Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное


_Я_помотала_головой._Несмотря_на_запах_масла,_вокруг_нас_собиралось_все_больше_любопытных_духов,_и_мне_совсем_не_хотелось_оставаться_одной_в_их_призрачном_кольце._

_Итак,_мы_отправились_в_путь_вместе._Пол_под_ногами_был_неровным,_и_я_ощутила_нарастающий_ужас_от_мысли,_что_сейчас_споткнусь_и_упаду_прямо_на_щетинистое_рыло_чудовища._Вблизи_он_оказался_еще_больше,_размером_с_небольшого_слона._Когда_я_подняла_ногу,_чтобы_перешагнуть_через_него,_я_увидела,_что_у_кабана_не_два_глаза,_а_по_меньшей_мере_восемь._Из-под_опущенных_ресниц_мерцал_желтый_свет,_и_на_секунду_я_была_уверена,_что_монстр_только_притворился_спящим,_чтобы_подпустить_нас_поближе._Я_представила,_как_его_пасть_раскрывается_и_громадные_желтые_зубы,_поразительно_напоминающие_человеческие,_смыкаются_на_моей_лодыжке._Потом_он_поднимет_голову_величиной_с_бочку_и_проглотит_то,_что_от_меня_останется._

_Мистер_Клеменс_подхватил_меня_прежде,_чем_я_упала_в_обморок._Я_действительно_чуть_не_свалилась_на_рыло_кабана,_и_только_сильная_рука_бывшего_штурмана_удержала_меня._Скоро_мы_оказались_рядом_с_духами_хаоле._Если_бы_чудовище_сейчас_проснулось_–_а_скоро_это_неминуемо_должно_было_произойти, –_мы_были_бы_заперты_в_ловушке._Я_вспомнила_предупреждение_женщины,_что_он_может_изнасиловать_меня_и_съесть_мою_хихио,_и_на_меня_накатила_липкая_волна_отвращения._Мистер_Клеменс_опять_удержал_меня,_подхватив_рукой_под_спину._Еще_час_назад_я_убила_бы_его_за_такую_фамильярность,_теперь_же_она_была_встречена_с_благодарностью._

_Мы_приблизились_к_скоплению_духов._Хотя_мы_искали_одного_преподобного_Хеймарка,_женщина_велела_нам_вывести_отсюда_все_души_хаоле._Но_ни_я,_ни_мистер_Клеменс_не_представляли,_как_это_сделать._

_Проблема_решилась_сама_собой._Наш_запах_не_понравился_душам_христиан_так_же,_как_и_гавайцам,_и_они_расступились,_открывая_нам_проход_к_кафедре,_где_продолжал_проповедовать_преподобный_Хеймарк._Мистер_Клеменс_тронул_его_за_руку,_и,_как_ни_странно,_наш_друг_узнал_его,_поскольку_он_повернулся_и_пошел_за_ним._

_Я_поняла_секрет,_когда_коснулась_руки_женщины,_миссис_Уистер._Рука_была_бесплотной_и_напоминала_прикосновение_холодного_ветра,_но_душа_подчинилась_и_последовала_за_мной_к_свободе._

_Полдюжины_походов_мимо_кабаньего_рыла_–_и_вот_уже_все_духи_хаоле_выведены_из_ниши._Сначала_я_боялась,_что_кто-нибудь_из_них_случайно_заденет_кабана,_но_потом_я_заметила,_что_их_ноги_при_ходьбе_не_касаются_земли._

_Когда_я_в_последний_раз_проходила_мимо_морды_чудовища,_мне_опять_показалось,_что_он_вот-вот_проснется._Теперь_я_ясно_видела_его_огромные_сверкающие_зубы._Из_угла_рта_стекала_струйка_темной_слюны._

_Все_обошлось_благополучно._Мы_направились_к_выходу,_окруженные_духами,_и_я_подумала:_что,_если_они_будут_сопровождать_меня_и_в_обычном_мире?_Я_решила,_что_разберусь_с_этой_проблемой_потом._

_К_нашей_процессии_присоединились_и_другие_духи._Никто_не_поднимал_тревоги,_и_никаких_звуков_по-прежнему_не_было_слышно,_кроме_посапывания_спящего_кабана._Большинство_их_вернулось_назад,_когда_мы_достигли_дна_расщелины,_но_один,_привлекательный_юноша_с_невидящими_глазами,_продолжал_следовать_за_нами._Я_была_почти_уверена,_что_это_христианин_Колуна,_застреленный_по_ошибке_преподобным_Уистером._Женщина_не_велела_нам_выводить_из_Милу_души_туземцев,_но_нам_и_не_пришлось_этого_делать_–_у_самого_выхода_дух_повернул_назад,_бросив_на_нас_грустный_взгляд._

_– Я_вылезу_первым_и_вытащу_вас, –_прошептал_мистер_Клеменс._

_Мне_не_очень_хотелось_оставаться_одной_с_этими_бессловесными_существами,_но_пришлось_согласиться._Однако_мой_спутник,_перед_тем_как_подняться,_совершил_невероятное._Он_поднес_кокосовый_орех_к_лицу_преподобного_Хеймарка_и_начал_им_трясти._К_моему_величайшему_удивлению,_дух_съежился_и_начал,_как_дым,_всасываться_в_отверстие_ореха._Мистер_Клеменс_энергично_работал_пальцами,_заталкивая_в_орех_остатки_почтенного_священнослужителя._Позже_он_признался_мне,_что_это_было_нелегко_–_«как_протаскивать_парус_в_маленькое_кольцо», –_сказал_он._

