Джек грустно усмехнулся.
— А я не боюсь?
— Как мы…
— Не знаю. Дай мне руки.
Волк протянул ему обе руки. Джек взял их в свои и крепко зажмурился.
— Волк, ты должензахотетьвернуться!Захотеть!Помоги же мне!
— Если смогу! Волк!
Джек почувствовал запах лизола. Невдалеке проехала машина. Зазвонил телефон. Он думал: «Я выпил волшебный напиток. Я выпил его в своем воображении. Я чувствую его на губах. Он холодит мне горло…» Земля поплыла под ногами. Волк закричал:
— Сработало, Джек! Сработало!
Запах лизола отступил. Как в тумане, он услышал… кто-то снял телефонную трубку и спросил:
— Да, кто это?.. Кто это…
«Это волшебство. Это волшебство, и я сделал его — сначала в раннем детстве, и потом — сегодня. Прав был Смотритель, прав был слепой певец Снежок. ВОЛШЕБНЫЙ НАПИТОК — ВО МНЕ САМОМ».
Он напряг свою волю… другие запахи… земля под ногами потеряла устойчивость…
«Кажется, мы падаем», — мелькнуло в голове у Джека. Но это было не падение. Просто они уже находились не в туалете, а стояли на земле. Пахло серой. Кошмарный запах, означавший крах всех надежд.
— Джейсон! Что это за запах? — простонал Волк. — Мы не можем здесь оставаться, не можем…
Джек увидел, что форменный костюм Волка вновь превратился в халат. Очки в стиле Джона Леннона исчезли. И… …и Волк стоял на самом краю выступа скалы.
— Волк! — он подскочил к другу и схватил его за полу халата. — Волк, нет!
— Джеки, это Копи! Творения Моргана! Я слышал о них. Я могу обнюхать их…
«Волк, это опасно! Ты упадешь!»
Волк немного отступил назад.
— Копи! — стонал он. — Джеки, это Копи. Джек, это кошмарное место!
Из глубины Копей поднимался дым, пропитанный ядовитыми парами. До Копей было около полумили. Джек видел фигуры людей, движущихся по тропинке к этому ужасному месту.
Все вокруг напоминало тюрьму. Надсмотрщики конвоировали заключенных, каждый из которых толкал перед собой тяжелую тачку.
Надсмотрщики были мало похожи на людей.Боже, да это оборотни!
У каждого из оборотней в руках был хлыст, которым они подгоняли конвоируемых людей.
Процессию возглавлял монстр. Он кричал что-то на неизвестном языке и щедро хлестал людей, с трудом передвигающихся под тяжестью груза. Хлыст украшали такие же серебряные накладки, как и на хлысте Осмонда.
С каждым ударом на теле какого-нибудь из заключенных выступала кровь. Бедняги волокли свои тележки; один из них упал. Монстр склонился над ним и до слуха Джека донесся звук, напоминающий выстрел из ружья. Умирающий человек повернул голову и посмотрел прямо в глаза Джеку.
Это был Ферд Янклофф.
Волк тоже видел это.
Они переглянулись.
И перелетели обратно.
И вот они вновь в тесном туалете. Потрясающе!ДажесКонаном-варваромне случалось ничего подобного!
— Джек, нет! Джек, нет! Копи! Это были Копи!Нет,Джек!
— Успокойся! Успокойся! Волк! Мы вернулись!
— Нет, нет, не…
Волк медленно открыл глаза.
— Вернулись?
— Да, Волк…
Внезапно дверь туалета распахнулась. На пороге стоял Энди Варвик. Он схватил Волка за отворот рубашки и толкнул. Волк отлетел к стене, сбив при этом рулон туалетнойбумаги, поскользнулся на кафельном полу и упал.
Варвик повернулся к Джеку, а в туалет уже входил Сонни.
Не ожидая, пока Сонни проявит свои намерения, Джек размахнулся и ударил его кулаком в нос. Раздался треск ломающейся кости. Джек на мгновение почувствовал удовлетворение. Мысленно он сказал Волку: «Мы молодцы, Волк! Ты сломал руку одному мерзавцу, а я — нос другому».
Сонни со стоном отшатнулся; кровь заливала его лицо.
Джек, сжав руки в кулаки, наступал на него:
— Я предупреждал тебя, чтобы ты оставил меня в покое, Сонни?! Сейчас я хорошенько проучу тебя.
— Гек! — звал Сонни. — Энди! Кейси! Кто-нибудь!..
— Сонни, ты зря кричишь. Сейчас я…
Что-то врезалось в Джека, он потерял равновесие и головой ударился об зеркало. Сейчас тысячи осколков посыплются на пол… Но зеркала в Солнечном Доме были сделаны не из стекла, а из стали. Самоубийствам не место в столь благопристойном заведении!
Джек оглянулся в поисках того, кто нанес ему удар, и увидел Гека Баста, сжимающего в руке кастет.
Он посмотрел на Гека, и внезапно его осенило: «Так это был ты! Это ты стоял над Фердом в последние минуты его жизни в том, другом мире! Это ты был монстром, это ты был Двойником!..»
