Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

Ярре попятился, словно его ударили. От бондаря несло не только скверным
пивом и еще более отвратительным самогоном, но к тому же луком, чесноком и
черт знает чем еще. И несло чудовищно.
- А где, - спросил он ехидно, - твоя почтенная компания?
- Ты о Щуке, что ль? - поморщился Мэльфи. - Так я тебе скажу: пес с
ним! Знаешь, Ярре, я думаю, паршивый это был человек.
- Браво! Быстро же ты его раскусил.
- А то! - Мэльфи напыжился, не заметив издевки. - Крутил, понимаешь,
все, да только шиш меня обманешь! Я те скажу, чего он задумал. Пошто сюда, в
Вызиму, намылился! Небось думаешь, Ярре, он и его оборвыши в армию шли? Как
и мы? Фига с маслом. Ежели так думаешь, то шибко ошибаешься. Знаешь, чего он
задумал? Не поверишь!
- Поверю.
- Ему, - торжественно докончил Мэльфи, - ему лошади нужны были и форма
военная. Он надумал где-нито тут стибрить. Потому как удумал в военной одеже
на разбой идти.
- Чтоб его палач повесил!
- И побыстрее! - Бондарев сын слегка покачнулся, прислонился к стене и
расстегнул штаны. - Жаль мне токмо, что Огребок с Мильтоном, дундуки, лбы
деревенские, дали себя окрутить, пошли за Щуком. Так и их палач уже
подвесить готов! Ну... в общем, накласть мне на них, лаптежников, понимаешь?
А как у тебя-то, Ярре?
- В смысле?
- Ну, пристроили тебя куда-нито комиссары? - Мэльфи пустил струю на
каменную стену. - Спрашиваю, потому как я уже записался. Мне надо за
Мариборские Ворота, на южный край города. А тебе куда?
- Тоже на южный.
- Ха! - Бондарев сын несколько раз подпрыгнул, отряхнулся, застегнул
ширинку. - Так, может, вместе воевать будем?
- Не думаю. - Ярре взглянул на него свысока. - Я получил назначение в
соответствии с моей квалификацией. В бэ-эм-пэ.
- Знамо дело. - Мэльфи икнул и дыхнул на него убийственной смесью
газов. - Ты ж ученый! Таких умников небось на важные дела берут, а не на
мелочишку какую. Что делать! Но покамест маленько еще вместе походим. На
южный край города все ж вместе нам дорога.
- Так получается.
- Ну, так пошли.
- Пошли.

- Пожалуй, здесь, - решил Ярре, глядя на окруженный палатками плац, на
котором перемешивал пыль отряд оборванцев с длинными палками на плечах. У
каждого оборванца, как заметил юноша, к правой ноге был привязан клок сена,
а к левой - пучок соломы.
- Похоже, не туда мы попали, Мэльфи.
- Сено! Солома! - слышались на плацу крики командовавшего оборванцами
ефрейтора. - Сено! Солома! Держи равнение, так-растак мать вашу!
- Над палатками штандарты развеваются, - сказал Мэльфи, - глянь сам,
Ярре. Те самые лилии, о которых ты на большаке долбал. Штандарт есть? Есть.
Армия есть? Есть. Стал-быть здесь. Верно попали.
- Ты, может, да. Я наверняка нет.
- А вона там, у забора, стоит какой-то чин. У него спросим. Ну а потом
пошло быстрее.
- Новенькие? - расставил ноги сержант. - С вербовки? Гони бумагу. Чего,
мать вашу, стоишь будто столб? На месте шагом марш! Чего, говодю, стоите,
курвы? Нале-во! Кру-гом! А, курва! И напра-во! Бегом марш! Кру-гом, курва!
Слушай и запоминай! Допрежь всего, курва, к провиант-мастеру! Получить
обмундирование. Кольчугу, накладки кожаные, пику, курва, шлем и корд! Потом
на муштру! Быть готовыми к перекличке, курва, в сумерки! Маааарш!
- Минуточку. - Ярре неуверенно осмотрелся. - У меня, кажется, другое
назначение.
- Чеееево?
- Простите, господин офицер, - покраснел Ярре. - Я только о том, чтобы
избежать возможной ошибки... Поскольку господин комиссар четко... четко
говорил о назначении в бэ-эм-пэ, вот я и...
- Ты на месте, парень, - фыркнул сержант, немного помягчавший от того,
что его возвели в офицеры. - Тут как раз и есть твое назначение. Приветствую
тебя в бэ-эм-пэ. Бригаде М...звонов Пехотинцев.

- А почему ж бы это, - повторил Рокко Хильдебранд, - и что это за мода
такая - вашим милостям дань платить? Мы уже все, что следовало, уплатили.
- Эх-ма, гляньте-ка на нижушка-умника. - Рассевшийся в седле
уворованного коня Щук залыбился дружкам. - Уплатил уже! И полагает, что вше.
Ну прям как тот петух, что думал, будто в курятник попадет, а попал-то в
ощип!
Окультих, Клапрот, Мильтон и Огребок согласно загоготали. Шутка была
что надо. А забава обещала быть еще лучше.
Рокко заметил отвратительные липкие взгляды грабителей, оглянулся. На
пороге халупы стояла Инкарвиллея Хильдебранд, его жена, а также Алоэ и
Жасмина - дочери.
Щук со товарищи, паскудно усмехаясь, поглядывали на низушек. Да,
несомненно, забава намечалась преотличнейшая.
К живой изгороди с другой стороны дороги приближалась племянница
Хильдебранда, Импотьента Вандербек, ласково именуемая Импи. Это была
действительно складная девушка. Усмешки бандюг стали еще плотояднее и
отвратительнее.
- Ну, недомерок, - поторопил Щук. - Гони королевшкой армии денежки,
гони жратву, гони лошадей, выводи коров из коровника. Мы не намерены ждешь
штоять до ночи. Нам надобно ишшо нешколько деревень нонче наведать.
- А почему, собственно, мы обязаны платить и давать? - Голос Рокко
Хильдебранда слегка дрожал, но в нем по-прежнему звучали настойчивость и
упорство. - Вы говорите, мол, это на армию, мол, это для нашей же охраны. А
от голода, спрашиваю я, кто нас охранит? Мы уже и зимние уплатили, и на
довольствие, и душевые, и поземельные, и подымные, и огневые, и зерновые, и
бог знает какие еще! Мало того, так четверо из этого поселка, в том числе и
мой собственный сын, упряжками в военных обозах правят! И не кто иной, как
шуряк мой. Мило Вандербек по прозвищу Русти-Рыжик, является полевым
хирургом, важной персоной в армии... Стало быть, мы с избытком наш данный
контингенс выполнили... Так чего ради нам платить? За что и на что? И
почему?
Щук долго глядел на жену низушка, Инкарвиллею Хильдебранд из дома

Скачать книгу [0.41 МБ]