Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

точно так же во время моего предыдущего визита в Оксфорд, а было это в
1645 году, незадолго до битвы под Несби(25). Тогда, помнится, я советовал
королю Карлу бросить все к чертовой матери и бежать во Францию.
- Кто в данный момент правит Британией?
- В Англии - Мерлин из Гластонбери. В Шотландии...
- Я не о котах спрашиваю, глупец.
- Простите, ваша милость. Королева Виктория.
Повезло. Хотя, с другой стороны, баба правила шестьдесят четыре года,
с 1837-го по 1901-й, так что не исключено было, что я малость перескочил
либо недоскочил. Конечно, можно было напрямую спросить рыжика о дате, но
это не для меня, сами понимаете. Готов признать, что я не всеведущ. Но
престиж, как говорится, liber alles(26).
- Кому принадлежит дом?
- Венере Уайтблэк... - начал он, но тут же поправился: - То есть
человеческий хозяин дома - декан Генри Джордж Лидделл.
- Дети есть? Я спрашиваю не о Венере Уайтблэк, а о декане Лидделле.
- Три дочери.
- Которую зовут Алиса?
- Среднюю.
Я украдкой перевел дыхание. Рыжик тоже. Он был уверен, что я не
расспрашиваю, а экзаменую.
- Весьма обязан, сэр Рассет. Удачной охоты.
- Благодарю, ваша милость.
Он не ответил пожеланием удачной охоты. Знал легенды. Знал, какого
рода охоту может означать мое появление в его мире.

Я проходил сквозь ограды, сквозь стены, оклеенные кричащими обоями в
цветочек, сквозь штукатурку, сквозь мебель. Я проходил сквозь голоса,
шепоты, вздохи и стенания. Я прошел через освещенную living room(27), в
которой декан и деканша Лидделлы беседовали с худощавым сутуловатым
брюнетом с буйной шевелюрой. Я отыскал лестницу, миновал две детские
спальни, дышавшие молодым, здоровым сном. А около третьей спальни
наткнулся на Стражницу.
- Я пришел с миром, - быстро сказал я, отступая перед предостерегающим
шипением, клыками, когтями и яростью. - С миром!
Лежащая на пороге Венера Уайтблэк прижала уши, наградила меня
очередной волной ненависти и тут же приняла классическую боевую позу.
- Осторожней, киска!
- Apage!(28) - прошипела она, не меняя стойки. - Прочь! Ни один демон
не переступит порога, на котором я лежу!
- Даже такой, - нетерпеливо бросил я, - который назовет тебя Диной?
Она вздрогнула.
- Уйди с дороги, - повторил я, - Дина, кошка Алисы Лидделл.
- Ваша милость? - неуверенно взглянула она на меня. - Здесь?
- Я хочу войти. Сдвинься с порога. Нет-нет, не уходи. Войди вместе со
мной.
В комнатке, в соответствии с обычаями эпохи, стояло столько мебели,
сколько удалось втиснуть. Стены и здесь были оклеены обоями с чудовищным
цветочным мотивом. Над комодиком висела не очень удачная графика,
изображающая, если верить подписи, некую мистрис Уэст в роли Дездемоны. А
на кроватке лежала Алиса Лидделл без сознания, в поту и бледная как
призрак. Она бредила так сильно, что в воздухе над ней я чуть ли не видел
глазами воображения красные черепицы домика Зайца и слышал "Greensleeves".
- Они катались на лодке по Темзе, она, ее сестры и сэр Чарлз Лютвидж
Доджсон. - Венера Уайтблэк упредила мой вопрос. - Алиса упала в воду,
озябла, и у нее поднялась температура. Приходил врач, прописал разные
лекарства, давали ей и из домашней аптечки. По невнимательности между
лекарствами оказалась бутылочка лауданума(29). И она ее выпила. С тех пор
и лежит в таком вот состоянии.
Я задумался.
- А безответственный Чарлз, это тот мужчина с шевелюрой пианиста, что
беседует с деканом Лидделлом? Проходя через гостиную, я воспринял
излучаемые им мысли. Чувство вины.
- Да, это именно он. Друг дома. Преподаватель математики, но в
остальном вполне приличный тип. И я не назвала бы его безответственным. Он
не виноват в том, что произошло в лодке. Случай, от которого никто не
застрахован.
- Он часто бывает рядом с Алисой?
- Часто. Она его любит. Он ее любит. Когда смотрит на нее, мурлычет.
Придумывает и рассказывает малышке всяческие необыкновенные истории. Она
это обожает.
- Ага, - пошевелил я ухом. - Необыкновенные истории. Фантазии. И
лауданум. Ну, так мы на месте. Теперь понятно, откуда они растут. Впрочем,
хватит об этом. Подумаем о девочке. Я желаю, чтобы она выздоровела. Да
поскорее.
Кошка прищурила зеленые глаза и ощетинила усы, что у нас, котов,
означает безбрежное изумление. Однако она быстро взяла себя в лапы. И
смолчала. Она знала, что спрашивать о причинах моего желания было бы
крупной бестактностью. Знала также, что я не ответил бы на такой вопрос.
Ни один кот не отвечает на такие вопросы. Мы всегда делаем что хотим и не
привыкли объясняться.
- Я желаю, - настойчиво повторил я, - чтобы болезнь покинула мисс
Алису Лидделл.
Венера присела, поморгала, пошевелила ухом.
- Это ваше право, князь, - мягко сказала она. - Я... я могу только
поблагодарить... за честь. Я люблю этого ребенка.
- Это не была честь. Так что не благодари, а берись за работу.
- Я? - Она чуть не подскочила от изумления. - Я Должна ее лечить? Но
это же обыкновенным кошкам запрещено! Я думала, что ваша милость
соблаговолите сами... К тому же я не сумела бы...
- Во-первых, в мире нет обыкновенных кошек. Во-вторых, я могу нарушать
любые запреты. Настоящим - нарушаю. Берись за дело.
- Но... - Венера не спускала с меня глаз, в которых вдруг появился
испуг. - Но ведь... Если я вымурлыкаю из нее болезнь, тогда я...
- Да, - сказал я пренебрежительно. - Ты умрешь вместо нее.
"Ты, кажется, любишь эту девочку, - подумал я. - Так докажи свою
любовь. Может быть, ты считала, что достаточно лежать у нее на коленях,
мурлыкать и позволять себя гладить? Укрепляя тем самым всеобщее мнение,
что кошки - лживые создания, что они привязываются не к людям, а
исключительно к месту?"

Скачать книгу [0.03 МБ]