Юджиния.
- Да, мама.
- И ты думаешь, я тебе поверю? Нет, Марлена, я не верю. Мы записали
твой голос. Не похоже, чтобы ты хотела просто нарушить тишину. Это был
крик ужаса. Что-то очень сильно напугало тебя.
- Я же сказала. Тишина. Я испугалась глухоты.
Марлена обернулась к д'Обиссон:
- Как вы думаете, доктор, может ли быть так, что человек, который
привык постоянно слышать разные звуки и который вдруг не слышит
ничего, ни одного звука, будет чувствовать себя лучше, если вообразит,
что он что-то услышал?
Д'Обиссон с трудом заставила себя улыбнуться:
- Ты описала все слишком образно, но в общих чертах правильно.
Действительно, сенсорная депривация может приводить к галлюцинациям.
- Вот поэтому я и испугалась. А потом услышала свой крик, свои шаги
и успокоилась. Спросите охранников, тех, что пришли за мной. Я их
встретила совершенно спокойно и покорно пошла за ними на станцию.
Спросите, дядя Зивер.
- Они говорили то же самое, - кивнул Генарр. - К тому же мы сами
все видели. Ну хорошо, пусть будет так.
- Ничего хорошего, - взорвалась Юджиния, по-прежнему бледная то ли
от испуга, то ли от гнева. - Марлена больше никуда не пойдет.
Эксперимент окончен.
- Нет, мама, не окончен, - оскорбление возразила Марлена.
- Доктор Инсигна, эксперимент и в самом деле не окончен, -
вмешалась д'Обиссон. - Она заметно повысила голос, как бы желая
предотвратить разгоравшийся между дочерью и матерью спор. - Сейчас
неважно, выйдет Марлена еще раз или нет. В любом случае мы должны
прежде всего изучить последствия случившегося.
- Что вы хотите сказать? - требовательно спросила Юджиния.
- Я хочу сказать, что, конечно, приятно поговорить о воображаемых
голосах как о результате отсутствия привычки к тишине, но ведь этот
симптом можно рассматривать и как первый признак какого-то
психического расстройства.
Юджиния, казалось, лишилась дара речи, а Марлена громко уточнила:
- Вы имеете в виду чуму Эритро?
- Я не имею в виду именно чуму, - ответила д'Обиссон. - Пока что у
нас нет никаких доказательств, но в принципе чуму исключать нельзя.
Следовательно, нам нужна еще одна твоя сканограмма. Для твоего же
блага, Марлена.
- Нет, - коротко сказала Марлена.
- Не отказывайся, - продолжала д'Обиссон. - Это твоя обязанность. У
нас с тобой нет выбора. Мы должны сделать сканирование мозга.
Марлена внимательно посмотрела на д'Обиссон своими глубокими
темными глазами и спокойно заметила:
- Вы надеетесь, что я уже заразилась чумой. Вы даже этого хотите.
Д'Обиссон словно окаменела; резким голосом она сказала:
- Это просто смешно. Как ты осмеливаешься говорить мне такое?
Генарр, тоже внимательно наблюдавший за д'Обиссон, решил, что ему
пора вмешаться:
- Рэне, относительно Марлены мы уже говорили. Если она так сказала,
значит, вы каким-то образом выдали себя. Конечно, если Марлена говорит
обдуманно, а не под влиянием сиюминутного раздражения или страха.
- Обдуманней некуда, - сказала Марлена. - Она же на месте усидеть
не может, предвкушая радостную встречу с моей чумой.
- Так как же, Рэне, - несколько более холодно спросил Генарр. - Вы
ждете встречи с чумой?
- Кажется, я понимаю, что хочет сказать девочка, - неодобрительно
нахмурила брови д'Обиссон. - Уже много лет я не сталкивалась с чумой в
развитой форме, а раньше, когда станция только строилась и не была
достаточно оснащена, мы не располагали никакими приборами для
детального изучения заболевания. Как врач я, вероятно, была бы очень
рада возможности исследовать пациента, страдающего чумой, с помощью
самых современных методов и приборов, чтобы попытаться узнать истинную
причину болезни, найти надежные методы лечения и профилактики. Да,
такое желание может быть причиной моего возбуждения, но возбуждения
чисто профессионального, которое эта девочка, не имеющая никакого
опыта в таких вещах и не умеющая читать мысли, принимает за радость.
На самом деле все не так просто.
- Может быть, и не просто, - возразила Марлена, - но в вас нет
доброты. В этом я не ошибаюсь.
- Ты ошибаешься. В любом случае сканирование нужно проделать, и мы
его сделаем.
- Нет! - почти закричала Марлена. - Для этого вам придется
привязать меня к сканеру или усыпить, а тогда результаты будут
неверными.
- Я не хочу, чтобы мы что-то делали против ее воли, - дрожащим
голосом сказала Юджиния.
- Есть нечто гораздо более важное, чем "хочу" или "не хочу",
Марлена... - начала д'Обиссон, но вдруг замолчала, пошатнулась и
прижала руки к животу.
- Что с вами? - удивился Генарр. Не ожидая ответа, он оставил
д'Обиссон на попечении Юджинии, которая подвела ее к ближайшей кушетке
и заставила лечь, повернулся к Марлене и поспешно сказал:
- Марлена, согласись на сканирование.
- Не хочу. Она обязательно скажет, что у меня чума.
- Не скажет. Я обещаю. Не скажет, если ты здорова.
- Я здорова.
- Я уверен в этом, а сканограмма просто подтвердит то, что мы и без
того знаем. Поверь мне, Марлена. Пожалуйста.
Марлена перевела взгляд с Генарра на д'Обиссон, потом снова на
Генарра.
- А я смогу вернуться на Эритро?
- Конечно. Если ты здорова, то сможешь выходить, когда захочешь.
Ведь ты уверена, что не заболела чумой?
- Совершенно уверена.
- Вот сканограмма в подтвердит твою уверенность.
- Да, но она скажет, что мне нельзя выходить со станции.
- Твоя мать?
- И доктор тоже.
Скачать книгу [0.30 МБ]