Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

планете Безбрежное Море.
ДЕ СОЙЯ: Да.
ИНКВИЗИТОР: Уверен ли капитан, что папский диск, наделивший его
особыми полномочиями для поисков девочки, позволяет ему также
арестовывать офицеров Ордена и допрашивать их без согласия местных
властей и в нарушение установленной законом процедуры?
ДЕ СОЙЯ: Да. Я убежден, что папский диск дает... давал мне
полномочия на принятие решений, которые я сочту необходимыми для
осуществления своей миссии.
ИНКВИЗИТОР: Пусть капитан объяснит, каким образом арест офицеров
Ордена мог помочь в задержании девочки по имени Энея.
ДЕ СОЙЯ: Их следовало допросить, чтобы выяснить правду о событиях,
сопровождавших возможное появление девочки на планете Безбрежное Море. В
ходе расследования стало ясно, что управляющий платформой, на которой
разворачивались события, обманывает старшего по званию и скрывает факты,
относящиеся к одному из спутников девочки, а также поддерживает
преступную связь с местными браконьерами. По завершении расследования я
передал виновных из числа офицеров Ордена командованию гарнизона, как
предписывается уставом караульной службы.
ИНКВИЗИТОР: Считает ли капитан, что его действия в отношении
епископа Меландриано оправданы с точки зрения... расследования?
ДЕ СОЙЯ: Несмотря на то, что я не раз объяснял ему, насколько важно
провести расследование в сжатые сроки, епископ Меландриано всячески
препятствовал моим действиям на станции триста двадцать шесть в
Срединном Течении. Сначала он пытался вредить на расстоянии, невзирая на
прямой приказ высшего духовного лица планеты, архиепископа Джейн Келли.
ИНКВИЗИТОР: Капитан утверждает, что архиепископ Келли сама
предложила свою помощь в... гм... устранении епископа Меландриано?
ДЕ СОЙЯ: Нет. Мне пришлось ее попросить.
ИНКВИЗИТОР: Возможно, капитан принудил архиепископа Келли к
сотрудничеству, сославшись на полномочия, которые предоставлял ему
папский диск?
ДЕ СОЙЯ: Да.
ИНКВИЗИТОР: Может ли капитан рассказать, что произошло на станции
триста двадцать шесть после того, как туда прибыл епископ Меландриано?
ДЕ СОЙЯ: Он был в ярости. Приказал солдатам, которые охраняли
арестованных...
ИНКВИЗИТОР: Под "арестованными" капитан имеет в виду бывшего
управляющего и других офицеров?
ДЕ СОЙЯ: Да.
ИНКВИЗИТОР: Капитан может продолжать.
ДЕ СОЙЯ: Епископ Меландриано приказал освободить из-под стражи
капитана Поула и всех остальных. Когда я отменил его приказ, он заявил,
что папский диск не дает мне на самом деле никаких прав. Я арестовал
епископа, через несколько дней, когда утих шторм, отправил в иезуитский
монастырь, расположенный на платформе в шестистах километрах от южного
полюса планеты. К тому времени, когда он наконец отбыл, расследование
было завершено.
ИНКВИЗИТОР: И что же оно показало?
ДЕ СОЙЯ: В частности, выяснилось, что епископ Меландриано получал
крупные суммы наличными от местных браконьеров. Кроме того, епископ был
осведомлен о преступной деятельности управляющего платформой и даже
руководил его действиями.
ИНКВИЗИТОР: Слышал ли эти обвинения в свой адрес епископ
Меландриано?
ДЕ СОЙЯ: Нет.
ИНКВИЗИТОР: Сообщил ли капитан о результатах расследования
архиепископу Келли?
ДЕ СОЙЯ: Нет.
ИНКВИЗИТОР: Связался ли капитан с командованием гарнизона?
ДЕ СОЙЯ: Нет.
ИНКВИЗИТОР: Может ли капитан объяснить, почему он пренебрег
требованиями устава караульной службы, а также правилами Церкви и
Общества Иисуса?
ДЕ СОЙЯ: Меня не интересовало, замешан епископ в преступных
махинациях или его водят за нос. Капитана Поула и других офицеров я
передал начальнику гарнизона, зная, что расследование, в полном
соответствии с уставом, будет честным и надолго не затянется. А в случае
с епископом... Если бы я подал жалобу в гражданский суд или в церковный,
то застрял бы на Безбрежном Море на несколько недель, если не месяцев.
Такой роскоши я себе позволить не мог. Перехватить девочку было гораздо
важнее, чем засудить епископа Меландриано.
ИНКВИЗИТОР: Капитан отдает себе отчет в серьезности обвинений,
которые выдвигает против епископа римской католической церкви?
ДЕ СОЙЯ: Отдаю.
ИНКВИЗИТОР: Что заставило капитана отказаться от намеченного плана
поисков и направить авизо "Рафаил" к захваченной Бродягами планете
Хеврон?
ДЕ СОЙЯ: Наитие.
ИНКВИЗИТОР: Пусть капитан объяснит подробнее.
ДЕ СОЙЯ: Я не знал, куда портал на Возрождении-Вектор отправил
девочку. Логика подсказывала, что они наверняка бросят корабль и
воспользуются другим транспортным средством - возможно,
ковром-самолетом, а скорее всего лодкой или плотом. Сведения, полученные
как до инцидента на Безбрежном Море, так и в ходе расследования,
указывали на контакты девочки с Бродягами.
ИНКВИЗИТОР: Подробнее, пожалуйста.
ДЕ СОЙЯ: Во-первых, корабль. Частный космический корабль,
построенный во времена Гегемонии, один из немногих частных звездолетов,
когда-либо сходивших со стапелей. Между тем этот корабль очень похож на
тот, которым владел перед Падением некий Консул. Впоследствии его
обессмертили в эпической поэме под названием "Песни", принадлежащей перу
поэта Мартина Силена, принимавшего участие в последнем паломничестве на
Гиперион. В "Песнях" Консул признается в том, что предал Гегемонию и
шпионил в пользу Бродяг.
ИНКВИЗИТОР: Капитан может продолжать.
ДЕ СОЙЯ: Имелись и другие доказательства. Я отправил сержанта
Грегориуса на Гиперион с приказом найти личные данные человека, который
сопровождает девочку. У нас были образцы крови, мышечной ткани и ДНК...
Этот человек оказался Раулем Эндимионом, уроженцем планеты Гиперион,

Скачать книгу [0.40 МБ]