Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

и которое послужило правильным знаком. Я ничего не мог
вспомнить подобного рода. Я начал пересказывать события.
Насколько я мог помнить, это была ничем не замечательная и
случайная встреча, которая произошла весной 1968 года. Дон
хуан прервал меня.
- Если ты достаточно туп, чтобы не вспомнить, мы лучше
оставим все так. Воин следует указаниям силы. Ты вспомнишь
это, когда придет необходимость.
Дон Хуан сказал, что иметь бенефактора это очень трудное
дело. Он использовал как пример случай своего собственного
ученика элихио, который был с ним много лет. Он сказал, что
элихио не смог найти бенефактора. Я спросил, найдет ли эли-
хио когда-нибудь, и он ответил, что нет возможности пре-
дсказывать повороты силы. Он заметил мне, что однажды,
несколькими годами ранее, мы встретились с группой молодых
индейцев, бродящих по пустыне северной Мексики. Он сказал,
что видел, что никто из них не имел бенефактора, и что
общая обстановка и настроение момента были совершенно пра-
вильными для того, чтобы протянуть им руку и показать им
нагваль. Он говорил об одной ночи, когда четверо юношей
сидели у огня в то время, как дон Хуан, по моему мнению,
показал интересное представление, в котором он явно виделся
каждому из нас в различной одежде.
- Эти парни знали очень много, - сказал он. - ты был еди-
нственным новичком среди них.
- Что случилось с ними потом? - спросил я.
- Некоторые из них нашли бенефактора, - ответил он.
Дон Хуан сказал, что долгом бенефактора является отдать
долг силе, и что бенефактор передает новичку свое личное
прикосновение в той же мере, если не в большей, чем учи-
тель.
Во время короткой паузы в нашем разговоре я услышал стра-
нный шуршащий звук позади дома. Дон Хуан прижал меня книзу.
Я почти встал, как реакция на него. Прежде чем раздался
шум, наш разговор был обычным для меня. Но когда произошла
пауза и последовал момент молчания, странный звук прыгнул
сквозь него. В этот момент у меня была уверенность, что наш
разговор является необычным событием. У меня было ощущение,
что звук слов моих и дона Хуана был подобен листу, который
разорвался, и что шуршащий звук намеренно ожидал удобного
шанса, чтобы прорваться сквозь этот лист.
Дон Хуан скомандовал мне сидеть неподвижно и не обращать
внимания на окружающее. Шуршащий звук напомнил мне звук,
который производит суслик, копая сухую землю. Как только я
подумал о похожести, у меня сразу возникло зрительное изо-
бражение грызуна вроде того, которого мне дон Хуан показал
на ладони. Я как бы заснул и мои мысли превращались в виде-
ние снов.
Я начал дыхательные упражнения и удерживал эго сцепленны-
ми руками. Дон Хуан продолжал говорить, но я его не слушал.
Мое внимание было приковано к мягкому шуршанию чего-то
змееподобного, скользящего по сухой листве. Я испытал моме-
нт паники и физического отвращения при мысли, что ко мне
подкрадывается змея. Невольно я запихал свои ноги под дона
хуана и стал отчаянно дышать и моргать.
Я услышал звук так близко, что он, казалось, находился в
полуметре от меня. Моя паника росла. Дон Хуан спокойно
сказал, что единственный способ отразить нагваль - это
остаться неизменным. Он приказал мне вытянуть ноги и не
концентрировать внимания на звуке. Повелительно он потре-
бовал, чтобы я писал или задавал вопросы и не делал никаких
попыток поддаться страху.
После большой борьбы я спросил его, дон Хенаро ли это
делает звук. Он сказал, что это нагваль, и я не должен их
смешивать. Хенаро был именем тоналя. Затем он сказал что-то
еще, но я не понял его. Что-то кружило вокруг дома, и я не
мог сконцентрироваться на нашем разговоре. Он скомандовал
мне сделать высшее усилие. В какой-то момент я обнаружил,
что бормочу какие-то идиотские фразы о своей непригодности.
Я ощутил толчок страха и вырвался в состояние огромной
ясности. Затем дон Хуан сказал мне, что теперь можно слу-
шать. Но звуков больше не было.
- Нагваль ушел, - сказал дон Хуан и, поднявшись, пошел
внутрь дома. Он зажег керосиновую лампу дона Хенаро и при-
готовил еду. Мы поели в тишине. Я спросил его, не вернется
ли нагваль.
- Нет,- сказал он с серьезным выражением. - он просто
испытывает тебя. В это время ночи, сразу после сумерек, ты
всегда должен вовлекать себя в занятие чем-нибудь. Подойдет
все, что угодно. Это только короткий период, один час,
может быть. Но в твоем случае, самый опасный час.
Сегодня нагваль старался заставить тебя споткнуться, но
ты был достаточно силен, чтобы отразить его нападения.
Однажды ты поддался ему, и я вынужден был поливать воду на
твое тело. На этот раз ты прошел отлично.
Я заметил, что слово "нападение" дает всему этому событию
очень опасное звучание.
- Опасное звучание? Это неправильный способ выражаться, -
сказал он.
- Я не стараюсь испугать тебя. Действия нагваля смерте-
льно опасны. Я уже говорил тебе об этом, и это не означает,
что дон Хенаро старается повредить тебе. Наоборот, его
забота о тебе неуязвима. Но если у тебя достаточно силы,
чтобы отразить нападение нагваля вне зависимости от моей
помощи или участия Хенаро.
После того, как мы закончили еду, дон Хуан сел рядом со
мной и заглянул через мое плечо в блокнот. Я заметил, что
мне пожалуй потребуются годы, чтобы рассортировать все то,
что произошло со мной в течение этого дня. Я знал, что был
захлестнут восприятиями, которые я даже не могу надеяться

Тэги: Шаманизм