Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

- Это не конец света, я могу помогать Дамблдору и в других местах, я могу быть
полезен Ордену. А вы - у вас еще есть Граббли-Бланк, с ней вы прекрасно
подготовитесь к экзаменам...
Его голос дрожал.
- Не волнуйтесь за меня, - торопливо продолжил он, потому что Гермиона
попыталась погладить его руку. Он вынул из кармана жилета огромный, в пятнах,
носовой платок и вытер им глаза. - Поймите, я мог бы не рассказывать вам это
вообще, но я вынужден. Понимаете, если я уйду... ну, я не могу уйти, не... не
рассказав кому-нибудь..., потому что мне... мне нужна ваша помощь. И Рона,
конечно, если он захочет.
- Конечно мы поможем тебе, - сразу заверил его Гарри. - Что ты от нас хочешь?
Хагрид громко вздохнул и молча погладил Гарри по плечу с такой силой, что Гарри
ударился о дерево.
- Я знал, что ты согласишься, - сказал Хагрид в носовой платок, - но я...
никогда... не забуду, что... ну... идем... надо еще немного пройти... осторожно,
сейчас будут заросли крапивы...
В течении пятнадцати минут они шли в полной тишине. Наконец, когда Гарри уже
хотел поинтересоваться, сколько им еще осталось, Хагрид поднял правую руку,
призывая остановиться.
- Теперь полегче, - прошептал он. - тихонько...
Они прошли еще немного вперед, и Гарри увидел, что они вышли к большому
пригорку, почти такому же высокому, как и Хагрид. Он со страхом подумал, что это
наверняка логово очередного монстра. Все деревья вокруг были вырваны с корнем.
Казалось, что пригорок окружен забором или баррикадой из поверженных деревьев и
сломанных ветвей, у которого теперь стояли Гарри, Гермиона и Хагрид.
- Спит, - с облегчением выдохнул Хагрид.
До Гарри донесся отдаленный размеренный грохот, в такт работе пары огромных
легких. Он косо поглядел на Гермиону, которая пристально уставилась на насыпь.
Ее рот был приоткрыт, она выглядела крайне испуганной.
- Хагрид, - спросила она шепотом, едва слышным из-за храпа существа, - кто это?
Гарри нашел этот вопрос неуместным... "Не кто, а что это?" - хотел спросить он.
- Хагрид, ты же сказал нам... - пролепетала Гермиона, а ее палочка теперь
дрожала в ее руке, - ...ты сказал нам, что никто из них не захотел прийти!
Гарри непонимающе перевел взгляд с нее на Хагрида, но потом, когда до него
дошло, он оглянулся назад на пригорок и чуть не задохнулся от ужаса.
Этот пригорок, на котором они все трое смогли бы с удобством разместиться,
поднялся вверх с сильным хрюкающим звуком. Это вообще был не пригорок. Это была
изогнутая спина...
- Ну... нет... он того... не хотел приходить, - отчаянно сказал Хагрид. - Но я
должен был привести его, Гермиона, я был должен!
- Но почему? - спросила Гермиона, чуть не плача, - почему... о, Хагрид...
- Я подумал, что если привести его сюда, - продолжал Хагрид, сам готовый
расплакаться, - и немножко подучить хорошим манерам, его можно будет выпустить
из леса и познакомить со всеми, он же безобиден!
- Безобиден! - пронзительно повторила Гермиона. Хагрид попытался сделать руками
успокаивающие движения, когда огромное существо громко хрюкнуло и зашевелилось
во сне, но вышло это у него шумно и нелепо. - Так это он оставил тебе все те
шрамы и синяки?!
- Он просто не осознает собственной силы! - простодушно воскликнул Хагрид. - Он
быстро учится, он уже не лезет в драку по любому поводу...
- Так, значит, из-за него тебе и потребовалось два месяца, чтобы добраться
домой! - встревожено проговорила Гермиона. - О, Хагрид, зачем же ты притащил его
сюда, если он этого не хотел? Разве он не был бы более счастлив со своим
народом?
- Они все издевались бы над ним, Гермиона, ведь он такой маленький! - ответил
Хагрид.
- Маленький? - изумилась Гермиона. - Маленький?
- Гермиона, я не мог оставить его, - сказал Хагрид, и слезы теперь катились по
его помятому лицу, стекая прямо на бороду. - Понимаешь, он - мой брат!
Гермиона так и уставилась на него, открыв рот.
- Хагрид, когда ты говоришь "брат", - произнес Гарри медленно, - ты хочешь
сказать...
- Ну, сводный брат, - поправился Хагрид. - После моего рождения мать закрутила
шашни с другим великаном, бросила нас с папой и вот появился Грауп ...
- Грауп? - переспросил Гарри.
- Да ... ну, так он выговаривает свое имя, - объяснил Хагрид с тревогой. - Он
почти не говорит по-английски... Я пытался научить его... в любом случае, она,
похоже, любила его не больше меня. Понимаете, для великанш важно, что бы их дети
выросли высокими, а он все-таки мелковат для великана - всего лишь шестнадцать
футов...
- О да, махонький! - сказала Гермиона, со своего рода истеричным сарказмом. -
Абсолютно крохотный!
- Они все его били... Я просто не мог оставить его...
- Мадам Максим тоже хотела привести его? - спросил Гарри.
- Она... ну, она заметила, как это важно для меня, - ответил Хагрид. - Но... но,
я должен признать... через некоторое время она немного устала от его выходок,
так что мы расстались по приезду домой... она обещала никому не говорить,
хотя...
- Как же вы умудрились доставить его так незаметно? - удивился Гарри.
- Ну... поэтому это и заняло так много времени, поймите, - пояснил Хагрид. - Мы
могли идти только ночью да еще и через незнакомую местность ... Конечно, он
хорошо умеет маскироваться, когда захочет, но обычно ему этого не хочется.
- О, Хагрид, как ты смог! - воскликнула Гермиона, шлепаясь на вывороченное
дерево и закрывая лицо руками. - И что ты думаешь поступить со свирепым
великаном, который не хочет здесь оставаться!
- Ну, теперь, "свирепый" - это немного чересчур, - сказал Хагрид. - Я признаю,
что он может дать мне пару оплеух, когда бывает в плохом настроении, но он
становится все душевнее, лучше все понимает, быстро успокаивается.
- Тогда зачем веревки? - подозрительно спросил Гарри, заметив толстые, как
молодые деревья, веревки, привязанные к стволам самых больших деревьев, растущих
неподалеку, и вьющиеся до спины Граупа.
- Его нужно держать связанным? - безвольно проговорила Гермиона.
- Ну... да... - сказал Хагрид обеспокоенным тоном. - Понимаешь, это... как я
сказал... он действительно не знает собственной силы.
Гарри теперь понял, почему в этой части Леса не было ни одной живой души.
- Так что же ты хочешь, чтобы мы сделали? - спросила Гермиона с опаской.
- Позаботьтесь о нем, - хрипло произнес Хагрид. - После того, как я уйду.
Гарри и Гермиона обменялись несчастными взглядами, Гарри с неловкостью осознал,
что уже пообещал Хагриду сделать то, что он попросит.
- Что... что это... конкретнее? - спросила Гермиона.