_Закончив,_он_заткнул_орех_пробкой_и_начал_подниматься._

_– А_с_этими_что_делать? –_спросила_я,_кивая_на_оставшихся_духов._

_Мистер_Клеменс_пожал_плечами_и_прошептал:_

– _Лучше_оставить_их_здесь._Судя_по_тому_что_нам_сказали,_им_некуда_возвращаться._Это_лапу,_духи_мертвых,_в_отличие_от_хихио_–_живой_души_нашего_друга. –_Глядя_на_него,_я_в_шоке_поняла,_что_почти_привыкла_к_его_обнаженному_виду. –_Кроме_того,_боюсь,_что_в_орехе_все_равно_не_осталось_места._

_Он_исчез_наверху,_и_я_осталась_одна_среди_молчаливых_призраков._Внезапно_что-то_заставило_меня_обернуться,_и_я_уже_готова_была_увидеть_выбегающего_из_пещеры_кабана_или_другое_создание_тьмы._

_Я_не_сразу_поняла,_что_так_подействовало_на_меня._Это_оказалось_отсутствие_звука,_ставшего_уже_почти_привычным._

_Кабан_перестал_сопеть._


Корди услышала вертолет еще до того, как он приземлился. Луч прожектора скользнул по Большому хале, затарахтел мотор, и легкая тень скрылась в темноте.

Корди знала, что задумала Элинор. Она хотела спуститься в Милу, как это сделала сто лет назад ее тетя, и вывести оттуда души хаоле, чтобы Пеле могла сражаться с врагами, не опасаясь за судьбу заложников. Еще она хотела взять с собой красавчика куратора, следуя древнему правилу: спускаться должны мужчина и женщина.

Корди не хотела никого спасать. Она только хотела, чтобы она и ее подруга Нелл остались живы. Она была готова пойти на вертолетную площадку, чтобы предупредить Нелл и Пола об опасности… но это значило оказаться в темноте среди тварей, которых вряд ли остановит ее револьвер.

– Черт! – громко сказала маленькая круглолицая женщина и, проверив еще раз содержимое сумки, открыла дверь.

В коридоре шестого этажа было темно. Сверху слышались музыка и голоса, но ниже все тонуло в темноте. Корди была уверена, что лифт отключен, а это значило, что ей придется спускаться по наружной лестнице, освещаемой только газовыми фонарями с улицы да дьявольским светом вулкана.

«Достаточно, чтобы разглядеть кабана в тысячу фунтов», – решила Корди, запирая за собой дверь.

Сделав несколько шагов, она нахмурилась, сняла туфли и засунула их в сумку. Лучше издавать как можно меньше шума.



Элинор почти не помнила остаток полета, настолько ее переполняли противоречивые мысли и чувства. Пилот проявил обеспокоенность положением Молли Кевалу, и она с трудом убедила его, что в пещере действительно никого не было. Пол на заднем сиденье молчал.

Они подлетели к Мауна-Пеле с моря.

– Света нет, – заметил Майк, включая прожектор.

Элинор увидела внизу кроны пальм, пустые хале, заброшенный бар Кораблекрушения.

– Не знаю, стоит ли оставлять вас здесь. – Пилот повернулся к ней. – Не похоже, что они включили аварийные генераторы. Должно быть, утром курорт эвакуируют. Может, забросить вас в Кону?

– Все будет в порядке, – сказал Пол Кукали. Голос у куратора был усталый.

– Не знаю. Мы видели недалеко новую трещину. Всего в трех милях отсюда бьет фонтан лавы, и неизвестно еще, что делается в лавовых трубках.

– Все будет в порядке, – повторил Пол.

Майк пожал плечами и направил вертолет на посадку. Они сели на темную площадку, и Элинор еще раз смогла оценить искусство пилота.

– Спасибо большое, – сказала она. – Этот полет был очень важен для меня. Я его никогда не забуду.

Майк кивнул, хотя в глубине его серых глаз таились невысказанные вопросы.

– Как ты доберешься до Мауи? – спросил Пол.

– Из Кеахоле сообщают, что до настоящего шторма еще полчаса. Успею. – Он улыбнулся Элинор. – Дети уже легли, но Кэт всегда ждет, чтобы поужинать со мной. Ну ладно, желаю удачи.

Элинор и Пол вылезли из кабины, наклонив головы, чтобы не попасть под лениво вращающиеся лопасти. Даже здесь, в окружении деревьев, ветер был сильным.

Майк помахал им и включил мотор. Через секунду вертолет взлетел и взял курс на север, мигнув на прощание красным сигнальным огоньком.

– Молли ведь была там? – спросил Пол, когда они остались одни.

– Да.

– И что она сказала?

Элинор замялась:

– Не знаю. Она что-то пела и одновременно говорила со мной… как будто по другому каналу.

– Жрицы Пеле умеют это, – кивнул Пол. – Во всяком случае, так их слышат женщины.

В его голосе мелькнул оттенок горечи.


Скачать книгу [0.22 МБ]