Они ехали по глубокому ущелью, проторенному среди гор быстрой и уже
широкой рекой Сансретур. Ехали на восток, к границе княжества Туссент. Над
ними вздымалась Гора Дьявола, Горгона. Чтобы взглянуть на ее вершину,
приходилось задирать голову. Но они не задирали.
Вначале они почуяли дым, спустя минуту увидели костер, а на нем вертела,
на которых запекались выпотрошенные форели. Увидели сидящего у костра
одинокого человека.
Еще совсем недавно Геральт высмеял бы, безжалостно высмеял и счел
полнейшим идиотом любого, кто осмелился бы утверждать, будто он, ведьмак,
так обрадуется, увидев вампира. - Так, - спокойно сказал Эмиель Регис
Рогеллек Терзиефф-Годфрой, - поправляя вертела. - Так! Гляньте-ка, что кот-
то принес.
СТУЧАК, он же кнакер, гоблинай, полтердук, шеенос, рубезааль, скарбоник,
либо пустельник, - есть разновидность кобольда, коего все же размероростом
и силою значительно превосходит. Обычно С. носят бородищи преогромадные,
кои кобольды носить не обвыкли. Обитает С. 6 штольнях, шахтах, развалинах,
пропастях, темных ямах разновеликих, внутри скал, во всяческих гротах,
пещерах и каменных пустовинах. Там, где он обретается, наверняка в земле
богатства сокрыты, каковые: золото самородное, руды, меловина, соль либо
каменное масло, сиречь нефть. Потому ж С. зачастую в выработках встретить
можно, особливо покинутых, но и в действующих любит он показываться.
Злостный шкодник, проклятие и истинная кара Господня для подземных
рудокопов, коих распоясавшийся С. водит за нос, постукиванием по камню
манит и пугает, ходки заваливает, горняцкое имущество и всяческий скот
крадет и портит, да и частенько из-за угла в лоб палкою дать может.
Однако же подкупить его можно, дабы не безобразничал сверх меры,
положивши где-нито на ходке темном либо в шахте хлеб с маслом, сырок козий,
кусок копченой вепрятины. Но лучше всего шклянку первача, ибо на таковой С.
до чрезвычайности лаком и падок.
Pllysiologlls.
Глава 7
- Они в безопасности, - заверил вампир, подхлестывая мула Драакуля. -
Все трое, Мильва, Лютик и, разумеется, Ангулема, которая своевременно
добралась до нас в долине Сансретур и обо всем поведала, не жалея весьма
красочных слов. Я никогда не мог понять, почему у вас, людей, большинство
ругательств и обидных выражений связаны с эротической сферой? Ведь секс сам
по себе прекрасен и ассоциируется с прекрасным, радостным, приятным. Как
можно название полового органа применять в качестве вульгарного синонима...
- Придерживайся темы, Регис, - прервал Геральт. - Конечно, конечно,
прости. Предупрежденные Ангулемой о надвигающихся бандитах, мы
незамедлительно пересекли рубеж Туссента. Правда, Мильва не была в
восторге, пыталась вернуться и идти вам обоим на выручку. Однако я сумел ее
отговорить. А Лютик - о, диво! - вместо того чтобы радоваться
предоставившемуся убежищу, каковое дают границы княжества, был явно готов в
любую минуту сбежать. Чего он так боится в Туссенте, ты, случайно, не
знаешь?
- Не знаю, но догадываюсь, - кисло ответил Геральт. - Потому что это
далеко не первый город, где наш друг нашкодничал. Теперь-то он малость
остепенился, поскольку пребывает в приличном обществе, но в юности для него
не было ничего святого. Я бы сказал, что при виде него чувствовать себя в
безопасности могли разве что ежи да те женщины, которым удавалось влезть на
самую макушку высокого дерева. А мужья женщин частенько обижались на
трубадура неведомо почему. В Туссенте наверняка проживает чей-нибудь муж,
которому лицезрение Лютика может оживить воспоминания... Но к сути дела это
отношения не имеет. Вернемся к конкретным вопросам. Как там с
преследователями? Надеюсь, что...
- Не думаю, - усмехнулся Регис, - чтобы они перешли за нами в Туссент.
Граница кишмя кишит странствующими рыцарями, которые скучают невероятно и
только и ждут оказии с кем-нибудь сразиться. Кроме того, мы вместе с
группой встреченных на границе пилигримов сразу же попали в священную рощу
Мырквид. А место это нагоняет страх. Даже пилигримы и больные, которые из
самых дальних краев направляются в Мырквид на излечение, останавливаются в
поселке неподалеку от края леса, не смея заходить вглубь. Ибо ходят слухи,
будто тот, кто отважится пройти к священным дубам, окончит жизнь на
медленном огне в Ивовой Бабе. Геральт глубоко вздохнул. - Неужели...
- Конечно. - Вампир снова не дал ему докончить. - В роще Мырквид
проживают друиды. Те, которые раньше обитали в Ангрене, в Каэд Дху, потом
перебрались к озеру Мондуирн и, наконец, в Мырквид в Туссенте. Нам было
предназначено попасть к ним. Не помню, говорил ли я, что это нам
предназначено?
Геральт глубоко вздохнул. Сидящий у него за спиной Кагыр тоже.
- Среди тех друидов есть твой знакомый? Вампир снова улыбнулся.
- Не знакомый, а знакомая, - пояснил он. - Да, она там. И даже
возвысилась. Руководит всем Кругом. - Иерофантка?
- Фламиника. Так называется высший друидский титул, если его носит
женщина. Иерофантами бывают только мужчины.
- Да, верно, забыл. Я так понимаю, что Мильва и остальные...
- Сейчас находятся под покровительством фламиники и Круга. - Вампир по
своему обыкновению ответил на вопрос, не дослушав его до конца, затем
незамедлительно приступил к ответу на вопросы, вообще еще не заданные. - Я
же поспешил вам навстречу. Поскольку произошло нечто загадочное. Фламиника,
которой я начал было излагать наше дело, не дала мне докончить. Сказала,
что знает обо всем. Что уже с какого-то времени ожидала нашего прибытия...
- Что-что-о?
- Я тоже не мог сдержать удивления. - Вампир придержал мула, поднялся на
стременах, осмотрелся. - Ищешь кого-то или что-то? - спросил Кагыр. - Уже
не ищу. Нашел. Слезаем. - Я хотел бы как можно скорее. - Слезаем. Я все
объясню.
Чтобы расслышать друг друга в шуме падающего с большой высоты по
отвесной скале водного потока, им приходилось говорить громко. Внизу, там,
где водопад выдолбил солидное озерко, в скале зияло отверстие пещеры.
- Да, именно там. - Регис подтвердил догадку ведьмака. - Я выехал тебе
навстречу, поскольку мне посоветовали направить тебя сюда. Тебе придется
войти в пещеру. Дело в том, что друиды знали о тебе, о Цири, о нашей
миссии. А узнали они это от особы, которая, понимаешь ли, обитает именно
Скачать книгу [0.34 МБ]