Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

к индоевропейскому jor-:jer- - "жаркое время года, лето", ср.: др.-греч.
Нра (Гера, супруга Зевса), Wrai (Горы, или Оры, дочери Зевса, времена
года), одно из "запретных" имен Зевса - Герое Нрох; (Нрон Перкошег).
Др.-егип. эпитет Уир, Уэр - Гора-Сокола - Hr.wr.[*har-wer-]
Гор-Великий сопоставим с др.-инд. vara m. - "множество, масса; толпа".
Др.-егип. термин k' [ku'J - "душа-двойник" - сопоставим с др.-инд. ka
"душа; тело; время; солнце; радость, веселье; вода; голова"; имя
собств. нескольких богов.
Др.-егип. теоним Gbb [*gib(b) // keb] сопоставим с основой имени
родоначальника персидских царей Ктдо-ехх; ("происходящий от *К.еЬп-'а").
Др.-егип. имя богини R4 (производное ж. р. от R'), родившей Солнце
(Rv[*RPa]), жена фиванского бога Монту, сильно напоминает др.-греч.
эпитет Великой матери богов - Pea, Рейх, РШ1, лат. теоним Rea Silvia.
Др. егип. имя бога Гефеста Ptah сопоставимо с др.-инд. формой pita -
"отец", восходящей, в свою очередь, к индоевропейскому *p.ter.
Мемфисский бог Птах в ряде мифологических космогонии выступал как
демиург, муж и отец. Город, выросший вокруг святилища Птаха, назывался
по-египетски Ht.k'.Pth - "стена Духа Пта" [клинописи. *Hi-ku-pta,
др.-греч. Ai-уи-тио^], и этим именем стала обозначаться вся страна.
Др.-егип. главный бог додинастических Фив Монту - M[a]ntw удивительно
напоминает лат. mons,-ontis - "гора, возвышающееся место, высота".
Др.-егип. имя бога Сета Swth, Ет|в сопоставимо с
широкоупотребительным фрак, именем ?ei)ftnc, с невыясненной этимологией.
Однако явно индоевропейский облик корневой огласовки -еи-позволяет
реконструировать праформу seu-to-s - "отжатый (сок), выжатая жидкость".
Др.-егип. ih't, (*io) восходит к индоевропейскому прототипу *ieu-,
лежащему в основе др.-греч. имени Ico (ср. др.-инд. ум-, yoni).
Др.-егип. сакральный знак inh [anh; onh] "дыхание жизни" сохраняет
праиндоевропейский (еще с ларингальным звуком) корень *апН-,
представленный др.-греч. avejioi; - "ветер, дуновение" и лат. anima -
"душа";.
Др.-егип. имя Mnw, засвидетельствованное в раннединасти-ческий
период, может восходить к индоевропейской праформе лат. глаг. корняmin-eo - "выдаюсь,
выступаю, возникаю, появляюсь".
Др.-егип. имя города 'bw [*ebou-, ebu-], EXeqxxvui;,- i&x; (город
Слоновой Кости), ср. др.-инд. ibhah - "слон"; abhia - "чудовище,
страшилище"; лат. ebur - "слон; слоновая кость";
лр.-греч. eX-eq>-avt-05 - "относящийся к слону"; el-af-oj - "олень";
хетт. 1-apha - "слон". Согласимся с мнением Гам-крелидзе и Иванова об
исконности индоевропейской формы.
Др.-егип. имя "город" 'bwd(w) [* 'Abud], копт. EfkoT, восходит к
индоевропейскому топониму AjJwooc, в Геллеспонте, рефлексу
индоевропейского *ab- - "море" или приставке *abh(i)- - "поблизости,
рядом, вокруг", и корню *ud- - "вода".
