Говорили они тихо и на Старшей Речи. И хотя не смотрели в его сторону, но
разговаривали явно о нем. Он напряг свой чуткий ведьмачий слух,
прикинувшись, будто занят исключительно креветками.
- ...с Йеннифэр? - уточнила рыжеволосая, поигрывая жемчужным ожерельем,
накрученным на шею так, что оно выглядело ошейником. - Ты серьезно, Сабрина?
- Совершенно, - ответила Сабрина Глевиссиг. - Не поверишь, но это
тянется уже несколько лет. И как ему удается выдержать эту ядовитую змею,
уму непостижимо.
- А что тут удивительного? Заговорила его, да так и держит. Ты сама,
что ли, так не делала?
- Но это же ведьмак. Они не поддаются заговорам. Во всяком случае, не
на такой срок.
- Значит, любовь, - вздохнула рыжеволосая. - А любовь слепа.
- Он слеп, - поморщилась Сабрина. - Поверишь, Марта, она осмелилась
представить ему меня как свою школьную подружку. Bloede pest, она старше
меня на... Ну не в этом дело. Говорю тебе, она ревнует своего ведьмака -
слов не хватает. Малышка Меригольд только улыбнулась ему, а эта яга тут же
отругала ее, не выбирая выражений, и прогнала. А сейчас... Ты только глянь.
Стоит себе, разговаривает с Францеской, а сама с ведьмака глаз не сводит.
- Боится, - хихикнула рыжая, - что мы уведем его хотя бы на сегодняшнюю
ночь. Что ты на это скажешь, Сабрина? Попробуем? Парень привлекательный, не
то что наши дохляки с их комплексами и претензиями...
- Говори тише, Марти, - прошипела Сабрина. - Не гляди на него и не
лыбься. Йеннифэр за нами наблюдает. И держи стиль. Хочешь его соблазнить?
Это дурно попахивает.
- Хм, ты права, - подумав, согласилась Марти. - А если, например, он
подойдет и предложит сам?
- Ну тогда, - Сабрина Глевиссиг глянула на ведьмака хищным черным
глазом, - я б дала ему не раздумывая, хоть на голом камне.
- А я, - хохотнула Марти, - даже на еже. Ведьмак, вперившись в
скатерть, прикрылся креветкой и листиком салата, невероятно радуясь тому,
что мутация кровеносных сосудов не позволяет ему покраснеть.
- Ведьмак Геральт?
Он проглотил креветку, повернулся. Чародей со знакомыми чертами лица
улыбнулся, коснувшись вышитых лацканов фиолетового дублета.
- Доррегарай из Воле. Мы ведь знакомы. Встречались...
- Помню. Простите, не узнал сразу. Рад...
Чародей улыбнулся чуть значительнее, приняв два фужера с подставленного
пажом подноса.
- Наблюдаю за тобой довольно долго, - сказал он, вручая один из фужеров
Геральту. - Всем, кому Йеннифэр тебя представляет, ты сообщаешь, что рад.
Лицемерие или некритичность?
- Вежливость.
- С ними-то? - Доррегарай широким жестом обвел пиршествующих. - Поверь
мне, не стоит стараться. Эта спесивая, завистливая и лживая банда твоей
вежливости не оценит, совсем наоборот - примет за издевку. С ними, ведьмак,
надо обходиться по их собственным меркам - грубо, нагло, невежливо, вот
тогда ты им, может быть, и понравишься. Выпьешь со мной вина?
- Разбавленного, которое здесь предлагают? - мило улыбнулся Геральт. -
С величайшим... отвращением. Но ежели тебе нравится... Заставлю себя.
Сабрина и Марти, наставив ушки из-за своего стола, громко фыркнули.
Доррегарай окинул обеих полным презрения взглядом, щелкнул пальцем по фужеру
ведьмака, улыбнувшись, но на этот раз искренне.
- Один-ноль в твою пользу. Ты быстро осваиваешься. Черт возьми, где ты
научился так шевелить мозгами? На большаках, по которым все еще выслеживаешь
вымирающих существ? Твое здоровье. Ты не поверишь, но ты - один из немногих
в этой зале, кому я хотел бы предложить такой тост.
- Правда? - Геральт отхлебнул вина, облизнулся, одобряя вкус. -
Несмотря на то, что я тружусь на ниве истребления вымирающих существ?
- Не лови меня на слове. - Чародей дружески хлопнул его по плечу. -
Банкет только начался. Вероятно, тебя еще зацепят несколько персон, так что
экономнее разбрасывайся ядовитыми замечаниями. Что же до твоей профессии...
В тебе, Геральт, по крайней мере достаточно достоинства, чтобы не
обвешиваться трофеями. А глянь вокруг. Ну смелее, брось условности, они
любят, когда на них глазеют.
Ведьмак послушно уставился на бюст Сабрины Глевиссиг.
- Взгляни. - Доррегарай, схватив его за рукав, указал пальцем на
проходящую мимо, окутанную развевающимся гипюром чародейку. - Туфельки из
кожи рогатой агамы. Заметил?
Ведьмак кивнул. Неискренне, потому что видел исключительно то, что по
идее должна была скрывать прозрачная гипюровая блузочка.
- Или вот, изволь, каменная кобра. - Чародей безошибочно распознал
очередные прохаживающиеся по зале туфельки. Мода, которая укоротила платья
на пятерню выше щиколоток, облегчала ему задачу. - А там... Белый легван.
Саламандра. Выверна. Очковый кайман. Василиск. Все это гады, которым
угрожает вымирание. Холера, неужели нельзя носить обувь из телячьей либо
свиной кожи?
- Ты, как всегда, о кожах, Доррегарай? - вопросила Филиппа Эйльхарт,
останавливаясь рядом. - О скорняжничестве и сапожничестве? До чего ж
тривиальная и невкусная тема.
- На вкус и цвет... - презрительно скривился чародей. - У тебя чудесные
аппликации на платье, Филиппа. Если не ошибаюсь, бриллиантовый горностай?
Вкус - на высоте. Ты, я думаю, знаешь, что этот вид, учитывая его
изумительный мех, полностью истребили двадцать лет назад?
- Тридцать, - поправила Филиппа, кладя в рот последнюю креветку из тех,
которые Геральт так и не успел съесть. - Знаю, знаю, этот вид
незамедлительно воскрес бы, прикажи я модистке оторочить платье очесами
льняной пакли. Я подумывала об этом. Но пакля не подходила по цвету.
- Перейдем к столу на той стороне, - предложил ведьмак. - Я видел там
большую тарелку черной икры. А поскольку лопатоносные осетры уже тоже почти
истреблены, надо поспешить.
- Икра в твоем обществе? Всю жизнь мечтала. - Филиппа взмахнула
ресницами, сунула ему руку под локоть, возбуждающе пахнула корицей и нардом.
- Пошли немедленно. Поддержишь нашу компанию, Доррегарай? Нет? Ну тогда
привет, веселись на здоровье.
Чародей фыркнул и отвернулся. Сабрина Глевиссиг и ее рыжая подруга
проводили уходящих взглядами более ядовитыми, чем у вымирающих каменных
кобр.
- Доррегарай, - буркнула Филиппа, бесцеремонно прижимаясь к Геральту, -
шпионит в пользу короля Этайна из Цидариса. Будь внимателен. Все его змеи и
Скачать книгу [0.25 МБ]