Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

вторую яму, он делал сбоку другое углубление, чтобы освободить себя.
- Как далеко (ты углубился)? - крикнули ему вниз четыре сотни юношей.
- Я еще копаю, я крикну вам, когда я кончу копать, - сказал Сипакна со дна ямы.
Но он не копал себе могилу; вместо этого он отрывал другое углубление, чтобы спастись.
Наконец, Сипакна громко позвал их. Но когда он крикнул, он уже был в безопасности, во
второй яме.
- Идите, соберите и вытащите выкопанную землю, мусор, находящийся на дне ямы, - сказал он,
- потому что поистине я сделал ее очень глубокой. Разве вы не слышите моего зова? Но вот ваши
крики, ваши слова повторяются здесь однажды и дважды, так что я хорошо слышу, где вы на-
ходитесь. - Так взывал Сипакна из ямы, в которой он спрятался, так он громко кричал из глубины.
Тогда юноши быстро подтащили то самое огромное бревно и с силой швырнули его в яму.
- Пусть никто ничего не говорит! Давайте подождем,
пока не услышим его предсмертного крика, - говорили они друг другу шепотом. И ни один из них
не мог посмотреть в лицо другому, когда бревно шумно полетело вниз.
(Сипакна) заговорил затем, крикнул, но он вскрикнул только один лишь раз, когда бревно
упало на дно.
- Как мы преуспели в этом! Мы действительно его поразили! Теперь он мертв, ( - восклицали
юноши, - ) если бы, к несчастью, он продолжал то, что начал делать, конец был бы нам; он прежде
всего набросился бы на нас, а тогда с нами, четырьмя сотнями юношей, было бы все кончено!
И, исполненные радости, они говорили:
- Теперь в течение следующих трех дней мы должны делать себе опьяняющий напиток. Когда
эти три дня пройдут, мы будем пить за постройку нашего нового дома, мы, четыре сотни юношей.
Затем они сказали:
- Завтра мы посмотрим, и на следующий день, послезавтра, мы также посмотрим; может быть, мы
увидим, как выйдут муравьи из земли, когда он начнет пахнуть, когда он начнет разлагаться. Вот
тогда наши сердца станут совершенно спокойны, и мы выпьем наш опьяняющий напиток, - го-
ворили они.
Но Сипакна из своей ямы слышал все, что говорили юноши.
И действительно, на второй день появились полчища муравьев; они приходили и шли и
собирались под бревном. И некоторые из них тащили в своих ртах волосы Сипакны, а другие
тащили его ногти.
Когда юноши увидели это, они воскликнули: "Этот злодей теперь погиб. Посмотрите, как
собрались муравьи, как они идут полчищами, и одни из них несут его волосы, а другие - его ногти.
Посмотрите же! Вот что мы сделали! ". Так говорили они друг другу.
Но Сипакна был в действительности жив. Он обрезал себе волосы и обгрыз зубами свои
ногти, чтобы отдать их муравьям.
И вот четыре сотни юношей поверили, что он мертв, и на третий день они начали праздновать,
и все юноши напились пьяными. А когда четыре сотни становились пьяными, они не разумели
ничего другого. И тогда Сипакна заставил дом упасть на их головы, и все они были убиты. Даже
один или двое не спаслись среди этих четырех сотен; все они были убиты Сипакной, сыном Вукуб-
Какиша.
Вот каким образом умерли четыре сотни юношей. Говорят, что они стали группой звезд,
которую из-за них называют Моц, но это может быть и неправда.
Теперь мы расскажем о том, как Сипакна был окончательно побежден двумя юношами, Хун-
Ахпу и Шбаланке.
[Глава 8]
Теперь следует (повествование) о поражении и смерти Сипакны, побежденного двумя
юношами, Хун-Ахпу и Шбаланке. Сердца этих юношей были полны злобы, потому что Сипакна
убил четыре сотни юношей.
А он лишь ловил рыбу и раков на берегах всех рек, и это составляло его ежедневную пищу. В
течение всего дня он ходил, выискивая себе пищу, а по ночам он таскал на своей спине горы.
