яснее стала картина на экранах. Но пока там произошло только это одно
движение. Руки робота приблизились к рычагу.
Блейк ждал, когда истекут последние секунды и робот потянет на себя
рычаг. Он представлял себе множество возможностей, все они одновременно
возникали в его мозгу.
Вначале короткое мерцание, которое означало бы уход корабля и его
возврат. Хотя промежуток времени исключительно мал, возвращение состоится
не точно в то же место, и потому возникнет мерцание. Оно всегда возникает.
Потом, после возвращения, может оказаться, что приборы, выравнивающие
гиперполе по всему кораблю, сработали недостаточно надежно. Робот может
превратиться в металлолом. Весь корабль может превратиться в металлолом.
Или наши расчеты неверны, и корабль вообще не вернется. Или, что еще
хуже, вся Гипербаза отправится вместе с кораблем и не вернется.
Конечно, все может закончиться хорошо. Корабль мелькнет и вернется
невредимым. Робот, с незатронутым мозгом, покинет свое сидение и сообщит
об успешном возвращении первого созданного людьми предмета, улетевшего за
пределы Солнечной системы.
Истекала последняя минута.
Наступила последняя секунда, робот схватил стартовый рычаг и потянул
на себя...
Ничего!
Никакого мерцания. Ничего!
"Парсек" не покинул нормального пространства.
Генерал-майор Каллнер снял офицерскую фуражку, чтобы промокнуть
блестящий лоб, и при этом обнажил лысину, которая сделала бы его на десять
лет старше, если бы такой же эффект уже не вызвало осунувшееся лицо.
Прошел почти час после неудачи эксперимента с "Парсеком", и ничего еще не
было сделано.
- Как это случилось? Как это случилось? Не понимаю.
Доктор Мейер Шлосс, которого в сорок лет называли старейшиной молодой
науки о гиперполях, безнадежно ответил:
- В базовой теории нет ничего сомнительного. Клянусь в этом своей
жизнью. На корабле какое-то механическое повреждение. Больше ничего. - Он
повторял это уже в десятый раз.
- Мне казалось, что все проверено. - И это тоже уже говорили.
- Да, сэр. И все равно... - И это тоже.
Они смотрели друг на друга в кабинете Каллнера, в который был закрыт
доступ всему персоналу. Ни один из них не решался взглянуть на третьего
присутствующего.
Тонкие губы и бледные щеки Сьюзан Кэлвин были лишены выражения. Она
холодно сказала:
- Можете утешаться тем, что я уже говорила. Вряд ли эксперимент
принес бы что-нибудь полезное.
- Не время начинать старый спор, - простонал Шлосс.
- Я не спорю. "Ю.С.Роботс" изготовят робота по указаниям любого
покупателя для использования в рамках закона. Нашу часть мы выполнили. Мы
сообщили вам, что не гарантируем возможности выводов относительно
человеческого мозга на основе данных позитронного мозга. Здесь наша
ответственность кончается. Спорить не о чем.
- Великий космос! - сказал генерал Каллнер тоном, который заставил
потускнеть значение этих слов. - Давайте не обсуждать это.
- А что еще нам делать? - пробормотал Шлосс, который находился на
грани нервного срыва. - Пока не узнаем, что происходит с мозгом в
гиперполе, мы не может двигаться дальше. Мозг робота по крайней мере
способен к математическому анализу. Это старт, начало. И мы попробуем... -
Он дико посмотрел на собеседников. - Но дела не в вашем роботе. Мы не
беспокоимся ни о нем, ни о его позитронном мозге. Черт возьми, женщина...
- Он чуть не сорвался на крик.
Робопсихолог ответила ровным невозмутимым голосом:
- Не нужно истерики. За свою жизнь я была свидетелем многих кризисов,
и ни один не был решен при помощи истерии. Мне нужны ответы на некоторые
вопросы.
Полные губы Шлосса дрожали, глаза ввалились, на их месте виднелись
темные пятна. Он хрипло сказал:
- Вы разбираетесь в физике эфира?
- Это не имеет отношения к делу. Я главный робопсихолог "Ю.С.Роботс".
У руля "Парсека" сидит наш позитронный робот. Как все подобные роботы, он
не продан, а сдан в аренду. У меня есть право требовать информации о любом
эксперименте, в котором принимает участие робот.
- Поговорите с ней, Шлосс, - рявкнул генерал Каллнер. - Она... с ней
все в порядке.
Доктор Кэлвин взглянула на генерала, который присутствовал в случае с
пропавшим роботом и поэтому не мог недооценивать ее. (Шлосс в то время
болел, а пересказ не так убедителен, как личный опыт).
- Спасибо, генерал, - сказала она.
Шлосс беспомощно перевел взгляд с одного на другого и спросил:
- Что вы хотите знать?
- Очевидно, первый мой вопрос: в чем же ваша проблема, если не в
роботе?
- Проблема совершенно очевидна. Корабль не сдвинулся. Вы сами этого
не видели? Ослепли?
- Я хорошо вижу. Но не понимаю, почему вы впадаете в панику от
механического повреждения. Разве у вас не бывает отказов оборудования?
Генерал пробормотал:
- Дело в стоимости. Корабль дьявольски дорог. Мировой Конгресс...
ассигнования... - Он смолк.
- Корабль на месте. Небольшой ремонт и поправки не вызовут
неприятностей.
Шлосс взял себя в руки. У него было выражение человека, который
схватил свою душу обеими руками, потряс ее и поставил на ноги. В голосе
его зазвучало даже терпение.
- Доктор Кэлвин, когда я говорю о механическом повреждении, я имею в
виду реле, в которое попала песчинка, линию связи, нарушенную комком
грязи, транзистор, вышедший из строя из-за мгновенного повышения
температуры. И десяток других возможностей. Сотни возможностей. И любая из
них может оказаться временной. Их действие может прекратиться в любое
мгновение.
- Значит, в любой момент "Парсек" может переместиться в
Скачать книгу [0.02 МБ]