Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

задают то поле смыслов, в котором выявляется семантика жеста. Когда же мы обращаемся к
ряду сходных поведенческих текстов, то нашей целью становится выявление инварианта,
причем такого инва рианта, который относится более к плану содержания, чем к плану
выражения.
Основным материалом для книги послужил традицион ный этикет народов СССР.
Чрезвычайно пестрый этни ческий состав нашей страны, разнообразие природно-
климатических зон, хозяйственных и культурно-бытовых укладов, религиозных традиций,
несходство исторических судеб обусловливают то, что при сопоставлении сходных
поведенческих текстов у разных народов особое значение приобретают не различия, которые
и так достаточно очевидны, а сходства, причем эти сходства особенно показательны в тех
случаях, когда народы не связаны друг с другом по происхождению и не соприкасаются
территориально. Разнообразный и богатейший материал традиционной культуры общения
народов СССР дает большие возможности для выявления типологических схождений,
обусловленных общими закономерностями происхождения и функционирования этикета.
К сожалению, небольшой объем книги не позволил даже упомянуть многие народы, хотя
можно не сомне ваться, что традиционная культура общения каждого из них могла бы стать
предметом интереснейшего специ ального исследования. Отбор материала в книге обуслов
лен эвристическими соображениями (что может дать эти-
21
кет данного народа для разработки общих проблем проис хождения и функционирования
этикета), а также состоя нием источников.
1 Добродомов И. Г. Этика и этикет /•/ Русская речь. 1988. № 4. С. 129.
2 Словарь по этике. М., 1983. С. 431.
3 Цивьян Т. В. К некоторым вопросам построения языка этикета //
Труды по знаковым системам. Тарту, 1965. Т. 2. С. 144.
4 Там же. С. 144.
5 Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М., 1977. С. 54.
6 Там же. С. 47—48.
7 Гольдин В. Е. Этикет и речь. Саратов, 1978. С. 37.
8 Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф., Уфимцева Н. В. «Культурный знак» Л. С. Выготского и
гипотеза Сепира-Уорфа // НКСР. С. 8.
9 Бгажноков Б. X . Очерки этнографии общения адыгов. Нальчик, 1983. С. 181.
10 Логашова Б.-Р. Влияние ислама на этикет у туркмен Ирана // Этикет у народов Передней
Азии. М., 1988. С. 167.
11 Чеснов Я- В. Нравственные ценности в традиционном абхазском
поведении // Полевые исследования Института этнографии. 1980—1981.
М., 1984. С. 111.
12 Инал-Ипа Ш. Д. Традиции и современность: по материалам этнографии абхазов. Сухуми,
1973. С. 79.
13 Байбурин А. К- Семиотический статус вещей и мифология // Материальная культура и
мифология. Л., 1981. С. 215—226. (Сб. МАЭ; Т. 37).
14 Бондарко А. В. Грамматическое значение и смысл. Л., 1978. С. 50.
ЖЕСТЫ И СИМВОЛИКА ТЕЛА
Глава I. Семиотика жестов и этикет
СИМВОЛИКА РУКИ
Существенный пласт этикета — жесты, мимика, позы и другие выразительные движения
человека — изучается в настоящее время в рамках специальной субдисцип лины — кинесики.
Репертуар кинесических средств, ис пользуемых человеком при общении, и в частности в
этикетных целях, весьма широк. К их числу относятся также манера одеваться, особенности
использования вещей и т. п.
Среди кинесических средств общения ведущее место занимают жесты. На них давно обратили
внимание антро пологи и лингвисты. Несмотря на длительную традицию изучения жестов,
многие вопросы остаются спорными. Трудности начинаются уже при попытке выделения
жестов из всей совокупности движений человеческого тела. Дело в том, что далеко не все
движения имеют статус жеста. Необходимо, чтобы движение, во-первых, имело знаковый
характер. Человек может протянуть руку вперед, накло ниться, и это не будет жестом.
Движение станет таковым только в том случае, если ему приписывается не только
практический, но и символический смысл, например «чело век здоровается». Кроме того,
необходимо, чтобы оно имело коммуникативную направленность: жест всегда или
непосредственно обращен к другому человеку, или хотя бы предполагает наличие некоей
внешней точки зрения.
Для нас важно то, что любая церемония, дипломатический прием, официальная встреча,
банкет превращает поведение человека в определенную последовательность жестов. И любой
участник подобных ритуализованных ситуаций вынужден считаться с тем, что всякое его
движе ние может быть прочитано как жест и истолковано тем или иным образом.
23
В научной литературе применяются разные классификации жестов. В соответствии с
функциональной классификацией выделяются жесты приветствия, прощания, подзывания,
согласия, отрицания,удивления,оскорбления и т. д. Основу этой классификации заложил еще
Ч. Дарвин в знаменитой работе «Выражение эмоций у человека и животных» (1889).
Национальные «словари» жестов могут существенно различаться как по объему, так и по
конкретному наполнению. Варьируется и их соотношение с другими средствами
коммуникации, и прежде всего с языком. Если не иметь в виду таких специфических систем
жестов, как у глухонемых, у которых они приближаются к статусу языка, то между речевыми
высказываниями и жестами чаще всего наблюдаются отношения дополнительности. Жесты
могут сопровождать речь, иллюстрировать ее, выступать в качестве отдельной «реплики» в
общей структуре разговора.
Существуют и другие принципы классификации. Например, могут выделяться жесты высокой
тональности (ораторские жесты), нейтрально-обиходные (применяемые в общественных
местах), фамильярные (например, похлопывания), вульгарные и др. Естественно,
различаются и общие нормы жестикуляции, принятые у разных народов (в упрощенном виде:
от сдержанной у северян до темпераментной у южан). Свои стандарты и некоторые отличия в
«словаре» имеют различные социальные, профессиональные и конфессиональные группы, не
говоря уже об отличиях в составе и употреблении жестов у мужчин и женщин, взрослых и
детей.
Вопросы семантики жестов становятся особенно значимыми при межнациональном общении.
Ошибки в интерпретации происходят в основном при формальном совпадении: сходному
жесту придается то значение, которым он обладает в своей культуре. Хрестоматийный пример
неверного истолкования при формальном совпадении жестов — диаметрально
противоположное распределение движений головой при утверждении и отрицании у русских
и болгар.
Исследования в области эволюции человеческих систем общения позволяют с достаточной
степенью уверенности предполагать, что исторически язык жестов предшествовал словесному
языку. Наблюдения над способами общения позволили выявить у высших антропоидов
целую группу жестов и поз, имеющих соответствие в поведении
24

человека, таких как объятие, поклон, кивок головой (приглашение идти вместе), позы угрозы
и др. Скорее всего, заложены в генетическом коде действия матери по обучению ребенка
ходьбе, переносу его на спине, игре в «прятки» (своего рода тренировка на узнавание у

Скачать книгу [0.15 МБ]