Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

план. Оба, Дик и Джо, с трепетом смотрели на него. Они были страшно
взволнованы этим совершенно необычайным положением.
Вскоре Фергюссон заговорил:
- Вот мой план: у нас еще не тронут балласт в двести фунтов. Мне
кажется, что этот пленник,- он ведь изнурен, измучен,- не может весить
больше самого тяжелого из нас. Следовательно, у нас во всяком случае
остается лишним шестьдесят фунтов балласта, и его можно сбросить,
чтобы скорее подняться.
- Объясни, пожалуйста, что ты думаешь предпринять? - попросил
Кеннеди.
- А вот что. Ты сам понимаешь. Дик, что если мне удастся
захватить пленника и я сброшу количество балласта, равное ему по весу,
то равновесие шара не будет нарушено. Но если придется как можно
скорее подниматься, чтобы ускользнуть от этой оравы негров, мне
понадобится прибегнуть к более энергичным средствам, чем моя горелка.
И вот для этого в нужную минуту и придется сбросить остаток балласта.
- Видимо, это так,- согласился Дик.
- Но здесь есть и отрицательная сторона,- продолжал Фергюссон.-
Чтобы спуститься потом, мне понадобится выпустить количество газа,
пропорциональное излишку сброшенного балласта. Конечно, газ вещь очень
ценная, но можно ли думать об этом, когда вопрос идет о спасении
человеческой жизни!
- Ты совершенно прав, Самуэль: мы должны пойти на любые жертвы,
чтобы спасти этого человека.
- Приступим же к делу,- сказал Фергюссон.- Начните с того, что
переместите балласт к борту корзины так, чтобы его сразу можно было
сбросить.
- А как быть с темнотой?
- Пока она скрывает наши приготовления, а когда они будут
закончены - рассеется. Держите оружие наготове. Быть может, придется
стрелять. Чем мы располагаем? Один выстрел из карабина, четыре из двух
ружей, двенадцать из двух револьверов, всего семнадцать. Мы можем
сделать все семнадцать в четверть минуты. А может быть, стрелять не
понадобится. Ну что, вы готовы?
- Готовы,- ответил Джо.
Балласт поместили у борта, зарядили оружие.
- Прекрасно,- одобрил доктор.- Будьте же внимательны. Ты, Джо,
сбрасывай балласт, а ты. Дик, хватай пленника. Но помните: ничего не
делать без моего распоряжения. А теперь, Джо, ступай скорей, отцепи
якорь и мигом возвращайся назад в корзину.
Джо проворно спустился вниз по канату и через несколько минут
вернулся обратно. "Виктория", получив свободу, повисла в воздухе почти
неподвижно.
В это время доктор убедился, что в смесительной камере есть
достаточно газа, чтобы в случае надобности пустить в ход горелку, не
прибегая к помощи бунзеновской батареи. Потом он взял два хорошо
изолированных проводника, служивших для разложения воды, и, порывшись
в своем дорожном чемодане, достал оттуда два заостренных уголька,
которые и прикрепит к концам проводников.
Оба его друга смотрели на то, что он делает, ровно ничего не
понимая, но молчали. Закончив свою работу, Фергюссон стал посреди
корзины и, взяв в каждую руку по проводнику с угольками, сблизил их
концы.
И вдруг яркий, ослепительный, невыносимый для глаз свет вспыхнул
между остриями угольков. Огромный сноп электрического света прорезал
ночной мрак.
- Ах, сэр! - вырвалось у Джо.
- Ни слова! - прошептал доктор.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ


Сноп света.- Миссцонер.- Похищение при электрическом свете.-
Священник-лазарист.- Слабая надежда на выздоровление
миссионера.- Заботы доктора.- Самоотверженная жизнь.-
Полет над вулканом.

Фергюссон стал направлять яркий сноп электрического света в
разные стороны. Наконец, он остановил его на одном месте, и оттуда
сразу донеслись вопли ужаса. Дик и Джо смотрели во все глаза на
представившееся им зрелище.
Баобаб, над которым почти неподвижно висела "Виктория", рос
посреди лужайки. Среди полей кунжута и сахарного тростника разбросано
было штук пятьдесят низких хижин с коническими крышами, а вокруг них
кишело многочисленное племя негров. Почти под самой "Викторией", в
каких-нибудь ста футах от нее, стоял столб. У подножия его виднелось
человеческое существо - молодой человек лет тридцати, с длинными
черными волосами, полуголый, худой, окровавленный и израненный; он
склонил голову на грудь, как распятый Исус. Выстриженные на макушке
волосы говорили о том, что на этом месте недавно была тонзура.
- Это миссионер! - закричал Джо.- Священник!
- Бедняга! Несчастный! - восклицал Дик.
- Мы его спасем,- уверял доктор.- Спасем. При виде шара, похожего
на огромную комету с ярко сверкающим хвостом, негры, понятно, пришли в
ужас. Слыша их вопли, пленник поднял голову. В глазах его блеснуло
выражение надежды, и, не отдавая себе отчета в том, что происходит
вокруг него, он протянул руки к своим неожиданным спасителям.
- Он жив! Он жив! - радостно закричал Фергюссон.- Слава богу! А
дикари в полнейшем ужасе. Мы его спасем. Вы готовы, друзья мои?
- Готовы, Самуэль.
- Ну, Джо, туши горелку.
Приказ доктора сейчас же был выполнен. Едва заметный ветерок нес
"Викторию" к пленнику; одновременно шар, вследствие охлаждения газа,
мало-помалу спускался. Еще минут де сять "Виктория" плавала в волнах
света. Ферпоссон все направлял на толпу ослепительный сноп лучей, от
которого негры, придя в неописуемый страх, один за другим забились в
свои хижины. Площадка опустела. Доктор был прав, возлагая надежды на
сверхъестественное появление "Виктории", бросающей солнечные лучи
среди ночного мрака.
Корзина приблизилась к земле. Несколько смельчаков-негров, видя,

Скачать книгу [0.20 МБ]