Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

одежды на самом углу широкой улицы, где мы стояли.
- Простите меня, - сказал я молодой женщине, которая
осторожно чистила шляпу щеткой. - где прилавки с монетами и
подержанными книгами?
- У нас таких нет, - сказала она отвратительным тоном.
- Но я видел их где-то на этом базаре вчера.
- Не балуйтесь, - сказала она и вошла за конторку.
Я побежал за ней и умолял ее сказать мне, где они нахо-
дятся. Она осмотрела меня сверху донизу.
- Вы не могли их видеть вчера, - сказала она. - эти при-
лавки устанавливаются только по воскресеньям прямо здесь,
вдоль этой стены. В другие дни недели у нас их нет.
- Только по воскресеньям? - повторил я механически.
- Да, только по воскресеньям. Таков порядок. Всю оста-
льную неделю они мешали бы движению.
Она указала на широкий проспект, наполненный машинами.

Во времени нагваля

Я взбежал на склон перед домом дона Хенаро и увидел, что
дон Хуан и дон Хенаро сидят на чистом участке перед дверью.
Они улыбались мне. В их улыбках было такое тепло и такая
невинность, что мое тело немедленно испытало чувство ужаса.
Я автоматически перешел на шаг. Я приветствовал их.
- Как поживаешь? - спросил дон Хенаро таким участливым
тоном, что мы все засмеялись.
- Он в очень хорошей форме, - вставил дон Хуан, прежде
чем я успел ответить.
- Я могу это видеть, - ответил дон Хенаро. - взгляни на
этот двойной подбородок! И взгляни на эти бугры окорочного
жира на его ягодицах!
Дон Хуан засмеялся, держась за живот.
- Твое лицо округлилось, - продолжал дон Хенаро. - чем ты
занимался? Ел?
Дон Хуан шутливо заверил его, что стиль моей жизни тре-
бует, чтобы я ел очень много. Самым дружеским образом они
дразнили меня, но по поводу моей жизни, а затем дон Хуан
попросил меня сесть между ними. Солнце уже село за высоким
гребнем гор на западе.
- Где твоя знаменитая записная книжка? - спросил дон
Хенаро. А когда я вытащил ее из кармана, он вскрикнул "ип!"
И выхватил ее у меня из рук.
Очевидно он наблюдал за мной очень тщательно и знал все
мои манеры в совершенстве. Он держал блокнот обеими руками
и нервно им поигрывал, как если бы не знал, что с ним
делать. Дважды он, казалось, был на грани того, чтобы
выбросить его прочь, но, казалось, сдерживался. Затем он
прижал его к коленям и притворился, что лихорадочно пишет в
нем, как это делал я.
Дон Хуан смеялся так, что чуть не задохнулся.
- Что ты делал после того, как я покинул тебя? - спросил
дон Хуан после того, как они притихли.
- Я пошел на базар в четверг, - сказал я.
- Что ты там делал? Повторял свои шаги? - бросил он.
Дон Хенаро повалился назад и губами сделал сухой звук
головы, упавшей на твердую землю. Он искоса взглянул на
меня и подмигнул.
- Я должен был это сделать, - сказал я. - и обнаружил,
что по будним дням там нет прилавков, на которых продают
монеты и подержанные книги.
Оба они засмеялись. Затем дон Хуан сказал, что задавание
вопросов не сможет ничего нового открыть.
- Что же в действительности произошло, дон Хуан? - спро-
сил я.
- Поверь мне, что нет способа узнать это, - сказал он
сухо. - в этих делах мы с тобой на равных. В данный момент
мое преимущество перед тобой в том, что я знаю, как проби-
раться к нагвалю, а ты нет. Но как только я попадаю туда, я
не имею там ни больше преимуществ, ни больше знания, чем ты.
- Так я в действительности приземлился на базаре, дон
хуан? - спросил я.
- Конечно, я рассказывал тебе, что нагваль подчиняется
воину. Разве это не так, Хенаро?
- Правильно, - воскликнул дон Хенаро громовым голосом и
поднялся одним единым движением. Это произошло так, как
если бы его голос поднял его из лежачего положения в сове-
ршенно вертикальное.
Дон Хуан, смеясь, практически катался по земле. Дон хена-
ро с недружелюбным видом комически наклонился и попрощался.
- Хенаро увидит тебя завтра утром, - сказал дон Хуан. -
сейчас ты должен сидеть здесь в полном молчании.
Мы не сказали больше не слова. Через несколько часов
молчания я заснул.
Я взглянул на свои часы. Было около шести утра. Дон Хуан
осмотрел могучую массу тяжелых белых облаков над восточным
горизонтом и заключил, что день будет сумрачным. Дон Хенаро
понюхал воздух и добавил, что он будет также жарким и
безветренным.
- Мы далеко пойдем? - спросил я.
- Вон к тем эвкалиптам, - ответил дон Хенаро, указывая на
то, что казалось рощей деревьев примерно на расстоянии
мили.
Когда мы достигли деревьев, я сообразил, что это была не
роща. Эвкалипты были посажены прямыми линиями, чтобы отме-
тить границы полей, засаженных различными культурами. Мы
прошли по краю кукурузного поля вдоль линии огромных
деревьев, тонких и прямых, около тридцати метров высотой, и
пришли к пустому полю. Я подумал, что урожай должно быть
собран. Там были только сухие стебли и листья каких-то
растений, которых я не узнал. Я нагнулся, чтобы поднять

Тэги: Шаманизм