Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

медицинского анализатора тревожно мигали красным. - Иисусе! - выдохнул
капитан. Это была молитва.
- Не беспокойтесь, сэр. - Сержант Грегориус перетянул капитанское
бедро жгутом. - Мы вас быстренько доставим на корабль, оглянуться не
успеете. - Он повернулся к солдатам, в изнеможении привалившимся к
переборке. - Ки? Реттиг?
- Так точно, сержант, - отозвался один.
- Где Меллик и Отт?
- Погибли. Их прикончила эта тварь.
- Ясно. Не отключайтесь. - Сержант снял перчатку и притронулся
пальцем к ране на груди капитана. - Больно, сэр?
Де Сойя покачал головой. Он ничего не чувствовал.
- Ясно, - мрачно повторил Грегориус и принялся вызывать кого-то по
тактическому каналу.
- Девочка... - проговорил де Сойя. - Надо найти девочку...
- Есть, сэр, - произнес Грегориус, не трогаясь с места. Он
переходил с частоты на частоту, и де Сойя слышал обрывки передач:
- Осторожно! Господи! Он возвращается!..
- "Бонавентура"! "Бонавентура"! Вас уносит в космос. Повторяю, вас
уносит...
- "Скорпион" один-девять вызывает командный пункт... Боже мой,
левый двигатель накрылся! "Скорпион" один-девять вызывает...
Откликнитесь хоть кто-нибудь! Ничего не вижу...
- Джеми! Джеми! Господи!
- Хватит визжать! Солдаты вы или кто, мать вашу? Освободите канал!
- Отче наш, сущий на небесах, да святится имя Твое... [Евангелие от
Матфея, 6:9.]
- Этот долбаный... ах, черт! Я попал в этого долбаного выродка, а
он...
- Множество целей... Повторяю, множество целей по периметру
обороны... - И пронзительный вопль.
- Командный пункт, прием. Командный пункт, прием.
Чувствуя, что сознание вытекает из него, как кровь - из чудовищной
раны на ноге, де Сойя опустил визор. На тактическом дисплее царила
полная неразбериха. Он переключился на канал прямой связи с Барнс-Эйвне.
- Генерал, это капитан де Сойя. Как слышите?
Барнс-Эйвне не отзывалась.
- Она погибла, сэр, - проговорил сержант Грегориус, втыкая в руку
де Сойе иглу шприца. Капитан и не заметил, когда с него сняли скафандр.
- Я видел, как ее скиммер врезался в какую-то Гробницу. - Сержант ловко,
как заправский портной, притянул ногу де Сойи к бедру и закрепил
проволокой. - Полковник Брайдсон не отвечает. И капитан Ранье с
факельщика. "Три К" тоже молчит.
- Что происходит, сержант? - Де Сойе лишь неимоверным усилием воли
удалось сохранить сознание.
Грегориус наклонился к капитану. Только теперь, когда он поднял
визор, де Сойя увидел, что у сержанта черная кожа.
- Знаете, сэр, у нас в морской пехоте была хорошая фраза.
- А, ПП, - силясь улыбнуться, отозвался де Сойя. - Плакали подарки,
так, что ли?
- Офицеры - люди вежливые, - пробурчал Грегориус. Он жестом указал
Ки и Реттигу на блистер. Те послушно выбрались наружу. Сержант взял
капитана на руки, как ребенка. - А солдаты народ простой. Мы говорили:
"Полный пи..."
Де Сойя на мгновение потерял сознание.
- Капитан, слышите меня? Капитан?! Черт подери, вы меня слышите?
- Выбирайте выражения, сержант, - проговорил де Сойя, чувствуя, как
погружается во мрак. Ничего не поделаешь, да и не хочется ничего делать.
- Не забывайте, я священник... Браниться грешно, тем более в присутствии
духовного лица...
Он так и не понял, произнес ли последние слова вслух.

15


Еще в детстве, глядя, как поднимается дым над кострами в кругу
фургонов, как появляются на темнеющем лазурном небе холодные,
равнодушные звезды, размышляя о том, что меня ждет в будущем, я остро
ощутил иронию судьбы. Сколько происходило событий, на первый взгляд
незначительных, а то и нелепых, важности которых я попросту не сознавал!
Постигнув это в детстве, я в дальнейшем сталкивался с иронией судьбы
практически беспрестанно.
На Энею я наткнулся по чистой случайности. Поначалу фигур было две,
та, что пониже, молотила кулаками по груди высокой; но когда я подлетел
поближе, девочка оказалась в полном одиночестве.
Мы молча уставились друг на друга. Лицо девочки выражало потрясение
и ярость, глаза красные, прищуренные - то ли чтобы в них не лез песок,
то ли по какой другой причине; кулачки сжаты, свитер так и норовит
улететь вместе с рубашкой; темно-русые волосы (позже я разглядел, что у
Энеи несколько светлых прядей) растрепались, на щеках разводы слез;
тапочки на резиновой подошве - ну и обувь для путешественницы во
времени! - на плече висит рюкзачок... Я, должно быть, производил
впечатление безумца: коренастый, мускулистый, не слишком толковый на вид
детина двадцати семи лет, лежащий плашмя на ковре-самолете; лицо скрыто
очками и платком, грязные волосы стоят дыбом, одежда вся в песке...
Глаза Энеи изумленно расширились. Я не сразу понял, что ее взгляд
устремление на меня, а на ковер.
- Залезай! - крикнул я. Мимо, стреляя на бегу, проскочили фигуры в
боевых скафандрах.
Энея не обратила на меня ни малейшего внимания. Она резко
обернулась, будто разыскивая существо, на которое недавно нападала. Я
заметил, что руки девочки покрыты кровоточащими порезами.
- Будь ты проклят! - воскликнула она со слезами в голосе. - Будь ты
проклят!
Таковы были первые слова, услышанные мною от мессии.
- Залезай! - повторил я и сделал движение, словно собираясь
спрыгнуть и схватить ее.
Девочка повернулась, пристально поглядела на меня и произнесла (как
ни странно, вой ветра не заглушил ее слов):
- Снимите платок.

Скачать книгу [0.40 МБ]