нам пора. Исида!
Пляж пришел в движение. Курортники взволнованно
переглядывались, размахивали руками и строили предположения.
- Какая-нибудь старая мина...
- При отливе? Хотя, может быть...
- Чепуха! Просто шальной снаряд с полигона.
- В этом районе нет полигонов.
- Нет есть!
- Кажется, в Японии уже не найти места, где бы не было
полигонов.
Кто-то уверял, что за несколько секунд до взрыва видел
высоко в небе движущийся предмет, весьма напоминающий
"соратобу-сара" - "летающее блюдце".
- Вы думаете, это русские?
- Война!..
Исида сплюнул, презрительно скривив губы.
- До свидания, - сказал он американцам.
- До свидания, - скорбно откликнулся капитан третьего ранга.
Исида в последний раз полюбовался заплывшим глазом
Джерри, отдал честь и направился к "джипу".
- Это твоя работа? - спросил он, усаживаясь.
- Что? Ах, Джерри... Нет. По-моему, это Савада: у него
железный кулак...
Барон ткнул шофера в спину согнутым пальцем и уже открыл
было рот, чтобы что-то сказать, как вдруг раздался громкий
пронзительный крик:
- Смотрите! Там человек!..
Лысый Хотта, приплясывая от возбуждения, махал рукой в
сторону моря.
- Там человек! Как раз там, где взорвалось!
Все, кто был на пляже, увидели за желтой полосой
обнаженного дна, на фоне светло-синего мелководья отчетливый
силуэт, похожий на веселую игрушку "дарума" - японского
ваньку-встаньку.
- Человек!
- Его оглушило, он не может подняться!..
- Бедняга!..
Красавица южанка сердито воскликнула:
- Мужчины, что же вы стоите?!
Кинооператоры, сбросив брюки и рубашки, решительно
двинулись на помощь потерпевшему. За ними последовало несколько
курортников. Барон Като, посвистывая сквозь зубы, взял бинокль.
- Вот оно что... - пробормотал он, вглядываясь. - Странно!..
Капитан Исида знал Като около пятнадцати лет, и ни разу
за это время барон не подал повода заподозрить себя в
гуманности и человеколюбии. Поэтому капитан удивился, когда
Като, внимательно рассмотрев черный силуэт идиота, валявшегося
в подводной воронке, внезапно отбросил бинокль и принялся
расшнуровывать ботинки. Исида спросил:
- Туда?
- Раздевайся, - приказал барон вместо ответа.
- Однако...
- Скорее, Исида, иначе мы опоздаем!
Исида молча повиновался. Поддернув трусы, они соскочили с
машины, пробежали мимо американцев, проводивших их насмешливыми
замечаниями, и пустились вдогонку за кинооператорами. Песок был
сырой и плотный, бежать было легко. Они обогнули две или три
небольшие, неглубокие лужи, перепрыгнули через торчащие из воды
камни и вскоре опередили одного из курортников. Исида
рассмеялся: это был тот самый молодой человек в темных очках.
Молодой человек слегка прихрамывал.
- Скорей, скорей! - торопил Като.
Исида бежал за ним, строго соблюдая интервал в два шага,
как рекрут на занятиях по гимнастике. "Вассе, вассе!.. Раз-два,
раз-два!.. Вассе, вассе!.." Перед его глазами равномерно, в
такт прыжкам дергалась смуглая мускулистая спина барона. На
левой лопатке красовалась красно-синяя хоримонотатуировка,
изображающая хризантему. "Вассе, вассе!.." Под ногами
заплескалась вода. Неожиданно Като остановился, и Исида чуть не
налетел на него. Като торжественно сказал:
- Вы арестованы, потрудитесь встать!
С трудом переведя дух, Исида вышел из-за спины барона.
Что-то холодное и скользкое коснулось его колен. Это был
маленький осьминог, видимо выброшенный взрывом. Бурый
бесформенный комок щупалец судорожно сокращался, покачиваясь на
волне. Исида выругался сквозь зубы, отшвырнул его в сторону и
поднял глаза. Шагах в двадцати над поверхностью воды
возвышались блестящие черные плечи, грудь и голова Железного
Человека.
Исида всегда был немного суеверен; и когда из кучки
кинооператоров и курортников, топтавшихся рядом, донеслось
слово "каппа"[*], он в испуге отступил назад, оступился и чуть
не упал. Впрочем, он сразу вспомнил, что каппа народных сказок
обитают только в прудах и болотах. Кроме того, его успокоил вид
армейского двенадцатизарядного кольта, неизвестно откуда
появившегося в вытянутой руке барона.
Люди с опасливым удивлением смотрели на Железного
Человека, а Железный Человек неподвижно глядел на них
громадными выпуклыми глазами, торчащими по бокам головы. Искры
солнечного света дрожали на его чешуйчатой коже цвета
вороненной стали. Шеи у него не было, и теперь стало понятно,
почему издали он казался похожим на "дарума".
- Вы арестованы, - повторил барон. - Вставайте и не
пытайтесь сопротивляться, иначе я буду стрелять.
Исида облегченно засмеялся. Разумеется, это всего-навсего
шпион в водолазном костюме. Офицеры морской обороны барон Като
и Исида схватили шпиона иностранной державы! Молодчина, Като!..
- Встать, мерзавец! - крикнул он.
Железный человек не пошевелился. Исида щелкнул языком.
- Может быть, он без сознания... или сдох?
Скачать книгу [0.03 МБ]