невидим, маглы никогда не придут и не позвонят, даже если б хотели - а теперь,
когда Дамблдор добавил свою защиту, трудно найти дом безопаснее. Дамблдор -
Тайный Хранитель Ордена, ну ты понимаешь - никто не может найти штаб, пока он
лично не скажет, где он находится - та записка, которую Грюм показал тебе
прошлой ночью, была от Дамблдора... - Сириус отрывисто рассмеялся. - Если б мои
родители увидели, что сейчас творится в доме... ну, портрет моей матушки может
помочь тебе представить.
Он нахмурился на мгновение, потом вздохнул.
- Если бы я только мог иногда выходить и делать что-то полезное. Я спросил
Дамблдора, могу ли я проводить тебя на слушание - как Снаффлс, конечно - чтобы я
мог морально тебя поддержать. Что ты думаешь?
Гарри почувствовал, словно его сердце упало куда-то на пыльный ковер. Он и не
думал о слушании с самого ужина прошлым вечером, полностью вылетело из его
головы от радости встречи с людьми, которых любил больше всех на свете, и от
того, что мог услышать про все, что происходит вокруг. После слов Сириуса,
сокрушительное чувство страха вернулось к нему. Он уставился на Гермиону и
Уизли, поглощенных бутербродами, и подумал, как он будет себя чувствовать, если
они вернутся в Хогвартс без него.
- Не волнуйся, - успокаивал Сириус. Гарри посмотрел на него и понял, что Сириус
наблюдал за ним. - Я уверен, что тебя оправдают. В Международном Статуте Тайного
Существования точно что-то есть о том, что можно использовать магию в целях
самосохранения.
- Если меня исключат, - прошептал Гарри, - могу я жить с тобой здесь?
Сириус грустно улыбнулся.
- Посмотрим.
- Мне было бы спокойнее, если не придется возвращаться к Дурслям, - нажал Гарри.
- Должно быть, они просто чудовища, если ты предпочитаешь этот дом, - хмуро
ответил Сириус.
- Эй, вы двое, идите сюда, а то вам еды не достанется, - позвала миссис Уизли.
Сириус опять вздохнул, посмотрел на гобелен, и они с Гарри присоединились к
остальным.
Гарри старался не думать о слушании, пока они чистили шкафы днем. К счастью для
него, эта работа требовала серьезной концентрации, так как большинство вещей
весьма неохотно покидали пыльные полки. Сириус выдержал укус серебряной
табакерки, но через несколько секунд его покусанная рука покрылась, словно
жесткой перчаткой, неприятной коричневой коркой.
- Все в порядке, - сказал он, осматривая с интересом свою руку перед тем, как с
помощью волшебной палочки вернуть руку в естественное состояние, - тут скорее
всего Корочный порошок.
Он отбросил коробку в мешок, куда они складывали содержимое шкафов; Гарри
заметил, как Джордж, аккуратно и тщательно завернув руку в ткань, стащил коробку
из мешка и положил в карман, уже и так полный Докси.
Они нашли какой-то не очень приятный серебряный инструмент, похожий на
многоногий пинцет, который стал удирать по руке Гарри, когда то прикоснулся к
нему, и попытался проколоть его кожу. Сириус прицелился и сбил его тяжелой
книгой с названием "Благородство природы: генеалогия волшебников". Еще они
обнаружили музыкальную шкатулку, которая принялась издавать жутковатую мелодию,
когда ее завели. Все вмиг стали необычно вялыми и сонными, пока Джинни не
додумалась закрыть ее; нашли и тяжелый медальон, который никто не смог открыть;
множество древних печатей, и в пыльной коробке - орден Мерлина, первой степени,
которым наградили дедушку Сириуса за "заслуги перед Министерством".
- Это значит, что он отвалил им кучу золота, - презрительно сказал Сириус,
бросая медаль в мешок для мусора.
Несколько раз Кричер прокрадывался в комнату и пытался вынести вещи под своей
набедренной повязкой, бормоча ужасные проклятия каждый раз, когда его ловили на
этом. Когда Сириус вырвал большое золотое кольцо крестом Блэков, Кричер
разразился слезами и вышел из комнаты, рыдая и называя Сириуса такими именами,
которых Гарри никогда не слышал.
- Оно принадлежало моему отцу, - Сириус кинул кольцо в мешок. - Кричер никогда
не был таким же верным ему, как моей матушке, но все равно на прошлой неделе я
поймал его, когда он пытался стащить старые отцовские брюки.
Миссис Уизли заставляла их работать круглыми сутками в течении следующих дней.
Они потратили три дня, чтобы полностью очистить гостиную. Наконец, единственной
нежелательными вещами в ней оставались гобелен с генеалогическим древом Блэков,
который явно не собирался покидать стену, и грохочущий письменный стол. Муди не
появлялся в штабе, поэтому они не были уверены, что находится внутри него.
От гостиной перешли к столовой на первом этаже, где были найдены здоровенные - с
блюдца - пауки, скрывающиеся в ящиках (Рон поспешно сбежал из комнаты за
чашечкой чая и не возвращался на протяжении полутора часов). Фарфор с крестом
Блэков и девизом был бесцеремонно выброшен в мешок Сириусом; та же участь
постигла и набор старых фотографий в грязных серебряных рамках, чьи обитатели в
ужасе визжали, когда билось защищавшее их стекло.
Снейп мог назвать это "уборкой", но, по мнению Гарри, они вели настоящую войну в
сопротивляющемся не на шутку доме, которой всячески способствовал Кричер.
Домовой эльф продолжал появляться везде, где убирались, его бормотание
становилось все более и более оскорбительными, когда он пытался вытащить хоть
что-то из мусорных мешков. Сириус начал пугать его одеждой, но Кричер уставился
на него своими прозрачными глазами и сказал:
- Господин волен поступать так, как господин хочет, - перед тем как отвернуться
и начать бормотать очень громко, - но Господин не выгонит Кричера, нет, потому
что Кричер знает их замыслы, о да, они затеяли заговор против Темного Лорда, да,
с этими грязнокровками и предателями, и отребьем.
При этих словах, Сириус, игнорируя протесты Гермионы, схватил Кричера за его
набедренную повезку и буквально выкинул из комнаты.
В дверь звонили по несколько раз в день, на что тут же откликалась матушка
Сириуса. Гарри и все остальные пытались подслушать, но немного узнали из тех
кратких отрывков разговоров, которые они могли услышать, прежде чем миссис Уизли
снова не звала их работать. Снейп забегал в дом несколько раз, но, к облегчению
Гарри, они ни разу не встретились лицом к лицу; Гарри также увидел свою
учительницу по Трансфигурации профессора МакГонагалл, которая выглядела довольно
странно в магловском платье и пальто и тоже долго не задержалась. Иногда,
конечно, гости оставались помочь. Тонкс присоединилась к ним в тот незабываемый
полдень, когда они обнаружили жутко старого упыря в туалете наверху; и Люпин,
который жил в доме с Сириусом, но исчезал надолго, исполняя таинственную работу
для Ордена, помогал им починить дедушкины часы, у которых выработалась скверная
привычка стрелять тяжелыми болтами по проходящим. Мундугус слегка поднялся в
глазах миссис Уизли, освободив Рона от старинного набора фиолетовых мантий,
которые чуть не задушили его, когда он хотел вынести их из платяного шкафа.
Несмотря на то, что он все еще плохо спал, грезя коридорами и закрытыми дверями,
отчего шрам опять начинал болеть, Гарри впервые за все лето было действительно