наблюдаю за яйцом Великого Гоготуна : я зарождаюсь, как зарождается
оно; я живу, как живет оно; мое дыхание есть его дыхание».
----------------------
См. Chapters of Coming Forth by Day, p. 106.
Другое «величайшее таинство» должно было совершаться для того, чтобы
умерший мог по своему желанию подняться на небеса через четыре двери и
дышать воздухом, проходящим через них. Северный ветер принадлежал
Осирису, южный — Ра, западный — Исиде и восточный — Нефтиде. Чтобы
обрести власть над ветрами, умерший должен был стать хозяином дверей,
через которые они дули. Это было возможно лишь в том случае, если на
саркофаге были изображены эти двери и бог Тот, открывающий их. Этому
обряду придавалось особое значение, ибо текст гласит: «Не разрешай
никому из посторонних узнать эту Главу, ибо она — великая тайна, и те, кто
обитают в болотах (т. е. непосвященные. — У. Б.) не знают ее. Ты не
должен делать этого в присутствии кого-либо, кроме твоего отца, твоего
сына или тебя самого; ибо это воистину великое таинство, не известное
никому из людей».
-----------------------------
Ibid.,p. 289.
Одним из наслаждений, дарованных умершему, было плавание по небесам в
ладье бога Ра вместе с богами погребального цикла Осириса. Этого можно
было достичь, нарисовав определенные картинки и произнеся над ними
необходимые «слова власти». Ладья должна была быть нарисована на
чистом папирусе чернилами, сделанными из зеленого абут, смешанного с
настоем анти, внутри ладьи изображались фигуры Исиды, Тота, Шу, Хепера
и самого умершего. Папирус следовало прикрепить на грудь умершего, но
так, чтобы он не касался его тела. Это позволяло духу умершего ежедневно
входить в ладью Ра, бог Тот охранял его, и он мог плыть с Ра в любое место,
куда пожелает.
-----------------------
См. Chapters of Coming Forth by Day, p. 162.
В другом фрагменте говорится, что ладья должна быть нарисована в
«чистом месте», а на ее носу надо поместить изображение умершего.
Поскольку предполагалось, что Ра путешествует до полудня в одной ладье
(называемой Атет), а от полудня до заката — в другой (называемой Сектет),
необходимо было обеспечить умершему доступ в каждую из них. Как это
делалось? С одной стороны рисунка, изображающего ладью, должна была
быть нарисована утренняя ладья Ра, с другой — полуденная. Таким
образом, один рисунок мог превращаться в две ладьи. Пользуясь
подношениями, которые надлежало делать в день рождения Осириса, душа
умершего могла жить вечно, не умирая во второй раз.
------------------------
Ibid., p. 212.
Судя по рубрике Главы,
---------------------------
Глава CXXX. H
в которой даны эти указания, тексты, включенные в нее, относятся ко
временам очень древним и датируются правлением Хесепти, пятого царя I
династии (около 4350 г. до н. э.), следовательно, и обычай рисовать ладью
на папирусе относится к тому же времени. О важности подобных рисунков
говорят следующие рубрики Глав CXXXIII и CXXXIV:
1. «Эта Глава должна быть зачитана над ладьей длиной в четыре локтя,
изготовленной из зеленого фаянса, [на котором должны быть нарисованы]
высшие божества городов, а также небо со звездами. Перед этой
церемонией необходимо очиститься с помощью соды и ладана. Ты должен
нарисовать образ Ра желтым цветом на чистом диске и поместить его на
носу и корме ладьи. И еще нужно изобразить духа, которому ты желаешь
стать совершенным, [и поместить его] в этой ладье. Ты должен сделать так,
чтобы он путешествовал в этой ладье, [которая должна быть сделана в
форме ладьи] Ра, и он узрит самого бога Ра в ней. Не разрешай никому
смотреть на это, кроме тебя самого, твоего отца или твоего сына, и охраняй
это с величайшим тщанием. Тогда дух станет совершенным в сердце Ра, и
это даст ему силу в сонме богов; и боги будут смотреть на него как на
божественное существо, подобное им самим; а живые и мертвые падут ниц
перед ним, и он появится в подземном мире в виде сияния Ра».
2. «Эта Глава должна быть зачитана над стоящим соколом, имеющим Белую
Корону на голове, [и над фигурками] богов Тему, Шу, Тефнут, Себа, Нут,
Осириса, Исиды, Сета и Нефтиды, нарисованными желтой краской на
чистом диске, который должен быть помещен [в подобие] Ладьи [Ра] вместе
с изображением духа того, кому ты желаешь стать совершенным. Все
фигурки необходимо умастить кедровым маслом, затем воскурить во славу
их благовония и принести в жертву домашнюю птицу, изжарив ее на огне.
Эта церемония — проявление почтения к Ра в его странствии, и благодаря
ей умерший ежедневно будет сопровождать Ра в его путешествиях, а враги
Ра воистину будут побеждены всегда и везде».
Многие рисунки и виньетки поддаются точному толкованию. Например,
изображение души, парящей над лежащим на носилках мертвым телом,
сразу же ассоциируется с воссоединением души и тела. Рисунок,
изображающий умершего, выходящего из «Дома казней», и нож с
капающей с нею кровью, подразумевает спасение от жестокой смерти.
Изображение души и духа перед открытой дверью означает, что душа
может свободно витать, где пожелает. Изображение души и тени,
проходящих через дверь гробницы, ясно указывает, что эти части
человеческой сущности не остаются там навечно. Однако идеи, заложенные
в других виньетках, не столь ясны. Возьмем, к примеру, рисунки из Глав
CLXII—CLXV более позднего (пересмотренного и исправленного) варианта
«Книги Мертвых». К счастью, их смысл проясняется рубриками Глав.
Так, картинка перед Главой СХП изображает корову с рогами, диск и два
пера. В рубрике Главы указано, что одна такая фигурка, сделанная из
золота, должна быть прикреплена к шее умершего, а другую, нарисованную
на папирусе, надо положить ему под голову. Если это сделано, «то в него
обязательно войдет тепло, подобное тому, что было в нем при жизни. Он
уподобится богу в подземном мире, и ни одни врата не закроются перед
ним». Слова этой Главы имеют большую защитную силу (то есть
представляют собой важнейший талисман), ибо, как сообщается в тексте,
«это было сделано коровой для своего сына Ра, когда он скрылся с
горизонта и его жилище окружили существа огня». Корова, конечно же,
олицетворяет Исиду-Хатхор, а слова эти, как и рисунок, относятся к
некоему событию из жизни Ра или Хора.
По-видимому, «слова власти» или заклинание, произнесенное Исидой-