- Будьте добры, сядьте на свое место, Грант. Вы не можете мне помочь,
сопя над моим плечом.
Грант слегка вздрогнул, но, поймав умоляющий взгляд Коры, ничего не
сказал и направился к своему креслу.
Мичелз, сидевший на своем месте, насмешливо приветствовал его.
- Хирург за работой, - сказал он. - В руке у него скальпель, и тут же
в полной мере проявляется его характер. Не тратьте напрасно время на то,
чтобы сердиться на него.
- Я не сержусь на него, - ответил Грант.
- Конечно, сердитесь. Если только вы не собираетесь сообщить мне, что
отказываетесь от принадлежности к человеческой расе. Дьювал обладает даром
- божественным даром, как бы он, несомненно, сказал - причинять людям боль
одним словом, взглядом, жестом. И, кроме того, есть еще молодая леди.
Грант повернулся к Мичелзу с видимым раздражением.
- Что там еще по поводу молодой леди?
- Ну, успокойтесь, Грант. Или вам прочитать лекцию о мальчиках и
девочках?
Грант нахмурился и отвернулся от него.
- Вы попали с ней в затруднительное положение, не правда ли? - сказал
Мичелз мягко, почти печально.
- Какое затруднительное положение?
- Она красивая девушка, очень хорошенькая. А вы вдобавок человек с
профессиональной подозрительностью.
- Ну?
- Ну! Что случилось с лазером? Это была случайность?
- Могла быть.
- Да, могла быть, - голос Мичелза понизился почти до шепота. - Но
была ли?
Бросив быстрый взгляд через плечо, Грант ответил тоже шепотом:
- Вы обвиняете мисс Петерсон в саботаже?
- Я? Конечно, нет. У меня для этого нет оснований. Но я полагаю, что
вы мысленно обвиняете ее, и вам это не нравится. Отсюда и затруднительное
положение.
- Почему мисс Петерсон?
- А почему нет? Никто не обращал на нее внимания, когда она игралась
со своим лазером. Это ее епархия. И если она намеревалась саботировать,
то, естественно, именно в этой области, где она чувствовала себя наиболее
уверенно.
- Что могло бы автоматически вызвать немедленное подозрение по
отношению к ней. И так, кажется, и произошло, - произнес Грант с некоторой
горячностью.
- Я понимаю. Вы сердитесь.
- Посмотрите, - сказал Грант. - Мы все находимся в одном сравнительно
небольшом корабле, и можно подумать, что каждый из нас находится под
пристальным и постоянным вниманием остальных, но это не так. Мы были все
так поглощены тем, что происходит за бортом корабля, что каждый из нас мог
войти в помещение склада и сделать с лазером все, что хотел, оставшись при
этом незамеченным. И вы, и я могли это сделать. Я бы не видел вас, вы бы
не видели меня.
- Или Дьювала?
- Или Дьювала. Я не исключаю его. Или это могла быть чистая
случайность.
- А ваш развязавшийся страховочный канат тоже случайность?
- А вы готовы предположить что-нибудь еще?
- Я - нет. Я могу указать вам на некоторые вещи, если вы в
настроении.
- Я не в настроении, но, тем не менее, укажите.
- Именно Дьювал привязал ваш страховочный канат.
- И, видимо, плохо завязал узел. К тому же на канат действовали
значительные усилия.
- Хирург должен уметь делать узел.
- Чепуха. Хирургические узлы - это не морские узлы.
- Возможно. С другой стороны, можно предположить, что канат был
специально привязан так, что мог отвязаться, или его могли оторвать
руками.
Грант кивнул.
- Хорошо. Но опять-таки каждый внимательно следил за тем, что
происходило вокруг него. Вы, Дьювал или мисс Петерсон могли быстро
подплыть к кораблю, развязать узел и вернуться незамеченным. Я полагаю,
что даже Оуэнс мог для этого покинуть корабль.
- Да, но у Дьювала были для этого наилучшие возможности. Как раз
перед тем, как вы отвязались, он возвращался к кораблю, таща шнорхель. Он
говорил, что страховочный канат развязался у него на глазах. Мы знаем,
следовательно, что он, по его собственному признанию, находился в
соответствующем месте в соответствующее время.
- И все же это могла быть случайность. Какие у него могли быть
мотивы? Лазер был уже выведен из строя, и все, что он мог сделать,
отвязывая канат, представляло бы опасность только лично для меня. Если его
интересовала миссия в целом, зачем было возиться со мной?
- О, Грант!
Мичелз улыбнулся и покачал головой.
- Ладно, говорите. Только не ворчливо.
- Предположим, именно молодая леди позаботилась о лазере.
Предположим, что он хотел избавиться от вас, чтобы нанести миссии
решительный двойной удар.
Грант безмолвно смотрел на него.
Мичелз продолжал:
- Дьювал, вероятно, не настолько полно отдавался своей работе, чтобы
не заметить, что его ассистентка обратила внимание на ваше появление. Вы
симпатичный молодой человек, Грант, и вы спасли ее от серьезного ранения,
когда мы попали в водоворот, может быть, спасли ей жизнь. Дьювал видел
это, и он должен был видеть ее реакцию.
- Никакой реакции не было. Она не интересуется мною.
- Я наблюдал за ней, когда вы потерялись в альвеолах. Она просто
обезумела. И то, что было видно всем, тем более было видно Дьювалу - что
вы ей нравитесь. И он мог желать избавиться от вас по этой причине.
Грант в задумчивости покусал нижнюю губу, потом сказал:
- Хорошо. А утечка воздуха? Это тоже была случайность?
Мичелз пожал плечами.
- Я не знаю. Я полагаю, вы намекаете, что это мог сделать Оуэнс.
Скачать книгу [0.15 МБ]