Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

Они вернулись в гостиную. Его роботы, так же, как Дэниел и Жискар,
последовали за ними и заняли свои ниши.
Мандамус не обратил никакого внимания на Жискара, да и с чего бы,
подумала Глэдис. Жискар был старомодным, примитивным, совершенно не
впечатляющим по сравнению с прекрасными образцами Мандамуса.
Она села и скрестила ноги, хорошо зная, что они еще сохранили
юношеский вид.
- Не могу ли я узнать причину вашего желания видеть меня, доктор
Мандамус? - спросила она, не желая откладывать дело.
- У меня дурная привычка жевать лекарственную резинку после еды, для
улучшения пищеварения. Вы не возражаете?
- Я думаю, это будет отвлекать, - сказала Глэдис, и про себя подумала,
что в его возрасте нет нужды улучшать пищеварение. Но пусть терпит
неудобство.
Мандамус сунул пакетик обратно в нагрудный карман, не показав
признаков разочарования.
- Я спросила, доктор Мандамус, о причине вашего желания видеть меня.
- У меня две причины, леди Глэдис. Одна личная, другая
государственная. Вы позволите мне начать с личной?
- Откровенно говоря, доктор Мандамус, я не могу себе представить,
какое личное дело может быть между нами. Вы работаете в Роботехническом
Институте, не так ли?
- Да.
- И близки с Амадейро, как я слышала?
- Я имею честь работать с доктором Амадейро, - ответил он с легким
подчеркиванием.
Он платит мне той же монетой, подумала Глэдис, но я не приму ее.
- Я и Амадейро имели случай встретиться два столетия назад, и это было
крайне неприятно. С тех пор я не имела с ним никакого контакта. Я не стала
бы контактировать и с вами, его близким сотрудником, но меня убедили, что
эта встреча может оказаться важной. Так что не перейти ли нам к
государственному делу?
Мандамус опустил глаза, на щеках его вспыхнул слабый румянец, может
быть, от смущения.
- Тогда позвольте мне представиться заново: я - Ленуар Мандамус, ваш
потомок в пятом поколении. Я пра-пра-пра-правнук Сантирикса и Глэдис
Гремионис. Значит, вы моя пра-пра-пра-прабабушка.
Глэдис быстро заморгала, стараясь не показать, что у нее ощущение
громового удара. Ну что ж, у нее были потомки, и почему бы этому человеку
не быть одним из них? Однако, она спросила:
- Вы в этом уверены?
- Полностью. Я сделал генеалогическое расследование. В ближайшие годы
я намерен иметь детей, так что с меня все равно потребуют такого рода
расследование. Если вас интересует, схема между нами - М-Ж-Ж-М.
- То есть вы сын сына дочери дочери моего сына?
- Да.
О дальнейших подробностях Глэдис не спрашивала. У нее были сын и дочь.
Она была хорошей матерью, но с течением времени дети стали вести
независимую жизнь. Что касается потомков сына и дочери, то она, как принято
у космонитов, никогда о них не спрашивала.
Даже встречая кого-нибудь из них, она была достаточно космониткой,
чтобы не интересоваться ими.
Эти мысли полностью привели ее в себя.
- Прекрасно. Вы мой потомок в пятом поколении. Если это и есть то
личное дело, о котором вы желали говорить, то оно не имеет никакой
важности.
- Согласен. Я имею поговорить не о самой генеалогии, а о том, что
лежит в ее основании. Видите ли, доктор Амадейро, как я подозревал, знает
об этих вещах.
- Да? Каким образом?
- Я думаю, он справляется о генеалогии всех тех, кто собирается
работать в Институте.
- А зачем?
- Чтобы знать точно о том, что он отыскал в моем случае. Он человек
недоверчивый.
- Не понимаю. Если вы мой потомок, почему это касается его больше, чем
меня?
Мандамус задумчиво потер подбородок.
- Его неприязнь к вам, ничуть не меньше, чем ваша к нему, мадам
Глэдис. Если вы готовы были отказать мне во встрече из-за него, он тоже
готов отказать мне в повышении из-за вас. Немногим хуже было бы, будь я
потомком доктора Фастальфа.
Глэдис напряженно выпрямилась. Ноздри ее раздулись, она резко сказала:
- В таком случае, чего же вы ожидаете от меня? Я не могу заявить, что
он не мой потомок. Не объявить ли мне по гипервидению, что вы мне
безразличны и что я отрекаюсь от вас? Удовлетворит ли это вашего Амадейро?
Если да, то должна предупредить вас, что я этого не сделаю. Для
удовлетворения этого человека я не сделаю ничего. Если он уволит вас и
попортит вашу карьеру из-за вашей генеалогии, это научит вас впредь
сотрудничать с более здравомыслящей и менее злобной особой.
- Он не уволит меня, мадам Глэдис. Я слишком ценен для него, простите
за нескромность. Но я надеюсь когда-нибудь стать его преемником во главе
Института, а этого, я уверен, он не допустит, пока подозревает, что я
происхожу от худшего корня, чем ваш.
- Он считает беднягу Гремиониса хуже меня?
- Отнюдь нет, - Мандамус покраснел и сглотнул, но голос его остался
таким же ровным и спокойным. - Я не хочу быть невежливым, мадам, но я
обязан для себя самого узнать правду.
- Какую правду?
- Я ваш потомок в пятом поколении. Это явствует из генеалогических
записей. Но возможно ли, что я также потомок в пятом поколении не
Сантирикса Гремиониса, а землянина Илии Бейли.
Глэдис вскочила так быстро, словно ее подняло одномерное силовое поле
кукольника. Она даже не осознала, что встала. В третий раз за последние
двенадцать часов было упомянуто имя этого давно ушедшего землянина, и
каждый раз различными индивидуумами.
- Что вы имеете в виду? - спросила она несвоим голосом.
Он тоже встал и слегка отступил назад.
- Мне кажется, это достаточно просто. Не родился ли ваш сын, мой
пра-пра-прадед от вашей сексуальной связи с землянином Илией Бейли? Был ли

Скачать книгу [0.26 МБ]