Все его лицо и тело сотрясались от смеха.
Он крепко держал меня за руку, пока я жадно глотал воздух
и самым настоящим образом задыхался.
Приступы смеха накатывали на него, как океанские волны. Я
рванулся в сторону и бросился в сторону
площади. Он последовал за мной.
— Я никогда не подумал бы, что это до такой степени
выведет тебя из себя, — сказал он, сотрясаясь
от нового приступа смеха.
— Почему ты не говорил мне, что арендатор — женщина?
— Тот маг — это бросивший вызов смерти, — сказал он
торжественно. — Для мага, столь опытного в
перемещениях точки сборки, быть мужчиной или женщиной — дело
выбора или удобства. Это та первая
часть урока сновидения, о которой я тебе говорил, и
бросивший вызов смерти и есть тот таинственный
посетитель, который собирается провести тебя через него.
От смеха он закашлялся и схватился за бока. Я оцепенел.
Затем меня охватил приступ ярости. Это
было не бешенство по отношению к дону Хуану, к себе или к
кому-либо — мою грудь переполнила ка-
кая-то холодная подступившая к горлу ярость, готовая
взорвать меня.
— Давай вернемся в церковь, — закричал я, не узнавая
своего голоса.
— Сейчас, сейчас, — сказал он тихо. — Не спеши бросаться
в огонь. Подумай. Взвесь. Определись.
Успокойся, остынь. Никогда в жизни тебе еще не приходилось
проходить такое испытание. Сейчас тебе
нужно спокойствие.
— Я не могу сказать тебе, что делать, — продолжал он. —
Как всякий нагваль, я поверну тебя лицом
к твоей задаче, предварительно рассказав тебе косвенным
образом кое-что имеющее отношение к пред-
стоящему делу. Это еще один прием нагвалей: говорить обо
всем, ничего не говоря или спрашивать, не
спрашивая.
Я хотел побыстрее покончить с этим, но дон Хуан сказал,
что небольшая пауза придаст мне уверен-
ности в себе. У меня подгибались колени. Дон Хуан заботливо
усадил меня на обочину и сел рядом со
мной.
— Первая часть урока сновидения сводится к вопросу о том,
что быть мужчиной или женщиной не
означает окончательности этого состояния, а является
результатом особого расположения точки сборки,
— сказал он. — Это происходит в результате напряжения воли и
тренировок. Поскольку эта тема была
близка сердцам древних магов, — только они одни могут
пролить свет на это.
Возможно потому, что мне ничего иного не оставалось
делать, я стал возражать дону Хуану.
— Я не могу согласиться с этим и поверить тому, о чем ты
говоришь, — сказал я, почувствовав, как
жар приливает к лицу.
— Но ты видел женщину, — возразил дон Хуан. — Ты
считаешь, что это только фокус?
— Я не знаю, как мне к этому отнестись.
— Это существо в церкви — реальная женщина, — убедительно
произнес он.
— Почему это так тебя волнует? Тот факт, что она родилась
мужчиной, лишь подтверждает силу
колдовских деяний старых магов. Это не должно удивлять тебя.
Ведь ты сам являешься ярким приме-
ром олицетворения всех принципов магии.
Мое нутро было готово разорваться от напряжения. Дон Хуан
с упреком заметил, что я люблю спо-
рить. С едва сдерживаемым нетерпением, но с особым пафосом я
объяснял ему биологические основы
различия мужского и женского организмов.
— Я все это понимаю, — сказал он. — И в этом ты прав. Но
твоя ошибка в том, что ты пытаешься
сделать свои оценки универсальными.
— То, о чем мы говорим, — это основополагающие принципы,
— закричал я. — И они соответствуют
человеку здесь или в любом другом месте во вселенной.
— Правильно. Правильно, — сказал он спокойным голосом. —
Все, что ты говоришь, верно лишь то-
гда, когда твоя точка сборки остается в обычной позиции. Но
в тот момент, когда она смещается в пре-
делах определенных границ, и наш обычный мир больше не
существует, — ни один из принципов, кото-
рые ты отстаиваешь, не имеет того значения, о котором ты
говоришь.
Твоя ошибка заключается в том, что ты забываешь:
бросивший вызов смерти переступает эти пре-
делы тысячи и тысячи раз. Не надо быть гением, чтобы понять,
что арендатор не связан больше теми
силами, которыми пока еще связан ты.
Я объяснил ему, что мое недоверие, если это можно назвать
недоверием, относится не к нему лично,
но вызвано тем, что практическая сторона магии, о которой мы
говорим, до сего времени выглядела для
меня настолько отвлеченной, что я никогда не рассматривал ее
как реальную возможность. Я повторил,
что на своем собственном опыте я действительно убедился, что
именно в сновидении возможно все. Я
напомнил, что сам же он и культивировал во мне подобную идею
наряду с требованием остановки внут-
реннего диалога. Но то, что он рассказывал об арендаторе, не
Тэги:
Шаманизм