забрали и лосося, которого она не успела доесть.
На ночлег боги попросились к Хрейдмару. Тот увидел убитую выдру, узнал в ней
младшего сына, но не подал виду и принял богов в своем доме как дорогих гостей.
Ночью, когда боги уснули, Хрейдмар сказал сыновьям: "Ваш брат убит, и вот его
убийцы". Отец и сыновья втроем напали на спящих богов, связали их кожаными
ремнями.
Боги, узнав о своей невольной вине перед хозяином дома, предложили ему за
убитого сына выкуп, какой он только пожелает. Хейдмар потребовал столько золота,
чтобы можно было им наполнить шкуру выдры изнутри и засыпать ее снаружи -да так,
чтобы не осталось на виду ни одной шерстинки.
Один и Хёнир остались в доме Хрейдмара заложниками, а Локи отправился добывать
золото.
Богаче всех был тогда карлик Андвари. Превратившись в щуку, жил Андвари в водах
глубокой реки, а на ее дне хранил свои сокровища.
Локи одолжил у жены морского великана большую сеть, которой она утягивала на дно
тонущие корабли, этой сетью поймал Андвари-щуку и потребовал с него выкуп - все,
чем тот владеет.
Согласился Андвари. Принес он свое золото, сложил к ногам Локи. Лишь одно
золотое кольцо оставил себе Но Локи велел отдать его тоже.
Тогда взмолился Андвари: "Не отбирай у меня последнего! Если сохраню я это
кольцо, оно снова принесет мне богатство Если же потеряю его - лишусь всего
навсегда".
Но Локи отнял у Андвари кольцо, надел его на палец и, взвалив на плечи мешок с
золотом, пошел прочь.
Андвари крикнул ему вслед- "Будь же отныне проклято это кольцо! Пусть приносит
оно горе и погибель всякому, кто им завладеет.
С мешком золота пришел Локи в дом Хрейдмара и сказал. "Я принес выкуп". Как было
условлено, он наполнил золотом шкуру выдры и засыпал ее снаружи.
' I
218
100 ВЕЛИКИХ МИФОВ И ЛЕГЕНД
На это ушло все золото Андвари, но все равно кончик уса оставался виден. Тогда
Локи снял с пальца проклятое кольцо и прикрыл им кончикуса. Выкуп был уплачен
сполна.
Кактолько боги ушли, Фафнир и Регин стали требовать, чтобы отец уделил им часть
золота, полученного за гибель брата.
Хрейдмар отказался - и сыновья убили отца.
Стали братья делить наследство. Фафнир как старший забрал себе все, а Регина
выгнал из дому.
Регин покинул родные края и нанялся на службу к конунгу Хиальпреку. А Фафнир,
оставшись один, превратился в огромного змея и с тех пор стережет свое золото.
Поведав Сигурду эту историю, Регин сказал: "Ты молод, силен и храбр. Убей змея-
Фафнира, и мы разделим его золото пополам".
Но Сигурд ответил: "Вздор говоришь(tm), мудрый Регин. Я стану посмешищем в глазах
любого, если отправлюсьдобывать богатство прежде, чем отомщу за отца!"
Снарядил Сигурд сто кораблей, набрал храбрых воинов и пустился по морю к
франкским берегам, где царствовал Люнгви, убийца его отца.
В пути их застигла буря. Холодные волны вздымались выше бортов, и никто не мог
совладать с парусами. Корабли несло на одинокий утес.
Там, на самой вершине утеса, стоял человек. Он крикнул, заглушая бурю: "Кто вы и
куда держите путь?"
Сигурд ответил: "Сигурд, сын Сигмунда, со своею дружиной. Ветер дует в наши
паруса, попутный ветер нашей смерти!"
Тогда человек на утесе крикнул: "Возьми меня на свой корабль, Сигурд, сын
Сигмунда!" И тут же буря утихла. Сигурд подвел корабль к утесу, человек спрыгнул
на палубу. Сигурд узнал его - это был бог Один.
Вот достигли сигурдовы корабли франкских берегов. Выставил Люнгви против Сигурда
большое войско. Жестокой была битва, но Сигурду помогал сам Один, и вскоре
войско Люнгви было разбито, а сам он пал от руки Сигурда.
Так Сигурд отомстил за отца. Он мог бы занять отцовский престол, но решил прежде
постранствовать по свету.
Сигурд вернулся кРегину и сказал: "Теперь я готов добывать богатство".
Пустились Сигурд и Регин в путь. Вот выехали они на тропу, что вела от жилища
змея-Фафнира к водопою. Увидел Сигурд следы на тропе и сказал Регину: "Верно,
очень велик твой брат!"
Вырыл Сигурд на пути у змея большую яму, залез в нее и стал ждать. Вот показался
на тропе змей-Фафнир. Он полз, извиваясь и изрыгая яд. Когда змей проползал над
ямой, Сигурд вонзил ему меч под левую ключицу.
Хлынула изранычерная кровь. Издыхая, змей сказал Сигурду: "Послушай моего
совета: не трогай золота, ради которого ты меня убил. Оно проклято и тебе тоже
принесет погибель".
Но Сигурд ответил: "Я не стал бы его трогать, если бы был уверен, что в таком
случае буду жить вечно".
СКАЗАНИЯ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЫ
219
Змей издох. Сигурд вытер травой кровь со своего меча. Тут к нему подошел Регин,
который до тех пор ждал в стороне, и сказал: "Если бы я не выковал тебе меч и не
привел бы тебя сюда, ты не убил бы змея. Так что убили мы его вместе".
Регин вырезал у змея сердце и велел Сигурду его зажарить, а сам лег на землю и
заснул.
Сигурд развел костер, насадил змеиное сердце на вертел и стал жарить. Когда
змеиное сердце изжарилось, Сигурд хотел снять его с вертела, но обжегся - и
сунул палец в рот. Капля запекшейся крови со змеиного сердца попала ему на язык
- и он стал понимать все, что говорят звери и птицы.
Рядом щебетали три ласточки. Одна сказала: "Вот сидит Сигурд и жарит для Регина
змеиное сердце. Аесли бы он съел его сам, то стал бы мудрейшим среди людей".
Другая ласточка сказала: "Регин притворяется спящим, а сам выжидает минуту,
чтобы убить Сигурда и одному завладеть богатством змея-Фафнира". А третья
ласточка прощебетала: "Если бы Сигурд не был глуп, он сам убил бы Регина, а
золото змея-Фафнира забрал себе".
Ласточки улетели. Сигурд взял меч и отрубил Регину голову. Потом он съел змеиное
сердце и пошел кжилищу змея-Фафнира. Двери в змеином жилище были железные, крыша
держалась нажелезных стропил ах. Но двери не были заперты, и Сигурд вошел
внутрь. Там грудой лежало золото. Стал Сигурд складывать его в мешки, которые
заранее приготовил Регин. Сверкнуло среди золота кольцо - проклятое кольцо
Андвари. Оно так понравилось Сигурду, что он сразу надел его на палец.
Сигурд погрузил мешки с золотом на своего Грани и хотел вести его в поводу, но
конь не шел. Тогда Сигурд сел на него верхом, и Грани поскакал, как будто не
было на нем никакой ноши.
Увидел Сигурд по пути высокую гору. На вершине ее будто горел огонь, зарево
Скачать книгу [0.46 МБ]