Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

Глориан мерил ногами комнату, профессор Флитвик — письменный стол директора, а профессор
Спаржелла просто рыдала в платок. Ее никто не утешал.
— Где Элджи и Хуч? — Дамблдор стремительно вошел в свой кабинет, положил сверток на стол
и направился прямо к книжному шкафу. Он с трудом подвинул лестницу к нужной полке и стал,
кряхтя, взбираться на нее. — Где Валери? Где Северус? Где Бенджамин?
— Профессор Эвергрин и профессор Иррегус-Штраус сейчас снаружи, она отправились
проверить, надежна ли защита на южном склоне. Мадам Хуч с капитанами квиддичных команд
проверяет небо. Профессор Джонс только что передал, что на пару минут восстановилась каминная
связь. За это время он успел получить несколько подтверждений того, что к нам идет помощь.
Вероятно, часть членов Ордена Феникса сейчас находится в дороге. Мы ждем прибытия гигантов уже к
вечеру, —просипел Флитвик. Бедный преподаватель Заклинаний уже не мог говорить.
— К вечеру — это уже слишком поздно, —отозвался Дамблдор с высоты витой стремянки.
— Что это, Альбус? — испуганно покосилась на сверток профессор Спаржелла.
— Доказательство того, что шутки кончились, и все стало чрезвычайно серьезно, Роза. Это —
свидетельство того, что наш план А полностью провалился. Они вычислили Огдена Олливандера.
Гарри внезапно понял, что именно лежит на столе, завернутое в полосатую зеленую оберточную
бумагу, как рождественский подарок. Его затошнило. Дамблдор, похоже, понял по взглядам,
направленным на зловещий сверток, что подумали его коллеги и Гарри. Одним движением пальца он
испарил отрубленную голову.
— У наших оппонентов слегка изменились планы. Минерва, расскажите…
Профессор МакГонаголл, с трудом отвлекшись от страшного видения, описала встречу с
представителями Упивающихся Смертью.
— Исчез? — поднял глаза Глориан. — Но куда? — он перевел взгляд на Гарри. Почти
автоматически, но Гарри все равно почувствовал, как его лицо заливает краска. Он отвернулся и стал
внимательно разглядывать феникса, сидящего на своем обычном месте в углу кабинета директора. Фокс
внимательно смотрел на Гарри, так внимательно, что его большие красивые глаза показались парню
выражающими разнообразные оттенки укора. Черт! Признаться? Или содержание в неволе живого
джинна и его контрабандный провоз в Хогвартс считается уголовно наказуемым? Черт! Черт, черт…
Впрочем, куда его могут посадить? В Азкабан?
Дамблдор, кажется, нашел то, что искал: это был хрупкий набор страниц, который с трудом можно
было назвать книгой. Перехваченный сбоку засаленным кожаным шнурком он выглядел как несколько
обрывков из детской тетради. Или черновика. Очень старого черновика. Дамблдор впился очками-
полумесяцами в набор диких, с точки зрения Гарри, значков, коими черновичок был испещрен, и с
волнением что-то шептал.
— И где же выход из этой ситуации? — плаксиво осведомилась профессор Спаржелла. — Они
обвиняют вас, Альбус, что вы это сделали?
— Но я этого не делал, Роза, —серьезно заметил Дамблдор, погруженный в чтение загадочного
черновичка.
— Какая разница! Все равно они воспользуются этим, чтобы напасть на школу раньше!
— Или все это просто уловка, —мрачно проговорила МакГонаголл. — И Сами-Знаете-Кто
никогда и не исчезал. Поттер, что с вашим шрамом?
— Не болит, — заметил Гарри.
— Странно, — заметил Глориан. Он с хрустом размял свои изящные тонкие пальцы. — В такой
момент ты бы обязательно почувствовал боль?
— Непременно, — заверил его Гарри.
— В таком случае, нужно считать, что он действительно исчез?
— Дорогая, я хотел бы, чтобы это было так, —Дамблдор поднял пронзительные голубые глаза от
старой тетради. — Но это мало нам поможет, если помощь опоздает.
