-- Да.
-- Ну и что?
-- Он держал его в руке, -- тихо сказал комендант.
-- Вот как? Он стрелял?
-- Нет. Пистолет был на предохранителе. Но... в ствол был
дослан патрон.
-- Мг-м. А как обычно ходят ваши люди? Пистолет готов к
стрельбе?
-- Нет. У нас тут тихо. Дослать патрон всегда успеешь.
-- Как вы думаете, он сам прошел или прополз эти несколько
шагов от того места, где был сбит, дотуда, где его нашли?
Комендант с удивлением взглянул на него.
-- Нет, лейтенант, он так и остался лежать. Смидерз, тот
человек, который его сбил, сказал, что это он перенес Вильямса --
сразу же...
-- Ага. Ну, это упрощает дело. Будем думать, что...
упрощает. Этот Смидерз здесь?
-- Да.
-- Я бы хотел допросить его. Вы не возражаете?
-- Пожалуйста.
Комендант открыл дверь, отдал распоряжение и подошел к окну.
Ждать пришлось не больше минуты. В комнату вошел худощавый
человек со смазливым лицом второразрядного кинолюбовника, одетый
в пушистый свитер и обтягивающие фланелевые брюки. Стоя у порога,
он с нескрываемой тревогой смотрел на Грегори, который,
повернувшись вместе со стулом, несколько секунд разглядывал его,
а потом сообщил:
-- Я из Ярда, веду следствие по вашему делу. Можете вы
ответить на несколько вопросов?
Смидерз кивнул.
-- Собственно... я все уже рассказал... Я не виноват.
-- Если вы невиновны, вам нечего беспокоиться. Вы задержаны
по обвинению в том, что вызвали дорожное происшествие, в
результате которого пострадал человек. Вы не обязаны давать
ответы на вопросы, если они могут быть использованы против вас
для обоснования обвинения. Хотите отвечать?
-- Да, да, конечно... Мне нечего скрывать, -- пробормотал
молодой человек, явно напуганный официальной формулой. -- Я
ничего не мог сделать. Он просто-напросто бросился мне под
колеса. В конце концов, это дорога, а не тротуар. Нельзя же
ночью, да еще при таком тумане, нестись и не смотреть, куда
бежишь. Моя машина едва ползла! Я сделал все, что было в моих
силах, и вдобавок еще разбил машину. Это он виноват. Ума не
приложу, как я из этого выпутаюсь: машина не совсем моя, и...
-- Будьте добры, расскажите по порядку, как все произошло. С
какой скоростью вы ехали?
-- Клянусь вам, не больше тридцати в час. Туман, снег,
дальний свет зажечь нельзя, потому что с ним еще хуже...
-- Вы что, ехали с погашенными фарами?
-- Нет, что вы! Я зажег ближний, городской. Видимость была
шагов пять-шесть. Я заметил его, когда он был уже перед самой
машиной. Верите, он несся как сумасшедший, как слепой, просто
бросился под машину!
-- У него что-нибудь было в руках?
-- Что?
-- Я спрашиваю, он что-нибудь держал в руках?
-- Не заметил. То есть потом, когда его поднял, увидел, что
он держит револьвер. А тогда не видел. Я резко тормознул, ну,
меня и повело, крутнуло, развернуло задом. Машина врезалась в
дерево, а я вот поранился, -- и Смидерз дотронулся до головы.
Ссадина с запекшейся кровью шла у него через весь лоб и исчезала
в волосах.
-- Я тогда даже и не почувствовал. Я страшно испугался, но
думал, что мне удалось проскочить, не задев его, то есть я
действительно проскочил. Черт знает, как его ударило -- может,
бампером? -- когда машину крутануло. Он лежал и не шевелился. Я
стал растирать его снегом, о себе я и не думал, хотя кровь
заливала мне глаза. Но он не приходил в себя, и я сперва решил
отвезти его в больницу, но машина не заводилась, что-то с
мотором, не знаю. Тогда я побежал по шоссе и позвонил из первого
же дома...
-- Вы перенесли его в кювет. А почему не в машину?
-- Ну... -- Молодой человек замялся. -- Это... как его...
когда человек без сознания, его нужно положить ровно, а в машине
мало места. И потом я подумал, что если оставить его на шоссе, то
на него могут наехать.
-- Хорошо. Когда все это произошло?
-- В начале шестого. Минут десять -- пятнадцать шестого.
-- Когда вы бежали в город, вы никого не видели на шоссе?
-- Никого.
-- А когда ехали, вам никто не встретился? Пешеходы? Машины?
-- Пешеходы -- нет. Машины? Нет, машин тоже не было. То есть
встретил два грузовика, но еще на автостраде.
-- Вы откуда ехали?
-- Из Лондона.
Грегори замолчал. Смидерз подошел к нему и спросил:
-- Инспектор, мне можно идти? Да, а как быть с машиной?
-- О машине не беспокойтесь, -- вступил комендант. -- Если
хотите, мы сами отвезем ее в какой-нибудь гараж. Тут рядом
ремонтная мастерская, можно поставить машину там.
-- Благодарю вас. Это хорошо. Только мне нужно будет дать
телеграмму насчет денег. А теперь... мне можно идти?
Комендант и Грегори обменялись взглядами. Грегори еле
заметно кивнул.
-- Оставьте свой адрес, имя и фамилию. Адрес, по которому вы
живете.
Смидерз направился к двери, взялся за ручку и остановился.
-- А... а как с ним? -- чуть слышно спросил он.
-- Может, выкарабкается. Пока трудно что-либо сказать, --
ответил комендант. Смидерз открыл рот, но ничего не произнес и
Скачать книгу [0.14 МБ]