- Кто такая? - сердито спросила Королева у Червонного Валета.
Валет вместо ответа поклонился и улыбнулся.
- Болван! - бросила Королева, нетерпеливо тряхнув головой.
- Твое имя, девочка? - обратилась она к Алисе.
- Алиса, с позволения вашего величества! - весьма учтиво отвечала
Алиса, а про себя сказала: "Подумаешь! Какая-то карточная королева! Не-
чего ее бояться!"
- А это кто такие? - спросила Королева, подбородком указав на трех
садовников, которые все так и валялись под кустом. Ведь, как вы помните,
они лежали лицевой стороной вниз, а рисунок рубашки был у них один и тот
же - как и у всей колоды, - и, значит, Королева не могла сейчас их отли-
чить ни от придворных Тузов, ни даже от своих собственных детей - Прин-
цев и Принцесс.
- Откуда я знаю! - в тон Королеве ответила Алиса, в душе удивляясь
собственной отваге. - Это не мое дело!
Королева побагровела от ярости; несколько секунд она, не в силах вы-
говорить ни слова, только бросала на Алису испепеляющие взгляды, а потом
завизжала во все горло:
- Отрубить ей голову! Отрубить ей!..
- Глупости! - очень громко и решительно ответила Алиса, и Королева
прикусила язычок.
Король робко взял ее за руку и сказал:
- Одумайся, дорогая, - это ведь маленькая девочка!
Королева с раздражением отвернулась от него.
- Перевернуть их! - приказала она Валету.
Валет осторожно, носком ноги, перевернул лежавших.
- Встать! - пронзительным голосом приказала Королева.
Садовники немедленно вскочили и принялись кланяться Королю, Королеве,
Принцам, Принцессам - вообще всем и каждому.
- Прекратить поклоны! - завизжала Королева. - У меня голова кружится!
Тут ее взгляд упал на розовый куст.
- Отвечайте: что вы тут делали? - спросила она.
- С дозволения вашего величества, - начал Двойка смиренно, опустив-
шись на колени, - мы, значит, старались...
- Ясно! - закричала Королева, которая в это время внимательно расс-
матривала розы. - Отрубить им головы!
И процессия двинулась дальше, за исключением трех солдат, оставшихся,
чтобы выполнить королевский приказ.
Злосчастные садовники кинулись, умоляя о спасении, к кому бы вы дума-
ли? Да, да, именно к Алисе!
- Никто вас не тронет! - сказала Алиса. Она легко подняла всех троих
и посадила их в большую цветочную вазу, стоявшую поблизости.
Солдаты поискали, поискали обреченных и, никого не обнаружив, преспо-
койно вернулись на свои места в первых рядах процессии.
- Покончили с ними? - крикнула солдатам Королева.
- Так точно! И следа не осталось, ваше величество! - как один чело-
век, гаркнули бравые солдаты.
- Молодцы! - крикнула Королева. - В крокет играть умеем?
Так как солдаты молчали и дружно уставились на Алису, вопрос ее вели-
чества, видимо, относился к ней.
- Умеем! - откликнулась Алиса.
- Тогда пошли! - рявкнула Королева.
И Алиса тоже присоединилась к шествию и, шагая среди гостей, с
большим интересом ожидала развития событий.
- Чудесный... чудесный денек сегодня, не правда ли? - произнес чей-то
робкий голосок.
Алиса обернулась - рядом с ней трусил Белый Кролик, заискивающе заг-
лядывая ей в лицо.
- Очень чудесный! - согласилась Алиса. - А где же Герцогиня?
- Тсс! Тсс! - зашикал на нее Кролик.
Он испуганно, тревожно оглянулся кругом, а потом, поднявшись на цы-
почки, прошептал ей в самое ухо:
- Приговорена к смертной казни!
- Как так? - удивилась Алиса.
- Вы сказали "как жаль"? - испуганно переспросил Кролик.
- Да нет, - сказала Алиса, - особенно жалеть не о чем. Я хотела ска-
зать - за что?
- Она дала Королеве по уху... - начал Кролик. Алиса так и прыснула.
- Тише! - снова опасливо шикнул на нее Кролик. - Королева может услы-
шать! Понимаете, она опоздала, а Королева сказала...
- По местам! - раздался громовой голос Королевы, и все начали как бе-
зумные носиться взад и вперед, поминутно натыкаясь друг на друга и ку-
выркаясь.
Тем не менее не прошло и пяти минут, как все оказались на своих мес-
тах, и игра началась. [14]
"Ну и ну, - подумала Алиса вскоре, - они как-то странно играют в кро-
кет!"
Действительно, площадка была вся в буграх и рытвинах, кочках и ямках,
вместо шаров были живые ежи, вместо молотков - живые фламинго, а солда-
ты, встав на четвереньки и изогнувшись дугой, выполняли обязанности кро-
кетных ворот.
Алисе труднее всего давалось искусство управляться со своим фламинго;
ей, правда, удалось довольно удобно взять птицу под мышку, так, чтобы
длинные ноги не мешали, но, едва она успевала аккуратно выпрямить фла-
минго шею и собиралась стукнуть его носом в шар (то бишь, ежика), как он
обязательно оборачивался и заглядывал ей в глаза с таким забавным удив-
лением, что ей ничего не оставалось, как покатиться со смеху. С большим
трудом она умудрялась заставить фламинго снова опустить голову, но тут
оказывалось, что ежик уже развернулся и удрал; это было уж вот до чего
обидно!
Мало того, обычно как раз там, куда она собиралась направить ежа, был
на дороге бугор или ямка. И сверх всего этого солдаты, служившие ворота-
ми, то и дело поднимались и разгуливали по площадке, чтобы поразмяться.
Словом, можно согласиться с Алисой: играть в крокет здесь было труд-
новато!
Игроки били по шарам все сразу, никто не соблюдал очереди хода, зато
все непрерывно скандалили и спорили, а то и прямо дрались из-за ежей;
игра только началась, а Королева была уже в безумной ярости и вопила
"Отрубить ему голову!" (или "Отрубить ей голову!") ежеминутно, а то и
чаще.