Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

что ее отец приветит их лишь с радостью, будучи счастлив
увидеть, что дочь его
все еще жива - и "может быть", - сказала она - "ему будет
стыдно, что из-за его
шутки твоя прекрасная рука оказалась в челюстях Каркараса." Но
Хуана она также
упрашивала вернуться с ними н а некоторое время, ибо "мой отец
задолжал тебе
великую награду, о Хуан", - говорит она, - "если он вообще
любит свою дочь."
Так случилось, что эти трое отправились вместе и пришли,
наконец, обратно в
леса, которые Тинувиэль знала и любила, поблизости от обителей
ее народа и
глубоких чертогов ее дома. Еще когда они приближались, они
заметили, что страх и
суматоха были среди того народа, такие, каких не было уже
многие ека, и сппросив
некоторых, что плакали у дверей своих домов, они узнали, что
со дня бегства
Тинувиэли злая судьба обрушилась на них. Смотри, король
обезумел от горя и забыл
о своей древней осторожости и хитрости; его воины были посланы
туда и сюда
вглубь злых лесов. ища эту деву, и многие были убиты или
пропали навеки, и была
война со слугами мелько вдоль всех северных и восточных
границ, и этот народ
боялся, что этот Айну увеличит свою силу и придет сокрушит их
всех. и волшебство
Гвенделин не сможет сдержать бессчетных орков. "Узрите",
говорил они, "пришло
худшее из всего, ибо долго сидела Королева Гвенделин
отчужденно, не улыбаясь и
не говоря, глядя словно бы вдаль измученными глазами, и
паутина е волшебства в
лесу истончала, и леса мрачны, ибо Дайрон не приходит обратно,
и музыка его не
звучит на полянах. Узрите теперь самое главное из наших злых
известий, ибо
знайте, что здесь прорвался вырвавшийся из чертогов Зла
огромный серый волк,
одержимый злым духом, и он мчится, словно его подстегивает
какое-то скрытое
безумие, и никто не чувствует себя в безопасности. Он уже убил
многих, когда
бежал, обезумев, воя и мучаясь, через леса, так, что даже
берега реки, которая
течет перед чертогами короля, сталитеперь прибежищем
опасности. Туда часто
приходит наводящий ужас волк, чтобы напиться воды, и похож он
на самого злого
Князя, с налитыми кровью глазами и высунутым языком, и никак
не может он утолит
своей жажды, словно какой-то внутренний огонь пожирает его."
Тогда Тинувиэль была опечалена мыслью о несчастьях,
обрушившихся на ее народ, и
более всего тяжело на сердце было от истории о Дайроне, ибо
раньше она не
слышала о нем ничего. Она, конечно, не могла желать того,
чтобы Берен никогда не
приходил в земли Артанора, и они вместе спешно отправились к
Тинвелинту; и
Эльфам леса уже казалось, что зло подходит к концу, ибо
Тинувиэль возвращалась
обратно невредимой. Конечно же, они едва надеялись на это.
В великом сумраке находят они короля Тинвелинта, неожиданно
горе его
растворяется в слезах счастья, и Гвенделин вновь поет от
радости, когда входит
туда Тинувиэль, и отбросив свое одеяние из темного тумана, она
стоит пред ними в
жемчужном сиянии, как это было раньше. На некоторое мгновенье
все радостно и
чудесно в этом чертоге, и наконец, король обращает свой взор
на Берена и
говорит: "Так ты тоже вернулся - неся, конечно, Сильмарил в
возмещение всего
злого, что ты сделал моей земле; но если у тебя нет
Сильмарила, то я не знаю,
отчего ты здесь."
Тогда Тинувиэль топнула ногой и воскликнула так, что король и
все вокруг него
изумились ее неведомому ране бесстрашию: "Стыдись, мой отец -
узри, вотБерен
храбрый, которого твоя шутка привела в мрачные места и суровое
рабство, и только
Валар спасли его от жестокой смерти. Кажется мне, что королю
Эльдар скорее
приличествует наградить его, нежели ругать." "Нет", сказал
Берен, "король, твой
отец, имеет право. Повелитель," - сказал он, "я даже сейчас
держу Сильмарил в
своей руке." "Тогда покажи его мне", сказал король в
изумлении. "Я не могу",
сказал Берен, "ибо руки моей нет здесь."; и он показал свою
покалеченную руку.
Тогда королевское сердце обратилось к нему благодаря его
стойкому и вежливому
поведению, и он просил Берена и Тинувиэль рассказать ему обо