трюма, между ними оставался только узкий проход. Мустафа и его свита
двинулись вперед, светя фонариками в разные стороны. Застывшие серые
тела, штрих-коды на ступнях, закрытые глаза, руки, прижатые ремнями к
бедрам, поникшие пенисы, неподвижно торчащие груди, волосы на головах и
на лобках словно приглаженные или, наоборот, всклокоченные... Дети - с
гладкой бледной кожей, со вздувшимися животами и полупрозрачными
веками... Младенцы со штрих-кодами на пятках...
В четырех трюмах было обнаружено несколько десятков тысяч тел. Все
- человеческие. Все обнаженные. Все мертвые.
x x x
- Вы завершили осмотр "Сайгон-мару", ваше преосвященство? - спросил
кардинал Лурдзамийский.
Мустафа сообразил, что надолго замолчал, поглощенный своими
мрачными воспоминаниями.
- Да, ваше преосвященство, - ответил он хрипло. - Завершили.
- И к какому выводу пришли?
- На борту транспорта "Сайгон-мару" находится шестьдесят семь тысяч
восемьсот двадцать семь человеческих тел, - сказал Великий Инквизитор. -
Пятьдесят один человек - экипаж корабля. Мы опознали всех членов
команды. Все они были обезображены и изуродованы, как и жертвы резни в
Арафат-каффиех.
- Живых обнаружить не удалось? Или воскресить?
- Нет.
- Как вы полагаете, кардинал Мустафа, причастен ли демон Шрайк к
гибели экипажа "Сайгон-мару"?
- Полагаю, что да, ваше преосвященство.
- По вашему мнению, кардинал, несет ли Шрайк ответственность за
гибель шестидесяти семи тысяч восемьсот двадцати семи человек, чьи тела
обнаружены в трюмах "Сайгон-мару"?
Джон Доменико помедлил с ответом.
- По моему мнению, ваше преосвященство, - он повернул голову к
человеку в кресле: - Ваше Святейшество, причиной смерти шестидесяти семи
с лишним тысяч человек, мужчин, женщин и детей, обнаруженных на борту
"Сайгон-мару", явился вовсе не Шрайк. Во всяком случае, на их телах нет
тех ужасных ран, которые мы нашли на телах членов экипажа.
Кардинал Лурдзамийский, шелестя одеждами, шагнул вперед.
- И что же говорят судмедэксперты Священной Канцелярии относительно
истинной причины смерти этих несчастных, кардинал Мустафа?
Тот ответил, опустив глаза:
- Ваше преосвященство, ни наши эксперты, ни эксперты Флота пока не
в состоянии установить причину смерти этих людей. Фактически... -
Мустафа не докончил фразы.
- Фактически, - продолжил за него Августино, - по телам тех, кого
вы нашли на борту "Сайгон-мару", не считая членов экипажа, причину
смерти определить невозможно и невозможно сказать, мертвы они или нет.
Правильно?
- Да, ваше преосвященство. - Мустафа обвел взглядом собравшихся. -
Они явно не живые, и в то же время - никаких следов разложения, никаких
признаков обычной смерти...
- Но они все-таки не живые? - уточнил кардинал Лурдзамийский.
Мустафа потер щеку.
- По крайней мере мы их оживить не смогли, ваше преосвященство. Мы
также не обнаружили признаков мозговой или клеточной активности. Такое
впечатление, что все жизненные функции этих тел... остановлены, что ли.
- И как вы поступили с транспортом "Сайгон-мару", кардинал?
- Капитан Уолмак оставил на его борту призовую команду, - ответил
Великий Инквизитор. - А мы незамедлительно вернулись на Пасем, чтобы
доложить Его Святейшеству. "Сайгон-мару" идет сюда на двигателе
Хоукинга, сопровождаемый четырьмя факельщиками, и прибудет в ближайшую
систему Империи - кажется, на Мир Барнарда - через три стандартные
недели.
Кардинал Лурдзамийский кивнул:
- Спасибо, Великий Инквизитор. - Премьер-министр подошел к папскому
креслу, преклонил колени и перекрестился. - Ваше Святейшество, я
предлагаю выслушать ее преосвященство кардинала дю Нойе.
Папа Урбан поднял руку, словно благословляя.
- Мы с удовольствием выслушаем кардинала дю Нойе.
Кендзо Исодзаки никак не мог собраться с мыслями. Почему он должен
все это выслушивать? С какой целью директоров Гильдии заставляют слушать
отчеты офицеров Флота и кардиналов Церкви? Когда он услышал приговор
адмиралу Алдикакти, кровь застыла у него в жилах. Что же будет с ними?
Нет, этого не случится. Алдикакти приговорили к отлучению от Церкви
и смертной казни за некомпетентность. Если Мустафу, Коньяни и прочих,
включая самого Исодзаки, обвинят в измене, мгновенная смерть будет
наилучшим исходом - на который не приходится рассчитывать. Модуляторы
боли в замке Святого Ангела будут трудиться целую вечность.
Кардинал дю Нойе явно по собственной инициативе решила воскреснуть
старухой. Как большинство стариков, она выглядела цветущей - зубы все на
месте, морщинок самый минимум, глаза ясные; правда, очень коротко
подстриженные волосы - седые, а кожа туго обтягивает скулы, ну и что?
Она не стала тратить время на долгое вступление.
- Ваше Святейшество, ваши преосвященства, уважаемые директора... Я
представляю здесь организацию "Cor Unum", префектом и президентом
которой являюсь, а также частное учреждение, известное как "Опус Деи".
По причинам, которые вскоре станут вам известны, администраторы "Опус
Деи" не смогли присутствовать лично.
- Продолжайте, ваше преосвященство, - сказал кардинал
Лурдзамийский.
- Транспорт "Сайгон-мару" был закуплен нами для "Опус Деи" семь лет
назад на заводе по утилизации отходов.
- С какой целью, ваше преосвященство? - спросил Августино.
Кардинал дю Нойе обвела взглядом собравшихся, последним посмотрела
на Папу и опустила глаза.
- С целью переправки безжизненных тел с планеты на планету, ваше
преосвященство. К сожалению, в последний раз операция окончилась
Скачать книгу [0.56 МБ]