природными богатствами. Но люди, называвшие себя кетчерами, не собира-
лись даже говорить с нами. Они сразу стали отстреливать питах из своих
многоствольных ружей и грузить туши на корабли. Потом они прилетали еще
несколько раз и в итоге перебили всех питах, всех до единой. Впрочем,
нет, последний корабль они набили живыми зверями. - Это мы точно помни-
ли.
Вот так нам стало нечего есть. Мы ошалели от голода. И когда новые
корабли опустились на планету, мы осмелели настолько, что решились на-
пасть на один из них. Самый незащищенный. Мы жестоко растерзали всех,
кто оказался внутри. Но эти кетчеры не были охотниками, скорее исследо-
вателями, они даже стрелять толком не умели. А наблюдавшие сцену экипажи
других кораблей даже не попытались отвоевать захваченный нами трофей.
Забрались в свои летающие посудины и в ужасе покинули Тортугу. Навсегда.
А мы поклялись найти всех кетчеров и отомстить им по-настоящему. Мы
считали тогда кетчерами, то есть врагами, всех людей, прилетающих с не-
ба. И теперь сами рвались туда, вверх. Мы научились управлять кораблем,
ведь не зря же так много веков из поколения в поколение передавали друг
другу умение читать и многие знания из древних книг. Наша доблестная ко-
манда вышла в космос. Первый же встреченный корабль мы сочли кораблем
кетчеров, взяли его на абордаж и, перебив экипаж, захватили груз. Это
было обычное торговое судно с большим запасом консервированных продук-
тов. Нам понравилась такая операция, ведь мы спасали наших братьев от
голодной смерти. Мы вернулись на планету, однако почувствовали, что уже
вошли во вкус. Ни одна сила в мире не смогла бы теперь остановить нас.
Так буканьеры сделались пиратами.
И мы до сих пор ищем кетчеров. Тех самых, первых, настоящих. Однако
прошло слишком много лет, и никто уже не знает, где можно их найти.
Иногда Морган обещает нам подключить лучшие умы Галактики к решению этой
проблемы... Но он все врет. Ему наплевать на нас.
- А как буканьеры попали на Джемейку? - спросил Язон, уловив не-
большую паузу, сделанную капелланом. - И кто сейчас живет на Тортуге?
- Начну со второго. На Тортуге живут все те же люди, что и здесь:
флибустьеры, буканьеры, витальеры, приватиры. Но там теперь отврати-
тельные условия жизни. После тотального уничтожения питах нарушился эко-
логический баланс планеты, реки и озера заболотились, леса стали гнить,
есть лишь несколько островов на самых больших озерах, где можно жить не
боясь жутких туч кровососущих насекомых. Там и расположены космические
базы флибустьеров и фермы приватиров. Буканьеры продолжают охотиться на
кого-то, а витальеры... Ума не приложу, что они могут там искать. Ведь
шпанцев на Тортуге никогда не было. А мы наши ценности отродясь не зака-
пывали.
Тут я перехожу к твоему первому вопросу. Когда мы уже были пиратами,
а флот наш, составленный из захваченных кораблей, насчитывал больше двух
десятков боевых единиц, на планете словно бы ниоткуда появился загадоч-
ный человек - Старик Сус.
Язон вздрогнул, так что капеллан даже заметил это.
- Старик Сус, - повторил он. - Так называл себя этот человек, хотя
выглядел очень молодо, я бы сказал, на мальчишку был похож. А мы к тому
времени стали злые как черти, рвались убить любого, в том числе и его.
Убить на всякий случай, просто так, ни за что. Но Старик Сус сказал
странные слова:
- Господа буканьеры, мне нужны ваши книги.
Откуда он мог знать про наши книги ими уже лет двадцать никто не ин-
тересовался, даже мы сами.
- В книгах ваша сила, господа, - сказал он.
И мы стали слушать его очень вниматеяьно.
- Я погружу эти фолианты (не каждому известно столь древнее слово, а
Старик Сус так и сказал) на свой звездолет и заберу их на другую плане-
ту. Имя которой - Джемейка. У вас великое будущее, господа буканьеры, но
не здесь, а там. Эта планета должна погибнуть. Но вы сумеете захватить
Джемейку. Люди, живущие на ней, для вас не конкуренты. Впрочем, этого
мало. Чтобы развернуться в Галактике всерьез - он так и сказал: в Галак-
тике! - вам понадобится много денег. Я дам вам эти деньги. В обмен на
книги.
Мы задумались. Сделка предлагалась выгодная.
- Скажу вам больше, - добавил Старик Сус. - В конечном итоге книги
вернутся к вам. Соглашайтесь. Здесь нет никакого обмана - только рука
судьбы.
Он все время говорил очень странные слова.
И тогда самый трезвомыслящий среди нас, который уже давно стал нефор-
мальным лидером - Джон Сильвер, - спросил:
- Но как мы можем верить тебе, пришелец, если даже не знаем, откуда
ты взялся? Наш звездный флот полностью контролирует околопланетное
пространство, и я уверен, что ни один корабль не подлетал к планете в
последние года два.
- Ты прав, Джон, - ответил Старик Сус, - он не прилетал на вашу пла-
нету, я пришел из-под земли. Так вам будет понятнее. - На самом деле, я
путешествую между мирами иным путем. Через...
И он произнес слово, которое сегодня запрещено произносить вслух на
Джемейке, тем более в храме Божьем. Слово звучало настолько загадочно,
что мы почему-то сразу поверили. А Старик Сус меж тем продолжал:
- Звездолет же мой спрятан в скале на острове Голом посреди озера
Биндо. Он лежал там восемь тысяч лет. Вы просто не знали об этом. Сам же
я, господа буканьеры, родом с планеты Тьюнис...
Про планету Тьюнис Язон уже слышал однажды, но в этом контексте слово
"Тьюнис" странным образом, скорее всего просто по созвучию, напомнило
ему другое название - Юктис. Мысль побежала дальше. Арчи Стовер однажды
рассказал ему, что Юктис - это поздний сокращенный вариант полного наз-
вания планеты - Юодас Нактис. Первыми колонизаторами миров Зеленой Ветви
были литовцы, и двум соседним планетам они дали поэтичные имена, звуча-
щие особенно красиво по контрасту. Черная Ночь и Золотое Утро - Юодас
Нактис и Аукснис Ритас. Аукснис, золотое... Что?! Аукснис жверис! А жве-
рис... Ну конечно же! Общий балто-славянский корень. "Жверис" по-литовс-
ки - это просто зверь. Золотой Зверь...
Ослепительный Винторог. Окроткави. Звездолет "Овен".
Вот на чем прилетел на Джемейку Старик Сус, вот что закладывал он в
банке на Кассилии под сверхвысокий процент...
Все в один миг склеилось в голове Язона, сложилось, как детская моза-
ика. Он даже капеллана слушать перестал.
- Падре! У меня остался только один вопрос, - невежливо перебил он
Скачать книгу [1.23 МБ]