Джек, рывком вскочив на ноги, нанес Геку Басту удар в грудь, и тот упал лицом в унитаз.
Тотчас подоспели и другие. Волк пытался подняться на ноги. Его волосы падали на лицо. Сонни крался к нему, намереваясь ударить.
— Только тронь его пальцем, Сонни, — раздельно произнес Джек, и Сонни отступил. Джек подал Волку руку и помог подняться. Он увидел, как сквозь пелену, что шерсти на Волке стало еще больше.
«Это из-за того, что он волнуется… Приближается его Перемена, и это невозможно предотвратить».
Он и Волк стояли вдвоем против остальных — Варвика, Кейси, Педерсена, Пибоди, Певца, к которым присоединился и очухавшийся Гек. Джек заметил, что его враги выстроились в ряд, как недавно выстроилась процессия в Копях.
— Они занимались любовью, кретин и красавчик! — закричал Сонни. — Мы с Варвиком застукали их!
Джек похолодел. Бежать некуда. Он слегка отодвинулся от Волка.
— Ну, кто первый? — спросил он. — Подходи!
— Ты собираешься справиться с нами? — спросил Педерсен.
— Сейчас сам узнаешь. Ну, подходи!
На лице Педерсена появилась нерешительность. На шаг отступил Кейси… Все они замерли. В Джеке ожила глупая надежда…
— Разойдитесь, дети мои, — раздался властный голос, и лица врагов Джека просветлели.
Это был преподобный Гарднер.
Он прошел мимо своих помощников, направляясь к вжавшимся в угол друзьям. В руке у него был все тот же черный саквояж.
Он посмотрел на Джека и изрек:
— Знаешь ли ты, что сказано в Библии о гомосексуализме, Джек?
Джек только оскалил зубы, словно это он был Волком.
Гарднер грустно заметил, как будто произошло именно то, чего он ожидал:
— Все мальчишки плохие. Это аксиома.
Он открыл саквояж и достал шприц.
— Думаю, что ты и твой друг совершили нечто худшее, чем просто содомский грех. Ну-ка, ребятки, помогите мне.
Сонни и Гектор нерешительно выступили вперед.
Гарднер, держа в руке шприц, протянул саквояж Варвику.
— Я никогда не верил в вынужденное покаяние, но без покаяния нет веры в Бога; а там, где нет веры в Бога, — там властвует дьявол. Все, что я совершаю, — во имя тебя, Господи! Педерсен, Пибоди, Варвик, Кейси — хватайте их!
Мальчики, как послушные псы, поспешили выполнить его команду. Джек бросился было на Пибоди, но его мигом окрутили.
— Дайте мне убить его! — вопил Сонни, чьи глаза сверкали лютой ненавистью. — Я хочу убить его!
— Не сейчас! — ответил Гарднер. — Возможно, позднее. Мы еще успеем сделать это, Сонни.
Как человек, пробудившийся от долгого сна, Волк встряхнулся и посмотрел вокруг. Он увидел плененного Джека, увидел шприц и сбросил с плеча своего друга руку Педерсена. Из груди Волка вырвался рык.
— Нет! ОТПУСТИТЕ его!..
Гарднер с невероятной ловкостью скользнул в сторону Волка. Это напомнило Джеку танец Осмонда. Шприц дрожал в его руке. Волк попытался выхватить шприц, но Гарднер увернулся.
Встревоженные мальчишки отступали к двери. Никто не хотел связываться с Волком.
— Отпустите ЕГО!
— Волк!
— Джек!.. Джек!..
Глаза Волка, как в калейдоскопе, непрерывно меняли свой цвет. Он протянул руку к Джеку, но тут подоспевший Гек Баст рывком повалил его на пол.
— Волк! Волк! — закричал Джек. — Если ты посмеешь убить его, сукин сын…
— Тсс, мистер Джек Паркер, — прошептал ему на ухо Гарднер, и Джек почувствовал, как в правое предплечье легко вошла игла шприца. — Успокойся. Мы немного просветлим твою душу. А потом, возможно, мы посмотрим, как ты повезешь груженую тележку по спиральной дороге. Ты можешь спеть «аллилуйя»?
Это было последнее, что услышал Джек, проваливаясь в темноту.
«Аллилуйя… аллилуйя… аллилуйя…»
26. ВОЛК В КАРЦЕРЕ
Прошло много времени, прежде чем Джек очнулся. Он лежал, не подавая признаков жизни. Болела голова и нестерпимо хотелось пить. Джек попытался пошевелить руками и несмог: руки были скручены за спиной смирительной рубашкой.
«Ферд быстрее прошел через все это, Джеки», — подумал он, и мысль о Ферде немного отвлекла его от головной боли.
Гек Баст:
— Он очнулся.
Преподобный Гарднер:
— Еще нет. Я вкачал ему столько, что даже крокодил вырубился бы. Он проснется не раньше девяти часов вечера. Пусть поспит. Гек, ты пойдешь и послушаешь покаяние мальчиков. Скажи им, что вечерней службы сегодня не будет. Мне нужно встречать самолет, и освобожусь я очень поздно. Сонни, ты останешься и поможешь мне.
Гек:
Скачать книгу [0.21 МБ]