Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

Браконьеры маскируют свои лодки под плавучие острова, у них есть
субмарины и одна драга, как две капли воды похожая на левиафана, честное
слово.
- Значит, какой-то браконьер попытался взорвать платформу? - Де
Сойя поддерживал беседу только для того, чтобы не заснуть.
- Ну да, сэр. Это случилось восемь Больших Приливов тому назад.
Одиночка, что немного странно... Как правило, они нападают толпой.
Подорвал несколько скиммеров и орнитоптеров. Обычное дело; правда,
больше достается лодкам и катерам...
- Прощу прощения, лейтенант, - прервал де Сойя. - Восемь Больших
Приливов - сколько это суток?
- Извините, сэр. - Спраул закусил губу. - Я тут родился. Сами
понимаете, привык... В месяц бывает в среднем четыре Больших Прилива, то
есть диверсию устроили два месяца назад.
- Злоумышленника задержали?
- Так точно, сэр. - Лейтенант снова ухмыльнулся. - Это целая
история. - Спраул поглядел на капитана, словно испрашивая разрешения
продолжать. - Если в двух словах, то браконьера сначала поймали, потом
он взорвал свои заряды и попытался удрать, и кто-то из часовых его
застрелил.
Де Сойя кивнул и закрыл глаза. В докладах, которые он просматривал
на базе, упоминалось о множестве подобных инцидентов. Похоже, на
Безбрежном Море партизанская война уступала в популярности только рыбной
ловле.
- Что самое забавное, - закончил свой рассказ лейтенант, - этот
парень пытался улететь с платформы на ковре-самолете. Такими
пользовались во времена Гегемонии...
Де Сойя резко выпрямился, посмотрел на своих людей, которые тоже
мгновенно встрепенулись.
- Поворачивайте, лейтенант. Я хочу побывать на платформе.

- И что случилось потом? - в пятый раз спросил де Сойя. Вместе со
швейцарскими гвардейцами он сидел в кабинете управляющего. Кабинет
находился на верху радарной башенки, прямо под радаром. За окном
вставали три луны.
Управляющий, капитан морского флота Ч.Доббс Поул, дородный мужчина
с нездоровым румянцем на лице, уже в начале разговора вспотел от
напряжения.
- Когда стало ясно, что этот человек не принадлежит ни к одной из
рыбацких групп, лейтенант Белиус решил его допросить. Стандартная
процедура, святой отец.
- А потом? - Де Сойя не сводил с управляющего взгляда.
- Ему каким-то образом удалось ускользнуть. - Управляющий провел
языком по губам. - Мы выяснили, что он столкнул лейтенанта Белиуса за
борт.
- Могу я поговорить с лейтенантом?
- Боюсь, что нет, святой отец. Он то ли утонул, то ли его сожрали
акулы. Их всегда много у платформы...
- Опишите того человека, которого вы умудрились упустить. - Де Сойя
подчеркнул последнее слово.
- Лет двадцать пять или около того, святой отец. Высокий,
широкоплечий...
- Вы сами его видели?
- А как же, святой отец! Я находился на палубе вместе с Белиусом и
стрелком Аментом в тот самый миг, когда парень начал вырываться и
столкнул Белиуса за борт.
- Столкнул лейтенанта, ускользнул от вас с вашим стрелком, хотя вы
оба были вооружены... Вы позаботились надеть на него наручники?
- Конечно, святой отец. - Управляющий вытер носовым платком
испарину со лба.
- Заметили вы что-нибудь необычное в его поведении? Что-нибудь, о
чем не сообщили в своем... изумительно кратком отчете?
Управляющий было сунул платок в карман, потом достал снова и вытер
шею.
- Нет, святой отец. Ну вообще-то... Ему порвали свитер на груди. Я
успел заметить, что он отличается от нас с вами... - Де Сойя
вопросительно приподнял бровь. - У него не было креста. В смысле,
крестоформа. Я как-то не подумал, что это может быть важно...
Большинство местных браконьеров отвергают крест. И то сказать, какие они
браконьеры с крестами?..
Де Сойя пропустил вопрос мимо ушей.
- Значит, этот человек спрыгнул на нижнюю палубу и исчез? - спросил
он, подойдя вплотную к управляющему.
- Никуда он не исчезал, сэр. На нижней палубе был спрятан его
летательный аппарат. Я, как полагается, объявил тревогу и поднял
гарнизон в ружье.
- Тем не менее ему удалось взлететь и покинуть платформу?
- Да. - Судя по всему, управляющий ломал голову над своей участью.
- Мы засекли его на радаре, потом разглядели в приборы ночного видения.
Он летел на ковре... Стоило нам открыть огонь, как он направил ковер
обратно к платформе.
- На какой высоте?
- Высоте? - Капитан Поул озадаченно нахмурился. - По-моему, метров
двадцать пять или тридцать. Приблизительно вровень с нашей верхней
палубой. Он летел прямо на нас, святой отец, будто собирался сбросить
бомбу. Тут как раз сработали заряды, которые он установил раньше...
Честно сказать, перепугал меня до полусмерти...
- Продолжайте. - Де Сойя посмотрел на Грегориуса, который стоял в
позе "вольно" за спиной управляющего. На лице сержанта было написано
отвращение; чувствовалось, что он готов задушить капитана Поула
собственными руками.
- Ну... Раздался взрыв, потом другой, третий... Спецкоманда
кинулась тушить огонь, а мы со стрелком Аментом и другими часовыми
остались на месте...
- Весьма похвально, - с нескрываемой иронией заметил де Сойя. -
Продолжайте.
- Это все, святой отец, - проговорил капитан Поул.
- Неужели? Вы приказали стрелять по ковру?
- Да... Приказал, сэр.
- И все часовые выстрелили одновременно?

Скачать книгу [0.40 МБ]