Она махнула рукой, полностью утратив интерес к странным загадкам Язо-
на, и поинтересовалась проблемой практической:
- Ну сегодня-то мы будем драться всерьез?
- Думаю, да. Придется, - кивнул Язон и добавил зачем-то: - К сожале-
нию.
Но Мета только глазами сверкнула на него, воздержавшись от ответа.
Они оба были уже полностью экипированы.
- Боты поданы к шлюзам, - объявил Морган, - минутная готовность!
Они садились на зимнюю сторону планеты, и свежий бетон посадочной
площадки был обильно запорошен снегом. Вокруг космодрома, насколько хва-
тал глаз, тянулась сплошная белая равнина с черными вкраплениями чахлых
кустиков, и только с одной стороны рельеф заметно повышался, а невысокие
скалы густо поросли темно-зеленым хвойным лесом. Оттуда и следовало ско-
рее всего ждать неприятностей.
Три десантных бота выстроились в шеренгу носами к самому опасному
участку, и Морган дал предупредительный залп из легкого орудия по навес-
ной траектории в лес. Взрыв гулко ухнул в тишине, даже сквозь броню это
было громко, особенно после абсолютно бесшумных перестрелок в космосе.
Но планета не ответила ничем. Здание диспетчерской выглядело совершенно
брошенным, жилья нигде видно не было, а звери как будто впали все в зим-
нюю спячку.
- Придется выходить наружу, - резюмировал Язон. - По зимнему времени
это не так опасно, по крайней мере, ядовитые растения сегодня нам не
грозят, и всякие гнусные насекомые - тоже.
- А кто грозит? - поинтересовался Ховард.
- А вот сейчас и узнаем! - бодро ответила Мета.
Узнали они об этом быстрее, чем можно было предположить.
Оставив по два человека в каждом боте для огневой поддержки на случай
крупных неприятностей, флибустьеры выстроились цепью и неторопливо, по-
водя стволами, двинулись к лесу.
Было морозно, сухо и пронзительно тихо, пока вдруг прямо из-под снега
не полезли какие-то чешуйчатые твари, похожие на крупных глазастых гек-
конов, такие же юркие, но еще и удивительно шипастые со всех сторон. И
сразу за волной этой нечисти ринулась вторая линия нападения - замелька-
ли между стволами деревьев мохнатые туши, завершавшиеся длинными мордами
вроде лошадиных, но с воинственно торчащими рогами. А когда эти уроды
хищно разевали пасти, видно было, что зубы у них отнюдь не лошадиные, а
скорее крокодильи.
Огонь открыли практически одновременно. Жить-то всем хотелось, да и
намерения тварей сомнений ни у кого не вызывали. И теперь несколько об-
горелых туш уже дымилось на земле, множество, подбитых лишь частично
корчилось, заливая снег кровью, но остальные продолжали напирать, причем
весьма целенаправленно и даже по-военному продуманно. Вот тут они и уви-
дели загонщиков.
Четыре человека медленно перемещались вдоль опушки леса, совершая ру-
ками странные пассы, более всего напоминавшие жесты дирижера на концерте
симфонического оркестра. Одного из дирижеров Язон узнал даже издалека.
Это был Корник - врожденный говорун, лучший ученик Наксы. Другие были,
конечно, того же поля ягоды, и Язон искренне восхитился разыгранным
спектаклем. Актеры собрались самые талантливые, руками они махали просто
вдохновенно, а режиссером этого действа, точнее, автором пьесы, Язон мог
считать себя.
- Надо убить людей! - крикнул Морган. - Я правильно понимаю?
- Нет, совершенно неправильно! - сквозь грохот разрывов, треск авто-
матных очередей и вопли раненого зверья отвечал Язон. - Это бесполезно,
они уже, считай, сделали свою работу.
- Что значит "бесполезно"? - возмутился Морган. - Это же враги.
Убить, чтобы больше не творили такого!
И, срываясь на хрип и кашель, он отдал команду:
- Поднять линию огня! Цель - четверо двуногих на опушке!
Подчинились не все. Ричард Скотт в простоте своей даже ответил Морга-
ну:
- Если все мы будем стрелять туда, эти просто сожрут нас. Люди-то да-
леко, а вот ящерицы проклятые уже почти под ногами.
Скотт был абсолютно прав на самом деле, примерно это и хотел объяс-
нить Язон, да не успел. И когда пули начали вонзаться в стволы деревьев,
пирряне-загонщики стремительно ретировались. Они-то хорошо знали, куда и
как отходить. И все-таки одного ранили. Язон отчетливо видел это - Кор-
ник тащил кого-то на спине.
- Ура! - сказал Морган, тоже заметив удачное попадание, но радовался
он рано.
В ответ на стрельбу по людям, а может, просто в плановом порядке их
атаковали с неба крылатые хищники.
- Птицы тоже опасны? - на всякий случай поинтересовался Морган.
- Птицы! - хмыкнула Мета, направляя свои стволы вверх. - Это - шипок-
рылы.
А Язон оценил общую картину и распорядился тоном, не допускающим воз-
ражений:
- Отходим, Морган! Быстро отступаем к кораблям! Мы плохо подготови-
лись на этот раз.
На десантных ботах уже поняли, что к чему. И ребята хорошо помогли,
особенно когда догадались подключить распылительные огнеметы. Большие
стаи шипокрылов особенно красиво полыхали в облаке напалма, широко рас-
кинувшемся над полем и медленно опускавшемся на снег. А те пташки, что
похитрее и, как бы улепетывая врассыпную, тут же нападали поодиночке,
ближе к кораблям напарывались на длинные очереди разрывных пуль. Гекко-
нов же вместе с зубастыми кобылами вскоре просто отсекли от пиратов
сплошной полосой горящей земли. Ну, а тех несчастных, что по эту сторону
оказались, пехота флибустьерская сумела уничтожить в процессе отступле-
ния.
Когда же наконец все забрались внутрь, то еще несколько минут в ка-
ком-то оцепенении слушали, как недобитые шипокрылы яростно скребутся в
иллюминаторы из стеклостали, а по всему корпусу в разных направлениях
носятся цепкие гекконы, стукаясь обо все выступающие предметы своими
толстыми твердыми иглами.
Потом Морган кинулся к штурвалу, резко поднял бот в воздух и долго
кружил над лесом, выискивая среди оставшихся внизу и копошащихся тварей
скопления погуще. Однако те предпочитали рассредоточиться и даже спря-
таться. Некоторое время пиратские десант-боты поливали зимний лес из са-
мых разных видов орудий, но все это было скорее с целью успокоить нервы,
Скачать книгу [1.23 МБ]