- А как же ты его, Филин, выследил? Ты же не знал заранее, в каком он
обличье...
Несмотря на свою зеленоватость, Хинкус самодовольно усмехнулся.
- Это мы тоже умеем, - сказал он. - Не хуже вас, шеф. Во-первых,
Вельзевул хоть и колдун, но дурак. Всюду за собой таскает свой кованный
сундук. Таких во всем свете больше ни у кого нет. Мне одно и оставалось -
расспрашивать, куда этот сундук поехал. Второе - деньгам счету не знает...
Сколько из кармана достанет, столько и платит. Такие люди, сами понимаете,
нечасто попадаются. Где он проехал, там одни только о нем и разговоры. Не
фокус. В общем, выследил я его, я свое дело знаю... Ну, а что с
Барнстокром осечка получилась - ничего не скажешь: напылил мне в глаза
старикашка, чтоб ему пусто было. Леденцы эти его проклятые... А потом -
захожу я в холл, сидит он там один, думает, что никто его не видит, и в
руках у него куколка какая-то деревянная. Так что он с этой куколкой
делал, господи!.. Да, осечка тут у меня вышла, конечно...
- И потом он все время с этой женщиной... - сказал я задумчиво.
- Нет, - сказал Хинкус. - Женщина - это, шеф, не обязательно. Она не
всегда при нем. Это когда на дело надо идти, он ее откуда-то
раздобывает... Да и не женщина она вовсе, а тоже вроде оборотня... Куда
она девается, когда ее нет, этого никто не знает.
Тут я поймал себя на том, что я, солидный, опытный полицейский, не
молодой уже человек, сижу здесь и с полной серьезностью обсуждаю с
полупомешанным бандитом всякие сказки насчет оборотней, чародеев и
колдунов... Я виновато оглянулся на Симонэ и обнаружил, что физик исчез, а
вместо него в дверях, прислонившись к косяку, стоит хозяин с винчестером
под мышкой, и я вспомнил все его намеки, все эти его разговорчики насчет
зомби, и его толстый указательный палец, совершающий многозначительные
движения перед моим носом. Еще более устыдившись, я раскурил сигарету и с
нарочитой строгостью сказал Хинкусу:
- Так. Хватит об этом. Ты видел когда-нибудь раньше этого однорукого?
- Какого однорукого?
- Ты сидел с ним рядом за столом.
- А, это который лимон жрал... Нет, в первый раз. А что?
- Ничего, - сказал я. - Когда должен был прибыть Чемпион?
- Вечером я его ждал. Не приехал. Теперь-то я понимаю - лавина.
- На что же ты, дурак, рассчитывал, когда напал на меня?
- А куда мне было деваться? - сказал Хинкус с тоской. - Сами
посудите, шеф. Полицию мне было дожидаться ни к чему. Я человек известный,
пожизненная мне обеспечена. Вот я и решил: отберу пистолет, шлепну кого
надо, а сам подамся к завалу... либо сам как-нибудь переберусь, либо
Чемпион меня подберет. Чемпион ведь сейчас тоже не спит, не думайте.
Самолеты не только у полиции есть...
- Сколько человек должно прибыть с Чемпионом?
- Не знаю. Не меньше трех. Ну, конечно, самые отборные...
- Ладно, вставай, - сказал я и не без труда поднялся сам. - Пойдем, я
тебя запру.
Хинкус, постанывая и кряхтя, тоже встал. Мы с хозяином повели его
вниз, по черной лестнице, чтобы ни с кем не встречаться. В кухне мы
все-таки встретили Кайсу, и, увидев меня, она взвизгнула и спряталась за
плиту.
- Не визжи, дура, - строго сказал ей хозяин. - Горячую воду
приготовь, бинты, йод... Сюда, Петер, в чулан его.
Я осмотрел чулан, и он мне понравился. Дверь закрывалась снаружи
висячим замком и была крепкая, надежная. Других выходов и даже окон в
чулане не было.
- Будешь сидеть здесь, - сказал я Хинкусу на прощание, - пока полиция
не прилетит. И не вздумай проявлять какую-нибудь активность - пристрелю на
месте.
- Ну да! - заныл Хинкус. - Филина под замок, а этот ходит на свободе,
с него все как с гуся вода... Нехорошо, шеф. Несправедливо получается... И
раненый я, башка болит...
Я не стал с ним разговаривать, запер дверь и сунул ключ в карман.
Огромное количество ключей скопилось у меня в кармане. Еще пара часов,
подумал я, и все ключи, какие есть в отеле, мне придется таскать на себе.
Потом мы пошли в контору, Кайса принесла воду и бинты, и хозяин
принялся меня обрабатывать.
- Какое оружие есть в отеле? - спросил я у него.
- Винчестер, два охотничьих дробовика. Пистолет. Оружие есть, а вот
кто из него будет стрелять?
- Н-да, - сказал я. - Тяжеловато.
Дробовики против пулеметов. Дю Барнстокр против отборных головорезов.
Да и не будут они перестрелками заниматься, знаю я этого Чемпиона -
сбросит с самолета какую-нибудь зажигательную пакость и перещелкает нас
всех в чистом поле, как куропаток...
- Пока вы были наверху, - сообщил хозяин, ловко обмывая мне лоб
вокруг ссадины, - сюда ко мне заявился Мозес. Положил на стол мешок с
деньгами - именно мешок, я не преувеличиваю, Петер, - и потребовал, чтобы
я все это тут же при нем положил в сейф. Он, видите ли, считает, что при
таком положении дел его имущество находится в серьезной опасности.
- А вы? - спросил я.
- Тут я немного промахнулся, - признался хозяин. - Не сообразил и
ляпнул ему, что ключи от сейфа у вас.
- Спасибо, Алек, - сказал я с горечью. - Вот теперь начнется охота на
полицейского инспектора...
Мы помолчали. Хозяин обкручивал меня бинтами, мне было больно, прямо
тошнило от боли. Должно быть, этот подонок все-таки сломал мне ключицу.
Радиоприемник хрипел и потрескивал, передавали местные новости. О лавине в
Бутылочном Горлышке не было сказано ни слова. Потом хозяин отступил на шаг
и критически оглядел дело рук своих.
- Ну, вот так будет достаточно прилично, - сказал он.
- Спасибо, - сказал я.
Он взял таз и деловито осведомился:
- Кого вам прислать?
- К чертям, - сказал я. - Спать хочу. Возьмите винчестер, сядьте в
холле и стреляйте в каждого, кто приблизится к этой двери. Мне нужно хоть
часок поспать, иначе я сейчас упаду. Проклятые вурдалаки. Вонючие
оборотни.
- У меня нет серебряных пуль, - кротко заметил хозяин.
- Так стреляйте свинцовыми, черт бы вас подрал! И прекратите
разводить здесь ваши суеверия! Эта банда водит меня за нос, а вы им
Скачать книгу [0.14 МБ]