— Дементоры, Альбус, —дрожащим голосом напомнила Минерва МакГонаголл.
— Боюсь, дорогая, что с таким количеством дементоров мы справиться не сможем, пока на нас
будет лежать и обязанность присматривать за детьми. Сами мы могли бы предпринять кое-какие
рискованные шаги, но подвергать риску школьников мы не вправе, —твердо отрезал Дамблдор и вновь
погрузился в чтение аляповатых картинок.
Повисла тишина. Громко высморкалась профессор Спаржелла.
— Что будет с детьми? — спросил Глориан.
— Я, пожалуй, пойду к ним, —вздохнул Флитвик и спрыгнул со стола. — В такой момент мне
нужно быть с ними.
— Это что, уже приговор? — ядовито поинтересовался голос профессора Эвергрин от двери.
Все обернулись. Валери стояла в дверях, всем своим видом выражая негодование по поводу
упаднических настроений, царящих в преподавательском составе. Позади нее маячила мрачная
долговязая фигура профессора Зельеделия.
— Неужели больше ничего нельзя придумать? Совсем ничего? Гарри, ты, кажется, выбирался из
школы много раз. Неужели ты не знаешь никакого тайного хода, через который вы могли бы уйти?
— Ну, на карте Мародера есть несколько проходов, —Гарри напряженно размышлял. — Но
половина из них слишком стара. Многие обвалились. Есть ходы, через которые смогут пройти только
младшие ученики, там недостаточно места для высокого человека. К тому же, —добавил он совсем
тихо. — Все проходы ведут в Хогсмид.
Все головы как по команде обернулись к окну. Зарево над Хогсмидом полыхало уже всю ночь и
весь день.
— Я могу предложить один вариант, —заметил Дамблдор мягко. Его голос рассеял холодный
страх, повисший в комнате. — Но он тоже чрезвычайно рискованный.
— Альбус, разве можно сейчас думать о риске, когда мы своим промедлением можем погубить
полторы сотни детей? — воззвала Минерва МакГонаголл.
— Я не об этом, профессор МакГонаголл. Даже при покойном бедняге Фудже за одно лишь
предложение подобного рода меня бы выставили за пределы не только Хогвартса, но и всей Европы, и
поселили на необитаемом островке в Тихом океане без единого камина и возможности по воскресеньям
аппарировать в Лондон за лимонными дольками. К тому же этот план потребует от одного из нас
некоторого напряжения своих возможностей, а от другого — его способностей.
— Если речь идет обо мне, Альбус, то я всегда готова, —начала декан Гриффиндора, гордо
выпрямляясь в кресле.
— Спасибо, дорогая, но я имел в виду сэра Глендэйла и профессора Эвергрин.
Гарри изумленно посмотрел на Валери и Глора. Они переглянулись.
— Я всегда рад помочь, сэр, —заметил Глориан спокойно.
— Что от нас требуется? — поинтересовалась Валери. Ее глаза так сверлили директора, что Гарри
показалось, что этот момент Валери жалко, что она не может читать его мысли и понять, что кроется за
идеей Дамблдора.
Дамблдор подошел к окну, за которым все еще мерцали сполохи огня.
— Ваш корабль довольно большой, сэр Глориан, —негромко заметил он. — Но сможет ли он
вместить сто пятьдесят человек?
Флитвик поперхнулся.
— Мерлинова палочка, Дамблдор, вы же не хотите сказать, что?..
— Именно это я и хочу сказать, Филиус, —отрезал Дамблдор. — А если вы все знаете другой
способ для детей уйти отсюда, то скажите сразу?
Никто другого способа не знал.
— Гарри, вы с друзьями пользовались подпространственным модулем перемещения, когда
прошлым летом вернулись в Хогвартс. Мисс Грэйнджер целый год пользовалась времяворотом. И
ничего не произошло. Наш опыт пройдет удачно, я не сомневаюсь в этом, — улыбнулись глаза
директора.
— Куда же мы отправимся, сэр? — изумился Гарри. — В прошлое или в будущее? Где
Упивающиеся Смертью не смогут найти нас? Где мы не причиним никакого вреда, не наступим