Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

"Ты не позволишь мне взглянуть на твою крысу?" - спросил он мягко.
"Что? - нахмурился Рон. - Какое отношение Скабберс имеет ко всему этому?"
"Прямое, - сказал Лупин. - Так можно мне на него посмотреть?"
Помедлив, Рон все же сунул руку в карман и вытащил отчаянно сопротивлявшегося
Скабберса. Чтобы удержать крысу, Рону пришлось схватить ее за лысый хвост.
Косолап привстал на коленях у Блэка и тихо зашипел.
Лупин подошел к Рону. Затаил дыхание, он внимательно рассматривал Скабберса.
"Погодите-ка, - испуганно сказал Рон, удерживая Скабберса. - Причём здесь моя
крыса?"
"Это не крыса", - неожиданно прохрипел Сириус Блэк.
"Как так? Конечно же, крыса..."
"Нет, - тихо сказал Лупин. - Это волшебник".
"Зверомаг, - добавил Блэк, - по имени Питер Петтигрю".

Глава Восемнадцатая
Лунатик, Червехвост, Большелапый и Сохатый
Несколько секунд все недоуменно смотрели на Блэка. Потом Рон произнес вслух
то, о чем подумал Гарри:
"Да вы с ума сошли!"
"Невероятно!" - прошептала Гермиона.
"Питер Петтигрю мертв! - добавил Гарри. - Он убил его двенадцать лет назад!"
- Гарри кивнул на Блэка, чье лицо судорожно дернулось. "Я собирался, - яростно
прорычал он. - Но коротышка Питер обвел меня вокруг пальца... второй раз это не
пройдет!"
Блэк рванулся к Скабберсу, нечаянно столкнув Косолапа с кровати. Рон завопил
от боли, когда Блэк навалился на его больную ногу.
"Сириус, СТОЙ! - крикнул Лупин, хватая Блэка и оттаскивая его от Рона. -
ПОДОЖДИ! Ты не можешь вот так... они имеют право... мы должны объяснить..."
"Мы им потом объясним!" - прорычал Блэк, пытаясь освободиться. Он все еще
рвался дотянуться до Скабберса, который визжал, как поросенок, царапая Рону шею
и пытаясь убежать.
"У них... есть... право... все... знать! - задыхаясь и с трудом удерживая
Блэка, сказал Лупин. - Он был у Рона домашним животным! В этой истории есть
моменты, которых не понимаю даже я, но Гарри... Ты обязан рассказать Гарри
правду, Сириус!"
Блэк перестал вырываться, хотя и не отвел взгляда глубоко запавших глаз от
Скабберса, которого Рон сжимал исцарапанными до крови руками.
"Ладно, - сказал Блэк угрюмо. - Объясняй им что угодно, но только побыстрее,
Рем. Я хочу совершить убийство, за которое меня посадили..."
"Вы оба спятили, - нервно пробормотал Рон, оглядываясь на Гарри и Эрмиону в
поисках поддержки. - С меня хватит. Я ухожу".
Он попытался встать на здоровую ногу, но Лупин поднял волшебную палочку,
указывая на Скабберса:
"Ты выслушаешь меня, Рон, - тихо сказал он. - Только крепко держи Питера,
пока будешь слушать".
"ОН НЕ ПИТЕР, ОН СКАББЕРС!" - взорвался Рон, пытаясь засунуть крысу обратно в
нагрудный карман. Скабберс извивался, словно червяк на крючке, Рон покачнулся и
потерял равновесие, но Гарри подхватил его и усадил обратно на кровать. Потом,
не обращая внимания на Блэка, Гарри повернулся к Лупину:
"Петтигрю умер при свидетелях, - сказал он. - При целой улице свидетелей..."
"Они даже глаза как следует не разули!" - свирепо пробормотал Блэк, наблюдая,
как Скабберс продолжает свои безуспешные попытки обрести свободу.
"Все думали, что Сириус убил Питера, - согласился Лупин. - И я тоже... пока
не увидел Карту сегодня вечером. Потому что Карта Грабителя никогда не врет...
Питер жив. Он у Рона в руках, Гарри".
Гарри взглянул на Рона, и, когда их глаза встретились, они молча кивнули друг
другу, соглашаясь: Блэк и Лупин сошли с ума. Их история была абсолютно
неправдоподобна. Скабберс - Питер Петтигрю? Чушь. Вероятнее всего Азкабан сделал
свое дело с Блэком... Но почему же Лупин ему подыгрывает?
В этот момент в разговор вступила Гермиона. Запинаясь, стараясь придать
голосу
уверенности и заставить Лупина здраво взглянуть на происходящее, она сказала:
"Но, профессор Лупин... Скабберс не может быть Петтигрю... это не так, вы же
знаете..."
"Почему?" - спокойно спросил Лупин, как будто они были на занятии, и Гермиона
нашла ошибку в задании с тихомолом.
"Потому... Потому что все бы знали, если бы Питер Петтигрю был зверомагом.
Профессор МакГонагалл рассказывала нам о зверомагах. И я почитала о них в
дополнительной литературе, выполняя домашнее задание... Министерство магии ведет
список волшебников и волшебниц, которые могут становиться животными; существует
реестр, в котором написано, в кого они превращаются, их отличительные черты и
вообще... Так вот, я пошла к профессору МакГонагалл и просмотрела этот реестр,
и оказалось, что за двадцатый век прибавилось только семь зверомагов, а имени
Петтигрю там не было".
Гарри едва успел удивиться, насколько серьезно Гермиона подходит к домашним
заданиям, как вдруг Лупин рассмеялся.
"Все правильно, Гермиона! - сказал он. - Министерство никогда не знало, что в
Хогвартс было трое незарегистрированных зверомагов".
"Если ты решил рассказать им всю историю целиком, тебе стоит поторопиться,
Рем, - вмешался Блэк, до сих пор наблюдавший за каждым движением Скабберса. - Я
ждал двенадцать лет, и не собираюсь ждать дальше".
"Хорошо... но ты должен помочь мне, Сириус, - сказал Лупин. - Я знаю только
начало..."
Лупин запнулся. За его спиной раздался громкий скрип. Дверь спальни открылась
сама собой. Все пятеро недоуменно уставились на нее. Лупин подошел и выглянул
наружу.
"Никого..."
"Здесь полно приведений!" - сказал Рон.
"Нет, - возразил Лупин, озадаченно поглядывая на дверь. - В "Стонущих стенах"
никогда не было привидений. Стоны и визг, который слышали жители, издавал я".
Он откинул со лба седеющую прядь, на секунду задумался и сказал:
"История начинается с того момента, как... я стал оборотнем. Ничего бы не
случилось, если бы... если бы я не был таким безрассудно храбрым..."
Он казался очень грустным и усталым. Рон хотел что-то сказать, но Гермиона
сердито шикнула на него. Она внимательно смотрела на Лупина.
"Я был очень маленьким, когда меня укусил оборотень. Мои родители
перепробовали все, но в те времена излечение было невозможно. То зелье, которое
мне готовил профессор Снэйп изобретено недавно. Оно делает меня безобидным. Я
пью его в течение недели, ожидая полнолуния, и, когда перевоплощаюсь, помню, что
я человек... Я мучаюсь у себя в кабинете, не причиняя вреда другим, и жду, пока