Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

при встрече со знакомым необходимо выбрать одну из форм приветствия, при разговоре
совершить выбор между «ты» и «вы» и т. д.). Этикетные знаки, как и всякие знаки, имеют
двустороннюю природу: в них могут быть выделены означающее (форма) и означаемое
(содержание). Как и в естественном языке, связь между означающим и означаемым условна,
однако не произвольна.
Совокупность этикетных знаков обладает определенной системностью, их значимость
выявляется только из взаим ной соотнесенности. Наиболее ярким свидетельством системного
характера этикета является то, что отсутствие предполагаемого этикетного знака в типовой
ситуации воспринимается не менее, а порой и более напряженно, чем его наличие. Этикетные
знаки упорядочены в пара дигматическом отношении (человеку предоставляется
возможность выбора одного из совокупности знаков, маркирующих ту или иную ситуацию), а
также в синтаг матическом отношении (выбор некоего знака влечет за собой с большей или
меньшей степенью обязательности соответствующий подбор последующей цепочки).
Этикет относится к так называемым вторичным моде лирующим системам,
надстраивающимся над первичной моделирующей системой — языком. Это принципиальное
положение восходит к известному тезису одного из осно вателей семиотики французского
лингвиста Фердинанда де Соссюра: «Язык есть система знаков, выражающих понятия, а
следовательно, его можно сравнить с письменностью, с азбукой для глухонемых, с
символическими обрядами, с формами учтивости, с военными сигналами и т. д. и т. п. Он
только наиважнейшая из этих систем». 5
Основополагающий характер для лингвистики, как и для семиотики в целом, имеет
разграничение языка и речи. Согласно традиции, восходящей к Ф. де Соссюру, под языком
понимается «социальный продукт, совокуп ность необходимых условностей, принятых
коллективом, чтобы обеспечить реализацию, функционирование способ ности к речевой
деятельности, существующей у каждого носителя языка». 6 Язык как явление социальное
реали зуется во множестве индивидуальных актов речевой деятельности, которые в
совокупности и составляют речь.
Нетрудно заметить, что в этикете тоже есть своего рода «язык», отражающий идеальную
поведенческую норму, и «речь» — совокупность конкретных поведенче ских актов. В то же
время их соотношение имеет принци пиально иной характер, нежели в естественном языке.
8
Владение последним в значительной степени имеет неосоз нанный характер, в то время как
этикет подразумевает высокую степень осознанности и творческой активности. Идеальная
норма поведения, зафиксированная в этикете, отнюдь не всегда совпадает с реальным
поведением. Во-первых, знать норму — еще не значит соблюдать ее; при определенных
обстоятельствах человек не считает нужным следовать этикету или даже сознательно его
нарушает. Во-вторых, поскольку культура того или иного народа всегда представляет собой
гетерогенное образова ние и состоит из ряда субкультур, то и культура поведения никогда не
бывает полностью единообразной, предполагает возможность выбора различных
стилистических вариантов. Наконец, идеальная норма и реальное поведе ние при общей
соотнесенности друг с другом могут вообще существовать как бы в разных плоскостях,
практически не пересекаясь друг с другом. В подобных случаях реаль ное поведение не
является формой реализации этикетной нормы, а их сопоставление представляет особый
интерес. Такая ситуация характерна, в частности, для допетровской Руси, где идеальные
нормы воплощались в христианстве, а повседневная жизнь в значительной степени
определялась дохристианской традицией.
Степень жесткости, обязательности выполнения тех или иных правил зависит и от
стилистики поведения в тех или иных сферах общения. На разных полюсах располагаются
повседневность и церемониал. В будничной жизни нарушения этикета хотя и не
приветствуются, но, как правило, не влекут за собой серьезных последствий. А вот нарушение
правил церемониала может оказаться весьма неприятным.
Специфичность этикета по сравнению с естественным языком обусловлена и другими
факторами. Во-первых, каждая из подсистем этикета, охватывающая совокуп ность знаков с
определенной субстанциональной природой (вербальные средства, этикетные жесты и т. д.),
над страивается над соответствующей коммуникативной сис темой (язык, жесты и т. д.) и
может быть рассмотрена не только как подсистема этикета, но и как определенное
образование внутри этих систем. Во-вторых, этикет имеет ярко выраженный ситуативный
характер. Необходимость выбора того или иного этикетного знака в первую очередь
ооусловлена специфической ситуацией, причем набор таких ситуаций ограничен и может
быть задан списком

(встреча, прощание, застолье, прием гостя и т. д.). Язык этикета предназначен для передачи
вполне определенного, достаточно узкого круга значений. «Знаки этикета не выражают
понятий, не называют ситуаций, а передают наши представления о ситуации». 7
Наличие готовых стереотипов избавляет человека от необходимости конструировать каждый
раз заново схемы общения. С другой стороны, само разнообразие поведенческих тактик
обеспечивается тем, насколько велик выбор стереотипов, т. е. какие возможности
предоставляет человеку система этикета. «Роль языка сводится к тому, что он выступает
средством знакового хранения стандар тов поведения, учитываемых при планировании
будущих действий». 8
В поведенческих стереотипах в обобщенном виде присутствует социальный опыт. С их
помощью и через их посредство человек конкретизирует и типизирует не только ситуацию
общения в целом, но и коммуникатив ные роли партнеров, в том числе свою собственную
роль. Таким образом, реализуется одна из важнейших функ ций этикета — функция
этнической и социальной иден тификации.
Этикет и система ценностей. Этикет — двуединый феномен. Одной своей стороной он
укоренен в моральных нормах и ценностях и органически связан с ними, другой проявляется
в эмпирически наблюдаемых формах поведе ния. Между, условно говоря, «грамматикой»
этикета и ее реализацией в качестве совокупности этикетных текстов существуют те
переменные (пол, возраст, социаль ное положение и т. п.), с учетом которых происходит
преобразование исходных принципов в конкретный текст. Действие механизма такого
преобразования основано на владении техникой общения, представленной в виде знаний,
умений, навыков. 9
Поведение человека в традиционной культуре регламентировалось целым рядом механизмов,
которые сложно взаимодействовали друг с другом. Так, и для христиан, и для мусульман
характерен синтез религиозного и свет ского права (шариат и адат у ряда исламских народов),
причем межэтническая культурная близость, возникаю щая в результате, несравненно
значительнее у мусульман, чем у христиан. Во всяком случае можно говорить, хотя и с
оговорками, об «общемусульманском этикете», но нельзя — об этикете «общехристианском».
ю
Шариат регулировал собственно религиозные обязан ности мусульманина, юридические
нормы и наказания. С точки зрения шариата все действия и поступки людей делятся на пять
категорий: 1) обязательные и необходи мые; невыполнение их наказывается, а выполнение —
вознаграждается; обязательные действия включают те, которые составляют святую
обязанность (молитва) и дополнительную (паломничество); 2) рекомендуемые дей ствия — их
выполнение также вознаграждается, но невыполнение не влечет за собой наказания; 3)
дозволенные действия; 4) предосудительные, но не наказуемые; 5) за прещенные и
наказуемые. 10
Адатом контролировалась главным образом семейная жизнь человека и его хозяйственная
деятельность. Большое влияние нормы обычного права оказывали и на юридическую

Скачать книгу [0.15 МБ]