При помощи листа растения эк, которое растет во всех лесах, Хун-Ахну и Шбаланке быстро
сделали фигуру, выглядевшую подобно очень большому раку. Из этого (листа) они сделали
туловище рака, тонкие клешни его они сделали из пахака, а для панциря, который покрывает
спину и зад рака, они использовали круглый плоский камень.
Затем они поместили рака в глубине пещеры, у подножья большой горы; Меауан - вот имя
горы, где (Сипакна) был (впоследствии) побежден.
Затем юноши отправились дальше и как будто случайно встретились с Сипакной на берегу
реки.
- Куда ты идешь, юноша? - спросили они его.
- Никуда я не иду, - ответил Сипакна, - я лишь ищу себе пищу, о юноши.
- А что является твоей пищей?
- Только рыба и раки, но здесь ничего нет, и я ничего не нашел. А я не ел вот уже два дня и не
могу уже больше переносить голод, - сказал Сипакна Хун-Ахпу и Шбаланке.
- Там, в глубине ущелья, есть рак, поистине огромный рак, и конечно хорошо было бы, если бы
ты съел его. Только он нас укусил, когда мы пытались его поймать, и мы испугались. Ни за что не
будем теперь пытаться его поймать, - сказали Хун-Ахпу и Шбаланке.
- Пожалейте меня! Пойдемте, покажите мне путь, о юноши, - попросил Сипакна.
- Ни за что на свете! Иди ты один, там невозможно заблудиться. Иди по берегу реки, вверх по
течению, и ты выйдешь к подножью большой горы; там он и шумит, в глубине ущелья. Тебе надо
туда только быстрее дойти, - сказали Хун-Ахпу и Шбаланке.
- Ох, горе мне! Он, наверное, вообще вам не встречался, о юноши! Пойдемте со мной, я покажу
вам место, где имеется воистину множество птиц. Идемте, вы сможете застрелить их вашими
выдувными трубками, а я знаю, где найти их, - сказал Сипакна.
Его смирение убедило юношей. И (они спросили его):
- Но ты в действительности сумеешь поймать его? Потому что только из-за тебя мы
возвращаемся. Мы не собирались снова пытаться поймать его, потому что он укусил нас, когда мы
влезали на животе в пещеру. После этого мы испугались и не влезли, но мы почти ухватили его.
Так что лучше будет, если ты влезешь внутрь, - сказали они.
- Хорошо, - сказал Сипакна, и тогда они отправились вместе с ним. Они пришли на дно ущелья,
и там, простертый на своем животе, находился рак, выставляя свой прекрасный тонкий панцирь. И
там же, на дне ущелья, находилось и колдовство (юношей).
- Хорошо, хорошо, - сказал Сипакна, очень довольный, - хотелось бы мне, чтобы он уже был у
меня во рту. - А он действительно умирал от голода.
Он хотел попытаться влезть (в пещеру) на животе, он хотел войти туда, но рак начал
подниматься.
(Сипакна) сразу же вышел, и (юноши) спросили его:
- Ну что же, ты не поймал его?
- Нет, - ответил он, - потому что он начал подниматься, но еще немного, и я схватил бы его. Но,
может быть, будет лучше, если я влезу (в пещеру) сверху, - добавил он. И тогда он снова
попытался войти, уже сверху, но когда он был почти внутри и были видны только его пятки, как
вдруг огромная гора соскользнула и медленно упала на его грудь. И Сипакна никогда уже не
возвратился; он был превращен в камень.
Вот каким образом Сипакна был полностью повержен двумя юношами, Хун-Ахпу и Шбаланке.
Он был старшим сыном Вукуб-Какиша, и по старинному преданию он был тем, кто создал горы.
У подножья горы, называемой Меауан, был побежден он. Только из-за магического искусства
(юношей) был он побежден, второй из надменных. Остался еще один, и теперь мы расскажем о
нем.
[Глава 9]
Третьим из надменных был второй сын Вукуб-Какиша, и имя его было Кабракан.