ответил ему на удивление спокойно.
- Я знаю, что это трудно. Мы собрались, чтобы действовать, но мы не будем ничего
предпринимать до тех пор, пока не получим известий от вашей матери,
договорились?
Фрэд и Джордж выглядели воинственно. Джинни сделала несколько шагов к ближайшему
креслу и села. Гарри оглянулся на Рона, тот пожал плечами, и они оба тоже сели.
Близнецы в течение нескольких минут буравили Сириуса взглядами, но все-таки
заняли кресла рядом с Джинни.
- Молодцы, - ободряюще сказал Сириус. - Присаживайтесь... Давайте выпьем ...
Акцио масляный эль!
Он взмахнул волшебной палочкой и полдюжины бутылок прилетели в комнату из
кладовой, аккуратно выстроившись на столе. Некоторое время в комнате слышалось
только потрескивание огня в камине и глухой стук бутылок по столу.
Гарри пил эль лишь для того, чтобы чем-то занять себя. Острое чувство вины
нахлынуло на него. Если бы не он, их здесь не было бы, они сейчас спокойно спали
бы в своих кроватях. Он не видел ничего хорошего в том, что только благодаря ему
мистера Уизли быстро обнаружили, ведь это он виноват в случившемся.
"Не будь дураком, у тебя нет клыков, - говорил он сам себе, пытаясь сохранять
спокойствие, но рука с зажатой в ней бутылкой масляного эля дрожала, - ты лежал
в кровати, ты ни на кого не нападал..."
"Но что тогда произошло в кабинете Дамблдора? - спрашивал он себя. - Я же хотел
напасть и на него тоже..."
Рука вновь содрогнулась, и эль выплеснулся на стол, но никто этого не заметил.
Вдруг огненная вспышка осветила грязные тарелки перед ними, и все вскрикнули от
удивления, когда свиток пергамента и одинокое перо феникса упали на стол.
- Фокс! - воскликнул Сириус, сразу же схватив пергамент. - Это не почерк
Дамблдора, значит, это письмо от вашей матери, так...
Он передал его Джорджу, который вскрыл письмо и громко прочитал: "Папа еще жив.
Я отправляюсь в лечебницу святого Мунго. Оставайтесь там, где находитесь.
Постараюсь как можно скорее сообщить о новостях. Мама".
Джордж оглядел стол.
- Еще жив, - медленно сказал он. - Но это звучит, как...
Ему не нужно было заканчивать предложение. Это звучало, как будто мистер Уизли
был на грани смерти. Все такой же бледный, Рон смотрел на пергамент, будто
надеясь найти в нем хоть что-то утешительное. Фрэд взял письмо из рук Джорджа и
еще раз прочитал его про себя, затем взглянул на Гарри, который почувствовал,
что его рука снова начала дрожать, и сжал бутылку крепче, чтобы остановить
дрожь.
Гарри не смог припомнить более длинной ночи. Сириус предложил им прилечь, но
Уизли только с презрением посмотрели на него. Они сидели в полной тишине вокруг
стола, наблюдая, как фитиль свечи опускается все ниже и ниже в расплавившийся
воск. Время от времени они отхлебывали из бутылок, подавая голос только для
того, чтобы узнать, который час, или выразить удивление по поводу случившегося и
уверить друг друга, что плохие новости дошли бы сразу, ведь миссис Уизли уже
давно находится в лечебнице.
Фрэд задремал, его голова склонилась на плечо. Джинни свернулась в кресле, как
кошка, но ее глаза оставались открытыми, и лишь огонь камина отражался в них.
Рон обхватил голову руками, и невозможно было понять, бодрствует он или нет.
Гарри и Сириус переглядывались друг с другом, невольно разделяя их горе, и
ждали... ждали...
В начале шестого, по часам Рона, дверь распахнулась, и в кухню вошла миссис
Уизли.. Она была очень бледна. Все повернулись к ней, а Фрэд, Рон и Гарри
приподнялись в креслах. Она слабо улыбнулась.
- С папой все будет в порядке, - устало сказала она. - Он спит. Позже мы все
сможем навестить его. Сейчас около него Билл; он не пойдет завтра утром на
службу.
Фрэд опустился назад в кресло, закрыв лицо руками. Джордж и Джинни стремительно
подбежали к матери и обняли ее. Рон надтреснуто засмеялся и одним глотком
прикончил эль.
- Завтрак! - громко и радостно сказал Сириус, вскакивая на ноги. - Где этот
чертов домашний эльф? Кричер! КРИЧЕР!
Но Кричер не откликался на зов.
- Ох, ладно, Бог с ним, - пробормотал Сириус, пересчитывая собравшихся. - Так,
завтрак для - давайте посмотрим - для семерых... яичницу с беконом, я думаю, и,
конечно, чай с тостами.
Гарри поспешил помочь ему. Он не хотел мешать счастью семьи Уизли и боялся
момента, когда миссис Уизли попросит его рассказать о его видении. Однако едва
он достал тарелки, как миссис Уизли заключила его в объятья.
- Я не знаю, что было бы, если бы не ты, Гарри, - сказала она приглушенным
голосом. -- Возможно, Артура нашли бы только через несколько часов, и было бы
уже поздно, но благодаря тебе он жив. И Дамблдор смог придумать хорошую легенду,
объясняющую, почему Артур там оказался... Ты просто не можешь себе представить,
сколько бы иначе было проблем! Как с беднягой Стурджисом...
Гарри было очень тяжело выслушивать похвалы миссис Уизли, но, к счастью, вскоре
она отпустила его, чтобы поблагодарить Сириуса за то, что он присмотрел за ее
детьми. Сириус
ответил, что он счастлив помочь и надеется, что они остановятся у него, пока
мистер Уизли в больнице.
- О, Сириус, я так вам признательна... Предполагается, что Артур пробудет в
лечебнице недолго, и было бы замечательно побыть с вами... конечно, мы останемся
у вас на Рождество.
- Замечательно! - ответил Сириус так искренне, что миссис Уизли улыбнулась ему,
надела фартук и бросилась помогать с завтраком.
- Сириус, - сказал Гарри, не в силах дальше сдерживаться. - Можно тебя на пару
слов, только прямо сейчас?
Они прошли в кладовую, и Гарри без предисловий рассказал крестному все
подробности своего видения, включая и тот факт, что он сам был змеей, напавшей
на мистера Уизли.
Когда он приостановился, чтобы перевести дух, Сириус спросил:
- Ты рассказал об этом Дамблдору?
- Да, - нетерпеливо сказал Гарри, - но он не объяснил мне, что все это значило.
Он вообще ничего мне не сказал.
- Я уверен, что он рассказал бы тебе, если бы был повод для беспокойства, -
попытался успокоить его Сириус.
- Но это еще не все, - сказал Гарри, чуть громче, чем шепотом. - Сириус, я...
мне кажется, я схожу с ума. В кабинете Дамблдора, как раз перед тем, как мы
воспользовались Портключом... на несколько секунд мне показалось, что я - змея,
я чувствовал себя ею, и мой шрам разболелся, когда я посмотрел на Дамблдора...
Сириус, я хотел напасть на него!