Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

офицер.
-- Я капитан Сергио Медино, -- представился он. В этом небольшом,
но сильном мужчине с медной кожей и золотыми зубами было что-то
зловещее. Он убедительно рассказал о выгодах предстоящей работы, о
щедрой плате и быстром продвижении по службе. Польщенный и
заинтригованный Фредерико последовал с ним к дому генерала.
Ласково похлопав его по спине, словно старого друга, генерал провел
его в свой кабинет. -- Это дело позволит тебе заработать уважение и
благодарность всей страны, -- сказал он. -- В конце концов это и твоя
страна, но все же это не так. И у тебя есть возможность действительно
стать одним из нас.
Кивнув, Фредерико не мог не согласиться с генералом. Ему было
шестнадцать лет, когда его родители эмигрировали в Венесуэлу.
Благоприятная программа правительства позволила им арендовать
огромный участок земли, которым они могли впоследствии завладеть.
После несчастного случая, при котором родители погибли,
Фредерико, ни в коей мере не интересуясь земледелием, пошел
подмастерьем к немцу-зоологу, специалисту по набивке чучел. Тот
научил его всему, что знал.
-- Мне непонятно, как вы будете меня использовать, -- обратился
Фредерико к генералу. -- Я знаю только, как ставить ловушки и
набивать птиц.
Генерал громко рассмеялся. -- Милый мой Фредерико, -- произнес он,
-- твой опыт в набивке чучел послужит идеальным прикрытием той
работы, которую мы тебе доверим. -- Он конфиденциально улыбнулся
и, наклонясь поближе, добавил: -- у нас есть точные сведения о
подрывной группе, которая действует в окрестностях Курмины. Мы
хотим, чтобы ты разоблачил их. -- Он весело засмеялся, совсем как
ребенок. -- Мы потерпели неудачу с теми агентами, которые были
посланы туда. Но ты, мой дружок, белокурый потрошитель птиц, ни у
кого не вызовешь подозрений.
Фредерико не дали возможности отказаться от этой работы. Через
день в его распоряжение был предоставлен новенький джип, набитый
инструментами и химикатами высшего качества, о которых он
никогда не смел мечтать.
Фредерико всегда был осторожен, посещая холмы. Но однажды
утром, увидев в ловушке редкого тукана, он выпрыгнул из гамака, не
одев предварительно обувь. Он почувствовал укус между пальцев
ноги. Фредерико выругался и подумал, что наступил на шип колючки.
Но когда небольшое покалывание перешло в резкую боль, которая
быстро разошлась по всей ступне м ноге, он понял, что его укусила
змея. Змея, которую он не видел и не слышал.
Фредерико бросился к джипу и рылся в вещах до тех пор, пока не
нашел аптечку. Он перемотал платком икру ноги, искусно разрезал
два прокола и выдавил кровь из раны. Но яд уже попал внутрь.
Вспышки боли простреливали до ягодицы, а ступню раздуло вдвое.
До Каракаса ему не добраться, подумал он, садясь за руль. Он должен
найти свой шанс в ближайшем городке.
Медсестра в больничной аптеке на площади спокойно сообщила ему,
что сыворотки с противоядием у них нет.
-- Что же мне делать? Умирать? -- закричал Фредерико, его лицо
исказилось от гнева и боли.
-- Надеюсь, что до этого не дойдет, -- спокойно заметила сестра. -- По
моему, вы уже отбросили возможность возвращения в Каракас. -- Она
помолчала, тщательно обдумывая свои слова. -- Я знаю местную
целительницу. У нее есть лучшее противоядие, секретное зелье,
нейтрализующее яд любой змеи. -- Она просительно улыбнулась. --
Вот почему мы почти никогда не храним сыворотки. Почти все
пострадавшие предпочитают идти к ней. -- Она осмотрела
раздувшуюся ступню. -- Я не знаю, что за змея укусила вас, но ничего
хуже я еще не видела. Только целительница поможет вам.
Фредерико никогда в жизни не обращался к ведьмам, но в этот момент
он был готов на все. Ему не хотелось умирать. Его не волновало, кто
поможет ему.
Медсестра с помощью двух клиентов из бара напротив подвела
Фредерико к дому целительницы где-то на окраине города. Его
уложили на кровать в прокуренной комнате. В воздухе густо пахло
нашатырем.
Услышав чирканье спички, Фредерико открыл глаза. Сквозь завесу
дыма он увидел высокую женщину, зажигавшую свечу на алтаре. В
мерцающем свете ее лицо походило на маску, ее кожа на выпиравших
скулах, темная и гладкая, блестела как полированное дерево. Глаза,
прикрытые тяжелыми веками, не выражали абсолютно ничего. Она
взглянула на него.
-- Мачагва кусает наверняка, -- сказала она, опустив свой взгляд на его
стопу. -- Эта змея дала тебе все, что имела. Тебе повезло, что сестра
привела тебя ко мне. От этого яда нет сыворотки. -- Она подтянула
стул поближе к нему и внимательно осмотрела его ногу. Ее длинные
пальцы мягко и нежно скользили по коже вокруг раны. -- Не
волнуйся, -- шепнула она с абсолютной уверенностью, -- ты молод. Ты
переживешь и яд, и мое лечение.
Отвернувшись к столу, она достала два больших сосуда, наполненных
густой зеленовато-коричневой жидкостью, в которой плавали корни,
листья и внутренности змеи. Из одной банки она наполнила
металлическую тарелку, из другой до половины налила оловянную
кружку.
Целительница прикурила сигару. Глубоко затянувшись, она прикрыла
глаза и покачала головой. Внезапно она склонилась над его стопой и
выдохнула то, что казалось сгустившимся дымом всей сигары. Она
выдохнула это прямо в порез, который он сделал своим ножом.
Женщина высосала кровь, затем быстро выплюнула ее и ополоснула
рот прозрачной сильно пахнущей жидкостью. Она повторила эту
процедуру семь раз.
По-видимому устав, она откинула голову на спинку стула. Чуть позже,
зашептав заклинания, она расстегнула его рубашку и средним
пальцем, обмакнув его в пепел сигары, прочертила прямую линию от
основания его горла до половых органов. С удивительной легкостью
она перевернула его, стянула рубашку и провела линию вниз по его
спине.
-- Сейчас я разделю тебя пополам, -- сообщила она. -- Яд не сможет