нет его еще на три таких же узла. Есть ли какой-нибудь более короткий
путь?
Мичелз покачал головой.
- Никакого, который не создавал бы проблем, еще худших, чем те, с
которыми мы столкнулись теперь. Уверен, мы пройдем через узлы. Волокна
смоются, и если мы не будем останавливаться, чтобы посмотреть на битву с
бактериями, мы можем двигаться быстрее.
- В следующий раз, - сказал Грант хмуро, - мы встретим битву с
участием белых кровяных телец.
Дьювал шагнул к картам Мичелза и спросил:
- Где мы сейчас, Мичелз?
- Вот здесь.
Мичелз пристально посмотрел на хирурга.
Дьювал подумал минуту и сказал:
- Дайте мне сориентироваться. Мы сейчас в шее, не так ли?
- Да.
"В шее?" - подумал Грант. Как раз там, откуда они стартовали. Он
посмотрел на отметчик времени. Там было 28. Прошло больше половины
времени, а они снова очутились в месте старта.
- Не можем ли мы обойти все узлы, - сказал Дьювал, - а так же
значительно сократить путь, если повернем где-то вот здесь и направимся
прямо во внутреннее ухо? Оттуда до тромба совсем близко.
Мичелз наморщил лоб, ставший похожим на стиральную доску, и вздохнул.
- На карте это выглядит прекрасно. Вы делаете пометку на карте, и вот
вы уже у цели. А вы подумали, что значит пройти через внутреннее ухо?
- Нет, - ответил Дьювал. - А что?
- Ухо, мой дорогой доктор - и мне не надо вам об этом напоминать -
это устройство для концентрации и усиления звуковых волн. Любой самый
слабый звук снаружи создаст во внутреннем ухе интенсивную вибрацию. В
нашем миниатюризированном масштабе эта вибрация будет смертельной.
Дьювал, казалось, задумался.
- Да, я понимаю.
- А внутреннее ухо всегда вибрирует? - спросил Грант.
- Если не наступит тишина, когда нет звуков с интенсивностью выше
порога слышимости. Но и тогда в нашем масштабе мы, вероятно, ощутим слабое
движение.
- Хуже, чем Броуновское движение?
- Наверное, нет.
- Звук приходится снаружи, не так ли? - спросил Грант. - Если мы
будем проходить через внутреннее ухо, биение корабельного двигателя или
звуки наших голосов не будут воздействовать на него, не так ли?
- Нет, я уверен, не будут. Внутреннее ухо по конструкции не
предназначено для наших миниатюризированных вибраций.
- Ну, тогда, если люди снаружи, в палате, будут соблюдать полнейшую
тишину...
- А как вы сообщите им об этом? - спросил Мичелз. Затем он добавил
почти грубо: - Вы же сами сломали радиостанцию, так что мы не можем
связаться с ними.
- Но они следят за нами. Они обнаружат, что мы движемся во внутреннее
ухо, и поймут, что необходима тишина.
- Поймут ли?
- А почему нет? - спросил Грант раздраженно. - Большинство из них
медики. Они разбираются в таких делах.
- Вы хотите так рискнуть?
Грант посмотрел вокруг.
- Что думают остальные?
- Я последую любому курсу, который вы мне предложите, - сказал Оуэнс,
- но я не собираюсь выбирать его самостоятельно.
- Я не уверен, - сказал Дьювал.
- А я уверен! - сказал Мичелз. - Я против этого.
Грант быстро взглянул на Кору, сидевшую молча.
- Хорошо, - сказал он. - Я беру ответственность на себя. Мы
направляемся во внутреннее ухо. Задайте курс, Мичелз.
- Подождите... - начал Мичелз.
- Решение принято, Мичелз. Задавайте курс.
Мичелз вспыхнул, потом пожал плечами.
- Оуэнс, - сказал он холодно. - Мы должны сделать резкий поворот
влево в точке, которую я вам сейчас укажу.
15. УХО
Картер рассеянно поднял чашку с кофе.
С нее соскользнули капли жидкости и упали на его нервно
подергивающуюся ногу.
Он заметил это, но никак не отреагировал.
- Что вы думаете по поводу изменения их курса?
- Я предположил бы, что они почувствовали, что потеряли слишком много
времени в лимфатическом узле и не хотят более проходить через них, -
ответил Рейд.
- Хорошо. А куда они могут двигаться вместо этого?
- Я еще не уверен, но похоже, что они направляются во внутреннее ухо.
Не знаю, одобрил бы я это или нет.
Картер снова поставил чашку на стол и отпихнул ее в сторону. Он даже
не поднес ее к губам.
- Почему нет?
Он бросил быстрый взгляд на отметчик времени. Тот показывал 27.
- Это будет трудно. Нужно будет остерегаться любого звука.
- Почему?
- Вы можете догадаться сами, не правда ли, Эл? Ухо реагирует на звук.
Ушная улитка вибрирует. Если "Протерус" находится где-нибудь близко от
нее, он тоже будет вибрировать и может разрушиться.
Картер наклонился вперед, глядя на спокойное лицо Рейда.
- Почему же тогда они идут туда?
- Я полагаю, они считают этот путь единственным, позволяющим им
вовремя достигнуть цели. Или они просто сошли с ума. Мы не можем
поговорить с ними с тех пор, как они раскулачили радиостанцию.
- Они уже там? - спросил Картер. - Во внутреннем ухе, я имею в виду?
Скачать книгу [0.15 МБ]