Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

такого, чтобы грядущие перемены были бы переменами к лучшему. Верно?
Он кивнул, откашлялся.
- Йеннифэр!
- Слушаю, поэт.
- А те, в свинарнике... Хотелось бы знать, кто они такие, чего хотели,
кто их настрополил. Ты убила двоих, но в народе болтают, будто вы
ухитряетесь вытянуть информацию даже из покойников.
- А о том, что некромантия запрещена эдиктом Капитула, в народе не
болтают? Успокойся, Лютик. Бандиты наверняка мало чего знали. Тот, что
сбежал... Хм... Вот с ним другое дело.
- Риенс. Он чародей, правда?
- Да. Но не очень умелый.
- Однако же сбежал. Я видел, каким макаром. Телепортировался, разве
нет? Разве это ни о чем не говорит?
- Именно. Говорит. О том, что кто-то ему помог. У Риенса не было ни
времени, ни сил, чтобы отворить висящий в воздухе овальный портал. Такой
телепорт - не фунт изюму. Совершенно ясно, что его открыл кто-то другой.
Кто-то несравненно более сильный. Поэтому я поостереглась за ним гнаться, не
зная, где окажусь. Но послала ему вослед заряд достаточно высокой
температуры. Ему потребуется масса заклинаний и эликсиров, эффективно
залечивающих ожоги, но в любом случае он на некоторое время останется
меченым.
- Может, тебе интересно будет узнать, что он нильфгаардец?
- Думаешь? - Йеннифэр выпрямилась, быстрым движением вынула из кармана
пружинный нож, повертела в руке. - Нильфгаардские ножи теперь носят многие.
Они удобны и сподручны, их можно спрятать даже за декольте...
- Не в ноже дело. Выспрашивая меня, он воспользовался словами "битва за
Цинтру", "завоевание города" или как-то похоже. Я никогда не слышал, чтобы
кто-нибудь из наших так называл эти события. Для нас это всегда была резня,
не битва. Бойня. Резня в Цинтре. Никто не говорит иначе.
Чародейка подняла руку, внимательно присмотрелась к ногтям.
- Ловко, Лютик. У тебя чуткое ухо.
- Профессиональный перекос.
- Интересно, которую из двух профессий ты имеешь в виду? - кокетливо
улыбнулась она. - Но за информацию благодарю. Ценная вещь.
- Пусть это будет мой вклад, - ответил он улыбкой, - мой вклад в
перемены к лучшему. Скажи, Йеннифэр, чего ради Нильфгаард так интересуется
Геральтом и девочкой из Цинтры?
- Не лезь не в свои дела, - неожиданно посерьезнела она. - Я же
сказала, забудь, что когда-нибудь слышал о внучке Калантэ.
- Верно, сказала. Но сейчас я ищу не темы для баллады.
- Так чего же ты ищешь, черт побери? Шишек на свою голову?
- Допустим, - сказал он тихо, положив подбородок на сплетенные пальцы и
посмотрев чародейке в глаза. - Допустим, Геральт действительно нашел и спас
ребенка. Допустим, наконец уверовал в силу Предназначения и забрал
найденного ребенка с собой. Куда? Риенс пытался вытянуть это из меня
пытками. А ты знаешь, Йеннифэр? Знаешь, где залег ведьмак?
- Знаю.
- И знаешь, как туда добраться?
- И это знаю.
- Тебе не кажется, что его надо бы предостеречь? Предупредить, что его
и девочку разыскивают какие-то люди типа Риенса? Я поехал бы, но я
действительно не знаю, где это... То место, названия которого предпочитаю не
произносить...
- Сделай выводы. Лютик.
- Если ты знаешь, где находится Геральт, то должна поехать и
предостеречь его. Ты ему кое-чем обязана, Йеннифэр. Ведь что-то тебя с ним
связывало.
- Верно, - холодно подтвердила она. - Кое-что меня с ним связывало.
Поэтому я немного знаю его. Он не любит, чтобы ему навязывали помощь. А если
и требует помощи, то ищет ее у людей, которым доверяет. С тех событий прошло
больше года, а я... а у меня не было от него никаких известий. Что же
касается долга, то я обязана ему ровно стольким, скольким и он мне. Ни
больше ни меньше.
- Значит, поеду я, - он поднял голову. - Скажи...
- Не скажу, - прервала она. - Ты погорел, Лютик. Тебя могут поймать
снова. Чем меньше ты знаешь, тем лучше. Исчезни. Поезжай в Реданию, к
Дийкстре и Филиппе Эйльхарт, примкни ко двору Визимира. И еще раз
предупреждаю: забудь о Львенке из Цинтры. О Цири. Прикидывайся, будто
никогда не слышал этого имени. Сделай так, как я прошу. Я не хочу, чтобы с
тобой случилось что-нибудь скверное. Я слишком тебя люблю, слишком многим
тебе обязана...
- Ты второй раз говоришь это. Чем ты мне обязана, Йеннифэр?
Чародейка отвернулась, долго молчала, наконец сказала:
- Ты ездил с ним. Благодаря тебе он не был одинок. Ты был его другом.
Ты был с ним. Бард опустил глаза.
- Невелика же была ему с того польза. Немного он выиграл на такой
дружбе. Из-за меня у него были одни лишь неприятности, постоянно приходилось
вытаскивать меня из беды... Помогать мне.
Йеннифэр снова перегнулась через стол, положила ему руку на пальцы,
сильно сжала, не проронив ни слова. В ее глазах была грусть.
- Поезжай в Реданию, - спустя некоторое время повторила она. - В
Третогор. Там ты будешь под присмотром Дийкстры и Филиппы. Не пытайся
изображать героя. Ты впутался в опасную аферу. Лютик.
- Я заметил. - Он поморщился, помассировал все еще болевшее предплечье.
- Именно поэтому я считаю, что надо предупредить Геральта. Ты одна знаешь,
где его искать. Знаешь дорогу. Догадываюсь, что ты там бывала... гостем.
Йеннифэр отвернулась. Лютик видел, как она сжала губы, как дрогнул
мускул у нее на щеке.
- Правда, как-то случалось, - сказала она, и в ее голосе было что-то
неуловимо странное. - Доводилось мне бывать там гостем. Но никогда -
непрошеным.

x x x


Ветер просто взвыл, закачал покрывающие руины метелки трав, зашумел в
кустах боярышника и в высокой крапиве. Тучи пронеслись по диску луны, на
минуту осветив замок, залив бледным, колеблющимся светом ров и остатки
стены, вырвав холмики черепов, щерящих поломанные зубы, черными провалами

Скачать книгу [0.23 МБ]