Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

в общую емкость, как случается более полным способом в смерти; но тогда (и
это таким образом, что Paracelsus объясняет тайны другого срока хранения),
беззаконник, то есть те, кто позволил себе быть во власти инстинкта скота
к предубеждению человеческой причины, утоплены в океане общего срока хранения
со всем мучением вечной смерти; другие плавают на это, и обладают навсегда
богатством того жидкого золота, над которым они преуспели в том, чтобы
доминировать.
Это назначение всего физического срока эксплуатации разрешает более
сильному {214} души обладать собой существования других, и делать
вспомогательные глаголы из них; это объясняет сочувствующие потоки или рядом
или отдаленный, и дает целую тайну тайной медицины, потому что принцип этой
медицины - большая гипотеза всеобщих аналогий, и, приписывая все явления
физического срока эксплуатации всеобщему посланцу, учит, что нужно влиять
на астральное тело, чтобы воздействовать на материальный видимый орган; это
учит также, что сущность звездного света - двойные перевозки
привлекательности и отвращения; так же, как человеческие органы привлекают
и отражают друг друга, они могут также впитать себя, простираться один в
другой, и сделать обмены; идеи или воображение можно влиять на форму другого,
и впоследствии воздействовать на внешний орган.
Таким образом произведены так странные явления материнских
впечатлений, таким образом окрестность инвалидов дает дурные сны, и таким
образом душа вдыхает кое-что вредное когда в компании дураков и валетов.
Можно перемаркировать, что в школах -интернатах ребята имеют тенденцию
ассимилироваться в физиономии; каждое место образования имеет, если можно
так выразиться, семейный воздух, который особен для этого. В школах висячей
строки, проводимых монахинями, все девочки напоминают друг друга, и все берут
ту послушную и вычеркнутую физиономию, которая характеризует аскетическое
образование. Мужчины становятся красивыми в школе энтузиазма, искусства, и
славы; они становятся уродливыми в темнице, и грустного выражения лица в
семинариях и в женских монастырях.
Здесь будет подразумеваться, что мы оставляем Paracelsus, чтобы мы могли
исследоватьследствия и приложения его идей, которые являются просто таковыми
из древних волхвов, и {215}, чтобы изучить элементы того физического Qabalah,
который мы называем волшебством.
Согласно qabalistic принципам, сформулированным школой Paracelsus,
смерть - только дремота, когда-либо становясь более глубоким и более
установленным, дремотой, которую не было бы невозможно остановить в ее
начальных стадиях, осуществляя сильное действие желания на астральном теле,
поскольку это ломается свободный, и выбирая это к сроку хранения через
некоторый сильный интерес или немного доминирующей привязанности. Иисус
выражал ту же самую мысль, когда он сказал дочери Иаира: "дева не мертва,






но sleepeth"; и Лазаря: "Наш друг заснулся, и я иду, чтобы разбудить его."
Чтобы выразить эту resurrectionist систему таким способом как, чтобы не
оскорбить здравый смысл, которым мы подразумеваем вообще обработанные трюм
мнения, позволяют нам говорить что смерть, когда нет никакого разрушения
или основного изменения физических органов, всегдапредшествуется летаргией
переменной продолжительности. (Воскресение Лазаря, если бы мы могли бы
допустить это как научный факт, доказало бы, что этот остаток на конец года
может продлиться в течение четырех дней. <<будет возражено, что Лазарь
вонял, но это - вещь, которая часто случается со здоровыми людьми, так же
как больным, которые восстанавливают несмотря на это. Кроме того, в истории
евангелия, это - один из свидетелей, который говорит, что Лазарь "к этому
времени stinketh, поскольку он был мертв четыре дня." Можно тогда приписать
это замечание воображению.---E. L. Скорее к высокомерию априорного
reasoner. сделка--->>)






Позвольте нам теперь прибывать в тайну Большой Работы, которую мы дали
только на иврите, без пунктов гласного, в "Rituel de la haute magie." Вот
полный текст на латыни, поскольку каждый находит в на странице 144 Sepher
Yetzirah, прокомментировал алхимиком Авраамом (Амстердам, 1642): {216}


SEMITA XXXI

Vocatur intelligentia perpetua; иquare vocatur ita? Eo сажаютвтюрьму
ducit motum solis и lunae juxta constitutionem eorum; utrumque в orbe sibi
conveniente.

Раввин Авраам F. '. D.'. dicit:

Semita trigesima prima vocatur intelligentia perpetua: иilla ducit solem
и lunam и reliquas stellas и figuras, негм quodque в orbe suo, и impertit
автобусе creatis juxta dispositionem объявление signa и figuras.

Вот французский перевод еврейского текста, который мы расшифровали
в нашем ритуале:

"Тридцать первый путь называют бессрочной разведкой; и это управляет
солнцем и луной, и другими звездами и числами, каждым в ее соответствующем
шаре. И это распределяет то, что необходимо ко всем созданным вещам, согласно
их использованию к знакам и числам."

Этот текст, каждый видит, все еще совершенно неясен для того, кто бы
ни не познакомился с характерным значением каждого из этих тридцати двух
путей. Эти тридцать два пути - эти десять чисел и двадцать два
иероглифических послания от Qabalah. Тридцать первое обращается к HB:Shin,
который представляет волшебный светильник, или свет между рожками Baphomet.
Это -знак qabalistic ПЕРЕДОЗИРОВКИ, или звездный свет, с его двумя полюсами,
и его балансированным центром. Каждый знает, что на языке алхимика солнце

Скачать книгу [1.06 МБ]