"Если вы хотите убить Гарри, вам придется убить нас тоже!" - сказал он
твердо, хотя усилие, с которым он поднялся на ноги, заставило его побледнеть и
согнуться.
Темные глаза Блэка подозрительно блеснули.
"Ложись, - спокойно сказал он Рону. - А то твоей ноге станет хуже".
"Вы что, не слышали? - слабеющим голосом продолжал Рон, всем весом налегая на
Гарри, чтобы удержаться на ногах. - Вам придется убить нас троих!"
"Этой ночью будет совершено только одно убийство", - сказал Блэк, ухмыляясь
еще шире.
"Почему же?! - выкрикнул Гарри, пытаясь вывернуться из рук Рона и Эрмионы. -
Ведь в прошлый раз вы не считали жертвы! Тогда вас не беспокоило, сколько
магглов погибнет вместе с Петтигрю... В чем же дело? Неужели в Азкабане вы стали
таким добреньким?"
"Гарри! - простонала Гермиона. - Одумайся!"
"ОН УБИЛ МОИХ РОДИТЕЛЕЙ!" - взревел Гарри, чудовищным усилием освобождаясь от
Рона и Эрмионы, и бросился вперед...
Он забыл о магии, забыл о том, что ниже и слабее Блэка, забыл, что ему всего
тринадцать лет - Гарри владело только одно желание - чего бы это не стоило
самому Гарри, он хотел причинить Блэку невыносимую боль.
Обескураженный порывом Гарри, Блэк не успел поднять волшебные палочки - одной
рукой Гарри вцепился в его костлявое запястье, пытаясь отвести его в сторону, а
кулаком другой изо всех сил ударил Блэка в висок. Оба рухнули к стене.
Гермиона кричала, Рон вопил; волшебные палочки в руке Блэка выстрелили
ослепительной вспышкой, искрящийся залп пронесся мимо, едва не задев лицо Гарри.
Гарри чувствовал, что костлявая рука, которую он сжимал, вырывается, он еще
сильнее вцепился в нее, исступленно колотя Блэка кулаком другой руки.
Но Блэк дотянулся до его горла.
"Нет, - прошипел Блэк, - я слишком долго ждал..."
Его пальцы сжимались, Гарри начал задыхался, его очки сползли...
Вдруг в воздухе промелькнула нога Эрмионы, и Блэк, ревя от боли, выпустил
Гарри; а на другой руке Блэка уже висел Рон, пытаясь отобрать волшебные палочки.
Судя по тихому стуку выпавших палочек, ему это удалось...
Гарри выполз из-под сцепившихся в схватке тел и увидел на полу свою волшебную
палочку. Он бросился к ней, как вдруг...
"Аааааа!" - это Косолап, решивший присоединиться к битве, вцепился когтями в
руку Гарри. Он попробовал стряхнул кота, но тот тут же метнулся к его волшебной
палочке...
"НЕ СМЕЙ!" - прорычал Гарри и, изловчившись, пнул кота ногой - тот отлетел в
сторону, шипя и топорща усы. Этих секунд Гарри хватило, чтобы схватить волшебную
палочку и развернуться, готовясь к наступлению...
"С дороги!" - крикнул он Рону и Эрмионе.
Ему не пришлось повторять. Гермиона, с разбитой губой, тяжело дыша, съежилась
у двери, изо всех сил сжимая в руках волшебные палочки. Рон, обеими рукам
держась за сломанную ногу, доковылял до кровати. Его лицо сменило цвет с
мертвенно бледного на зеленый.
На полу, тяжело дыша, лежал Блэк. Он не сводил глаз с медленно
приближающегося Гарри, который нацелил свою волшебную палочку прямо ему в
сердце.
"Ты хочешь меня убить, Гарри?" - прошептал он.
Гарри остановился, продолжая сжимать волшебную палочку и в упор посмотрел на
своего врага. Большой синяк расползался вокруг левого глаза Блэка, из носа текла
кровь.
"Ты убил моих родителей", - повторил Гарри, его голос звенел, но рука с
зажатой палочкой не дрогнула.
Блэк глядел на него запавшими глазами.
"Я не отрицаю, - сказал он очень тихо. - Но если бы ты знал..."
"Знал что? - взорвался Гарри, чувствуя, как от гнева у него застучало в ушах.
- Ты продал их Волдеморту. Чего же больше?"
"Ты должен меня выслушать, - сказал Блэк настойчиво. - Ты будешь
раскаиваться, если не выслушаешь... Ты не понимаешь..."
"Да нет, я все понимаю, - ответил Гарри, и его голос дрогнул. - Вы ведь
никогда не слышали, как она... как моя мама... кричала... как она пыталась
остановить Волдеморта, когда он хотел меня убить... и это все из-за вас... из-за
вас..."
Не успел никто произнести ни слова, как что-то рыжее прошмыгнуло мимо Гарри.
Косолап прыгнул Блэку на грудь и улегся там, закрывая его сердце. Блэк моргнул и
взглянул на кота.
"Слезай", - пробормотал он, пытаясь оттолкнуть Косолапа.
Но Косолап вцепился в рубаху Блэка и не двинулся с места. Он повернул свою
приплюснутую мордочку к Гарри и уставился на него огромными желтыми глазами.
Справа раздался всхлип Эрмионы.
Гарри смотрел вниз на Блэка и Косолапа, еще сильнее сжимая волшебную палочку.
Что с того, если кота тоже придется убить? Косолап предал их, он на стороне
Блэка... А этот тоже хорош... Похоже, жизнь кота ему не безразлична, а вот
родители Гарри...
Гарри поднял волшебную палочку. Пробил его час. Настало время отомстить за
родителей. Он убьет Блэка. Он должен убить Блэка. Это его шанс...
Но секунды тянулись одна за другой, а Гарри по-прежнему стоял, занеся
волшебную палочку. Блэк смотрел на него снизу вверх, Косолап лежал у него груди.
Рона прерывисто дышал; Гермиона молчала...
И вдруг раздался новый звук... Приглушенные шаги на первом этаже.
"МЫ НАВЕРХУ! - закричала Гермиона. - МЫ НАВЕРХУ - СИРИУС БЛЭК - СКОРЕЕ!"
Блэк резко дернулся, так, что Косолап чуть не упал; Гарри судорожно сжал
волшебную палочку...
Сделай это сейчас! - завопил голос у него в голове - но шаги уже гремели
вверх по лестнице, а Гарри так и не шевельнулся.
Дверь распахнулась. Гарри обернулся: в вихре красных искр, бледный, как
смерть, с волшебной палочкой наготове, в комнату ворвался профессор Лупин. Его
глаза перебегали с Рона, прислонившегося к кровати, на Эрмиону, сжавшуюся в
комок у двери, на Гарри, с занесенной над Блэком волшебной палочкой, и на самого
Блэка, лежащего у ног Гарри.
"Разоружармус!" - взревел Лупин.
И снова волшебная палочка Гарри вылетела из его руки; то же самое произошло с
теми двумя, которые держала Гермиона. Лупин ловко подхватил их и вошел в
комнату,
глядя на Блэка.
Гарри почувствовал пустоту внутри. Он так и не сделал этого. У него не
хватило духа. Блэка опять отправят к дементорам.
"Где он, Сириус?" - резко спросил Лупин.
Гарри посмотрел на Лупина. О ком он говорит? Гарри снова повернулся к Блэку.