построены, чем у эволюционистов современности.
Платон, Анаксагор, Пифагор, эллинские школы
Греции, так же как и старинные халдейские училища
жрецов - все преподавали доктрину двойной эволюции,
доктрину о переселении душ, касающуюся только перехода
человека из мира в мир после смерти здесь. Каждая
философия, достойная этого имени, учила, что дух
человека, если и не душа, предсуществовал.
"Ессеи", - говорит Иосиф, - "верили, что души бессмертны, и
что они спускаются с эфирных сфер, чтобы быть прикованными к
телам" [153, кн. II, с. 12].
В свою очередь Филон Иудей говорит, что
"воздух полон ими (душами); и что те, кто ближе всего к земле,
спускаясь, чтобы быть привязанными к смертным телам,
????????????? ?????, возвращаются к другим телам, преисполненные
жаждой жить в них" [464, с. 455d].
В "Зогаре" душа заставлена выпрашивать свою
свободу перед Богом:
"Владыка вселенной! Я счастлива в этом мире и не желаю отправиться
в другой мир, где я буду служанкой, подверженной всякой скверне".
Доктрина роковой необходимости, вечного
нерушимого Закона утверждена в ответе божества:
"Против твоей воли ты становишься зародышем и против твоей
воли ты рождена".
Свет был бы непонятен без тьмы, проявляющей его
путем контраста; добро не было бы добром без зла,
выявляющего бесценную природу блага; итак, личная
добродетель не может претендовать на заслугу, если она не
прошла горнило соблазна. Нет ничего вечного и
неизменного, за исключением сокрытого божества. Ничто
предельное - или потому, что оно имело начало или
должно иметь конец - не может оставаться неподвижным.
Оно должно идти или вперед или назад; и душа, жаждущая
снова воссоединиться со своим духом, который
единственный может даровать ей бессмертие, должна
очиститься посредством циклических переселений,
стремясь вперед к единственной Стране Блаженства и
Вечного Покоя, называемой в "Зогаре" "Дворцом Любви", ;
в индусской религии - "Мокша"; среди гностиков -
"Плеромой вечного Света", а у буддистов - "нирваной".
Христианин называет ее "Царством Небесным" и
претендует на то, что он единственный нашел эту истину,
тогда как он только изобрел новое имя для доктрины,
которая является ровесницей человека.
Доказательство, что переселение души не относится к
состоянию человека на этой земле после смерти, можно
найти в "Зогаре", несмотря на многие неправильные
изложения его переводчиков.
"Все души, отдалившиеся в небесах от Священного - да будет
благословенно Имя Его - бросились в бездну в своем существовании, и
ожидали времени, когда им предстояло спуститься на землю... Приди
и посмотри, когда душа достигнет обители Любви... Душа не выдержала
бы этого света, если бы не было светящегося плаща, который она
надевает. Ибо, точно так же, как душа, посланная на эту землю,
надевает земное одеяние, чтобы сохранить себя здесь, точно также она
получает наверху сияющее одеяние, чтобы быть в состоянии смотреть
без вреда в зеркало, чей свет исходит из Владыки Света".
Кроме того, "Зогар" учит, что душа не может
достигнуть обители блаженства, если она не получила
"святого поцелуя" или воссоединения души с субстанцией,
из которой она была эманирована - с духом. Все души -
двойные, и в то время как последняя представляет собою
женский принцип, дух является мужским. Пока заключен в
теле, человек представляет собою троицу, если только его
скверна не настолько велика, что вызывает его разрыв с
духом.
"Горе той душе, которая вместо своего небесного мужа (духа)
предпочитает земной брак со своим земным телом", - гласит один
текст в "Книге Ключей".
Этих идей о переселениях и тройственности человека
придерживались многие из ранних христианских отцов.
Только путаница, созданная переводчиками Нового Завета
и древних философских трактатов по поводу души и духа
вызвала многие недоразумения. Это также одна из многих
причин, почему Будду, Плотина и многих других
посвященных теперь обвиняют в том, что они стремились к
полному уничтожению своих душ - к "поглощению
божеством" или к "воссоединению со вселенской душой",
что, по мнению наших современников, означает
уничтожение. Животная душа, конечно, должна
дезинтегрировать свои частицы, прежде чем она будет в
состоянии соединить свою более чистую сущность навсегда
с бессмертным духом. Но переводчики как "Деяний", так и
"Посланий", заложившие основание Царствия Небесного,
и современные комментаторы буддийской "Сутры
Основания Царства Праведности" исказили смысл слов
великого апостола христианства так же, как и великого
реформатора Индии. Первые настолько затемнили слово
???????, что никакой читатель не догадается, что оно
имеет какое-либо отношение к душе, и при таком
смешивании понятий душа и дух читатели Библии
получают лишь искаженные представления обо всем, что
касается этого предмета; а переводчики второй не поняли
смысла и назначения буддийских четырех степеней
Дхианы.
В писаниях Павла сущность человека разделена на три
части - плоть, психическое существо или душа, и
осеняющая и в то же время внутренняя сущность или ДУХ.
Его фразеология очень определенна, когда он учит
анастасису, или продолжению жизни после смерти. Он