-- Ну да. Идут в управление, и там, не знаю точ-но что, во всяком
случае, потом это уже как-то... ну, в общем...
-- Что?
-- Законно. Так, что никто не может возразить. Никто. И он тоже...
-- Так, значит, это все-таки... это какой-то способ узаконить -- ну,
черт возьми, -- узаконить супруже-скую измену. Так, что ли?
-- Нет. Да. То есть это уже не измена, впрочем -- так не говорят. Я
знаю, что это значит. Я это изучала. Нет измены, потому что, ну, потому что
ведь мы с Сеоном только на год.
-- Что такое? Как на год? Брак на год? На один год? Почему?
-- Это испытание...
-- Великие небеса, черные и голубые! Испытание. А что такое меск? Может
быть, авизо на следую-щий год?
-- Не понимаю, что такое авизо. Меск -- это... это значит, что, если
через год супруги расходятся, тогда вступает в силу то. В общем это
помолвка.
-- Это и есть меск?
-- А если они не расходятся, что тогда?
-- Тогда ничего. Меск не имеет никакого значения.
-- Ага. Ну, теперь понимаю. Нет, никаких месков. На веки веков. Ты хоть
знаешь, что это значит?
-- Знаю. Брегг?
-- Да?
Я заканчиваю аспирантуру по археологии в этом году...
-- Понимаю. Ты намекаешь, что, принимая тебя за идиотку, я, по
существу, сам идиот. Она усмехнулась.
-- Вы это очень резко сформулировали.
-- Да. Прости. Так я могу с ним поговорить?
-- О чем?
У меня открылся рот. "Опять!" -- подумал я.
-- Ну, знаешь ли... -- я осекся. -- О пас, разу-меется!
-- Ведь так не делают.
-- Нет? Ага. Чудесно. А как делают?
-- Производят раздел. Но, Брегг, правда... ведь я... я так не могу...
-- А как ты можешь?
Она беспомощно пожала плечами.
-- Это значит, мы возвращаемся к тому, с чего на-чали вчера вечером? --
спросил я. -- Не сердись, Эри, что я так говорю, я вдвойне обескуражен. Я же
но знаком со всеми формами, обычаями, что можно и че-го нельзя, даже в
нормальных обстоятельствах, не го-воря уже о таких...
-- Нет, я знаю. Но мы с ним... я... Сеон...
-- Понимаю, -- сказал я. -- Знаешь что? Давай сядем.
-- Мне как-то лучше думать стоя.
-- Пожалуйста. Слушай, Эри. Я знаю, что мне нужно сделать. Я должен
забрать тебя и уехать куда-нибудь; не знаю, откуда у меня эта уверенность.
Мо-жет быть, от моей бесконечной наивности? Но мне ка-жется, что в конце
концов тебе со мной было бы хо-рошо. Да. А между тем я, понимаешь, такой --
ну, одним словом: я не хочу этого делать. Не хочу тебя принуждать. В
результате вся ответственность за мое решение -- назовем это так -- падает
на тебя... Сло-вом, получается, что я кругом свинья -- если не с пра-вой
стороны, то с левой. Да и я это прекрасно сознаю. Прекрасно. Но скажи только
одно: что ты предпочи-таешь?
-- Правую...
-- Что?
-- Правую сторону этой свиньи.
Я рассмеялся. Может, даже немного истерично.
-- О боже! Так. Хорошо. Значит, я могу с ним поговорить? Потом. Ну, я
приехал бы сюда потом один...
-- Нет.
-- Так тоже не делают? И все-таки мне кажется, я должен...
-- Нет. Я... очень прошу. Правда. Нет. Нет! Вдруг у нее из глаз
брызнули слезы. Я схватил ее на руки.
-- Эри! Нет. Ну, нет. Я сделаю, как ты хочешь, только не плачь. Умоляю
тебя. Потому что... не плачь. Перестань, слышишь? А впрочем... плачь... я
сам не знаю...
-- Я... не знала, что это... может... так... -- всхлипы-вала она.
Я носил ее по комнате.
-- Не плачь, Эри... Или, знаешь что? Уедем на... месяц. Если потом
захочешь, вернешься. ..
-- Прошу вас... -- сказала она, -- прошу... Я опустил ее на пол.
-- Так нельзя? Ведь я же ничего не знаю. Я ду-мал...
-- Ах, как вы! "Можно", "нельзя". Я не хочу так! Не хочу!
-- Эта правая сторона становится все больше, -- сказал я неожиданно
сухо. -- Ну ладно, Эри, я боль-ше не буду с тобой советоваться. Одевайся.
Позавтра-каем и уедем.
Она смотрела на меня. На глазах у нее еще не высохли слезы.
Сосредоточенное лицо. Насупленные брови. Мне показалось, она хочет сказать
что-то, не слишком для меня лестное. Но она только вздохнула и молча вышла.
Я присел к столу. Моя неожиданная решительность -- как в каком-то романе о
пиратах -- была всего лишь минутной. В действительности я был столь же
решителен, как и роза ветров. Моему смуще-нию не было границ. "Как я могу?
Как могу?" -- спра-шивал я себя. Ох, что за путаница! В открытых дверях
стоял Олаф.
-- Сын мой, -- сказал он. -- Я сожалею. Я посту-пил крайне бестактно,
но я все слышал. Не мог не слышать. Надо закрывать двери, к тому же у тебя
такой зычный голос. Эл, ты превзошел самого себя. Чего ты хочешь от девчонки
-- чтобы она бросилась тебе на шею только потому, что ты однажды влез в дыру
на Ке...
-- Олаф!! -- запротестовал я.
-- Только спокойствие может нас спасти. Ну, наш археолог нашла себе
прелестную древность. Сто шесть-десят лет -- это уже антик, а?
-- Твой юмор...
-- ...Тебе не нравится. Знаю. Мне тоже. Но что бы меня ожидало, если бы
я не видел тебя насквозь? По-хороны друга -- больше ничего. Эл, Эл...
-- Я знаю, как меня зовут.
-- В чем дело? Ваше преподобие, подъем! Завтрак, и поехали.
-- Даже не представляю куда.
-- Зато совершенно случайно знаю я. У моря есть еще небольшие домики.
Возьмете автомобиль...
-- Как это "возьмете"?
Скачать книгу [0.20 МБ]