Др.-егип. имя города Фивы Wst (лр.-греч. транслитерация позднего
произношения Оооц, - ecoq [*wase-] сопоставимо с др.- инд. словом vasa -
"обиталище, жилище, дом". Греческое слово Оазис, отнесенное Геродотом к
оазису Харга (из копт, ouahe - "котловина, низменность"?), стало позднее
нарицательным именем;
Др.-егип. имена городов Гермонтис и Гелиополь 'Iwni и 'Iwnw, богини
города Гермонтис 'Iwnwt [un-/on-] сильно напоминают лат. имена Juno, (супруга Юпитера) и
соответств. имя этрусской богини Uni. В
основе др.-егип. имен лежит, вероятно, некая индоевропейская праформа
*jun-, сопоставимая с др.-инд. yuni - "молодая женщина, юная девушка"
ср. лат. iunix - "телка", прислав. *junica - "юная, молодая, телочка".
Нельзя исключить и коннотацию с др.-инд. yoni - "лоно, матка, чрево;
род, родина, происхождение". Др.-егип. значение "город обелисков"
является поздней подменой исконного значения "город Телицы". Напомним,
круг из камней (кромлех), окружавший вертикальный каменный столб
(менгир), составлял основу др.-инд. пары yoni-lifiga - символы бога Шивы
и богини Деви. Не здесь ли обретаем прототип идеи египетских обелисков?
Др.-егип. имя полей тростника I'rw сопоставимо с именем города на о.
Родос (ЬхХшос,) и мифологическими полями Элисия (EXvaioi aypoi), которые
оказываются прототипами др.-инд. мифологического представления о полях
камыша в царстве теней умерших.
Др.-егип. имена божеств-покровителей городов Гермополя и Фив imn(w)
[некогда 'Yamana, позд. *Amana, Aman-, Amen;
Amon; Amun]; imwnt [*Yamauna(t)] - "невидимый, незримый" сопоставимы
с др. инд. теонимами Yama - "родственный, двойной, близнецы; Бог Смерти
и Правосудия"; Yamuna f. - "сестра Ямы, дочь Сурьи, олицетворение реки".
Ср. др.-иран. образы Yima, Yimak; лат. gemini - "близнецы". Др.-егип.
значение "незримый, невидимый" напоминает семантику др.-греч. Ai5T) Jamna (река)
возможно в местности Гермополя, расположенного между двумя руслами Нила.
Др.-егип. наименование храмовых комплексов близ города Фив
Карнакского (др.-егип. ipt. 'swt; араб. Tpet-Sut) и Луксорского
(др.-егип. ipt; араб. Tpet-Resit) (ср. др.-егип. имя собственное Jmn. m. (Amenofij) "Амон-в-Апе")
сопоставимы с др.-греч. именем титана
Гаяетос, в том случае, если праформа была др.-егип. ipt [*yapat >
*apa(t); ope]. Сюда же отнесем и др. евр. мифологическое имя сына Ноя. He исключено, что
имя города 1ор(р)е, 1ор(р)а, совр. Yaffa
также является рефлексом индоевропейской праформы егип. Jpt.
Др.-егип. имя богини - 'st [* 'ese(t), 'isi(t) ] - "место, трон"
сопоставимо с др.-инд. is- - "владеть, властвовать, управлять", is -
"властитель, владыка", isa - "Владыка Шива", isa f.- "сила, мощь,
могущество". С учетом странствий Исиды, предполагаем давнюю контаминацию
с др.-инд. глаголом is-; esati, isyati - "желать, искать, требовать;
идти, приводить в движение"; aeecm. isa(i)ti;
Др.-егип. имя бога Осириса *wsiri может являться метатезой др.-инд.- "господин, повелитель,
хозяин, владелец, бог всевышний, супруг;
Владыка Шива". Напомним, имя Осирис не имеет уверенной др.-егип.
этимологии, а генезис мифологем Исиды и Осириса покрыт тайной.
Др.-егип. имя сестры Исиды, богини Небтхо "Владычица основания
постройки или дома" от др.-егип. nbtht [nibt-ha; nebt hu]; др.-грен,
передача Нефтис,, -г>8ос,, сопоставимо с индоевро-пейским *nep(h)tis -
"внучка, племянница, потомок-женщина". Употребление сходного термина
родства известно в лат. Neptunus (< *nepots - "племянник, внук,
потомок").
Лингвистическое обоснование
Выявлено также некоторое число индоевропейских - др,-егип.