Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

- Вот еще! - встрепенулась Рахиль. - Мы придем попрощаться.
Энея кивнула и пожала ей руку.
Мы с Энеей остались одни на верхней террасе. После сражения небо
казалось совсем темным, и я не сразу осознал, что это тучи перевалили
через гребень и стирают звезду за звездой, как мокрая тряпка - мел со
школьной доски. Открыв дверь своей спальни, Энея вошла, зажгла фонарь и
снова появилась на пороге.
- Рауль, ты идешь?

Мы поговорили. Но не сразу.
Любые описания близости - нелепы, но сама близость нелепой быть не
может, если ты близок с тем, кого действительно любишь. В ту ночь я это
понял.
А потом мы с Энеей накинули кимоно и перешли к открытым седзи. Энея
вскипятила на маленькой спиртовке чай, мы взяли чашки и сели друг против
друга, прислонившись к раме, соприкасаясь босыми подошвами, прямо над
бездонной пропастью. Было холодно и пахло дождем. Вершину Хэн-Шаня
закрыли облака, вдали фейерверком сверкали молнии.
- Неужели Рахиль - та самая, из "Песен"? - спросил я. Мне хотелось
задать совсем другой, главный вопрос, но я не решался.
- Да, та самая. Дочь Сола Вайнтрауба, которая заболела на Гиперионе
болезнью Мерлина и двадцать семь лет с каждым днем становилась все
моложе и моложе. Сол взял ее в паломничество грудным младенцем.
- А еще ее звали Монетой, - добавил я. - И Мнемосиной...
- Советницей, - прошептала Энея. - И Памятью. Подходящие имена для
той роли, которую она тогда играла.
- Двести восемьдесят лет назад! В десятках световых лет отсюда...
на Гиперионе. Как она сюда попала?!
Энея улыбнулась. Теплый чай дышал паром, тонкими струйками
поднимавшимся к ее взъерошенным волосам.
- Я родилась больше чем двести восемьдесят лет назад. И в десятках
световых лет отсюда... на Гиперионе.
- Так она попала сюда так же, как и ты? Через Гробницы Времени?
- И да, и нет. - Энея подняла ладонь, упреждая мои протесты. -
Знаю, Рауль, ты хочешь разговора начистоту... Никаких притч, никаких
аналогий, никаких иносказаний. Согласна. Время для такого разговора
пришло. Но истина в том, что Сфинкс - лишь часть ее странствия.
Я ждал.
- Ты помнишь "Песни"... - начала Энея.
- Я помню, что паломник по имени Сол взял с собой дочь... а потом
кибрид Китса каким-то образом спас ее от Шрайка, а потом она начала
взрослеть нормально... Он унес ее в Сфинкс и перенес в будущее... - Я
осекся. - В это будущее?
- Нет. Рахиль снова выросла и стала молодой женщиной в очень
далеком будущем. Ее отец вырастил ее во второй раз. Их история... она
чудесная, Рауль. В буквальном смысле слова чудесная.
Я потер лоб. Утихшая было головная боль норовила вернуться.
- И она пришла сюда через Гробницы Времени? Вернулась с ними в
прошлое?
- И через Гробницы - тоже. Но она и сама способна перемещаться во
времени.
Я вытаращил глаза. Это похоже на полное безумие.
Энея улыбнулась, словно прочла мои мысли. А может, и правда прочла.
- Я понимаю, Рауль, это похоже на безумие. Многое из того, с чем
нам предстоит столкнуться, кажется весьма странным.
- Мягко говоря... - фыркнул я. И тут в мозгу щелкнул еще один
переключатель. - Тео Бернар!
- Да?
- Ведь в "Песнях" был Тео, верно? Мужчина...
Существует много различных версий "Песен": устные пересказы,
баллады, и в этих сокращенных версиях малосущественные подробности
довольно часто опускаются. Бабушка заставила меня выучить почти всю
поэму, но скучные места никогда не вызывали у меня особого интереса.
- Тео Лэйн, - подсказала Энея. - Одно время он был референтом
Консула на Гиперионе, а впоследствии стал первым генерал-губернатором от
Гегемонии. Я как-то раз видела его, когда была маленькая. Воспитанный
такой. Спокойный. Носил очень забавные архаичные очки...
- А эта Тео... - Я все пытался разобраться, что к чему. - Может, он
поменял пол?
Энея покачала головой.
- Длинный, но не сигара, как сказал бы Фрейд.
- А кто?
- Тео Бернар - пра-пра-пра-и-так-далее-пра-внучка Тео Лэйна. Ее
история - сама по себе приключение. Но родилась она в наше время...
бежала из имперских колоний на Мауи-Обетованную и присоединилась к
повстанцам... Но она так поступила из-за слов, сказанных мною первому
Тео почти триста лет назад. Эти слова передавали из поколения в
поколение. Тео знала, что я буду на Мауи-Обетованной, и знала когда...
- Это как это?
- А именно это я и сказала Тео Лэйну, - невозмутимо ответила Энея.
- Сказала, когда буду там. Память о моих словах жила в его семье, так же
как память о паломничестве к Ш райку жила в "Песнях".
- Значит, ты способна видеть будущее, - очень спокойно сказал я.
- Не будущее. Будущие, - поправила меня Энея. - Я же говорила, что
способна. И ты слушал меня сегодня вечером.
- Ты видела собственную смерть?
- Да.
- Расскажешь, что ты видела?
- Не сейчас, Рауль. Пожалуйста. Потом. В свое время.
- Но если будущих несколько, - чуть не простонал я, - почему же ты
видела только одну свою смерть? И если ты ее видела, почему ты не можешь
ее избежать?
- Я могла бы ее избежать, - тихо сказала она, - но это был бы
неправильный выбор.
- То есть как это? Разве можно предпочесть жизни смерть?! - Я
невольно сорвался на крик, крепко сжав кулаки. Энея взяла меня за руку.
- В том-то все и дело, - прошептала она так тихо, что мне пришлось
склониться к ней, иначе бы я не расслышал. Молнии продолжали свою пляску
над отрогами Хэн-Шаня. - Смерть невозможно предпочесть жизни, Рауль, но
порой это необходимо.

Скачать книгу [0.56 МБ]