Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

- Ты однажды упомянул, - начал дон Хуан, - что твой друг сказал,
когда вы наблюдали лист, падавший с самой вершины сикомора, что тот же
самый лист не упадет снова с того же самого сикомора никогда в вечности,
помнишь?
Я вспомнил, что рассказывал ему об этом случае.
- Мы у большого дерева, - продолжал он, - и теперь, если мы посмотрим
на другое дерево перед нами, мы можем увидеть лист, падающий с самой
вершины. Он указал мне смотреть. На другой стороне оврага было большое
дерево, его листья были пожелтевшими и сухими. Он побудил меня движением
своей своей головы сохранять взгляд на дереве. После нескольких минут
ожидания с вершины сорвался лист и начал падать на землю; он ударился о
другие листья и ветки дерева три раза, прежде чем упал на высокий
подлесок.
- Ты видел его?
- Да.
- Ты скажешь, что тот же самый лист никогда снова не упадет с того же
самого дерева, правда?
- Правда.
- Насколько ты понимаешь - это истина. Но это только насколько ты
понимаешь. Смотри снова.
Я машинально взглянул и увидел падающий лист. Он действительно
ударялся о те же самые листья и ветки, что и предыдущий лист. Я как будто
смотрел текущую телевизионную передачу. Я проследил за волнообразным
падением листа, пока он не упал на землю. Я поднялся узнать, были ли это
два листа, но высокий подлесок вокруг дерева препятствовал мне
рассмотреть, где лист действительно приземлился.
Дон Хуан рассмеялся и велел мне сесть.
Смотри, - сказал он, указав своей головой на вершину дерева. - Там
падает тот же самый лист снова.
Я еще раз увидел лист, падающий точно таким же образом, что и два
предыдущие.
Когда он упал, я знал, что дон Хуан собирается указать мне снова
посмотреть на вершину дерева, но прежде, чем он сделал это, я поднял
глаза. Лист падал снова. Тогда я понял, что только видел первый
сорвавшийся лист, или, скорее, первый раз лист упал, когда я видел его с
того мгновения, когда он отделился от ветки; другие три раза лист был уже
упавшим, когда я поднимал голову посмотреть.
Я сказал это дону Хуану и настаивал, чтобы он объяснил мне то, что он
делал.
- Я не понимаю, как ты заставляешь меня видеть повторение того, что я
видел прежде. Что ты сделал со мной, дон Хуан?
Он засмеялся, но не отвечал, и я настаивал, что он должен сказать
мне, как я мог видеть этот лист, падающим снова и снова. Я сказал, что, по
моему мнению, это невозможно.
Дон Хуан сказал, что его разум говорит ему то же самое, однако, я был
свидетелем падения листа снова и снова. Затем он повернулся к дону Хенаро.
- Не так ли? - спросил он.
Дон Хенаро не ответил. Его глаза были сосредоточены на мне.
- Это невозможно! - сказал я.
- Ты привязан! - воскликнул дон Хуан. - Ты привязан к своему разуму.
Он объяснил, что лист падал снова и снова с того же самого дерева,
если только я остановлю попытки понять. Доверительным тоном он сказал мне,
что вся вещь у меня прошла удачно, но, однако, моя мания всегда ослепляла
меня в конце.
- В этом нечего понимать. Понимание - это только очень небольшое
дело, очень маленькое, - сказал он.
В этот момент дон Хенаро встал. Он бросил острый взгляд на дона
Хуана, их глаза встретились и дон Хуан посмотрел на землю перед собой. Дон
Хенаро стоял передо мной и начал размахивать своими руками в стороны, взад
и вперед ритмично.
- Смотри, Карлуша, - сказал он. - Смотри! Смотри!
Он издал чрезвычайно резкий, свистящий звук. Это был звук чего-то
рвущегося. Точно в то мгновение, когда раздался звук, я почувствовал
ощущение пустоты внизу моего живота. Это было ужасно мучительное ощущение
падения, не болезненного, но, скорее, неприятного и поглощающего. Это
продолжалось несколько секунд, а затем спало, оставив странный зуд в моих
коленях. В то время, как длилось ощущение, я переживал другой невероятный
феномен. Я увидел дона Хенаро на вершине гор, которые были, возможно, в
десяти милях. Восприятие длилось только несколько секунд и случилось так
неожиданно, что у меня не было времени действительно рассмотреть его. Я не
мог воскресить, видел ли я человеческую фигурку на вершине горы или это
был уменьшенный образ дона Хенаро. Я не мог даже вспомнить, был ли это дон
Хенаро или нет. Однако, в этот момент для меня не было никакого сомнения,
что я видел его, стоящим на вершине гор. Однако, в тот момент я подумал,
что я не мог различить человека в десяти милях, и восприятие исчезло.
Я повернулся, чтобы посмотреть на дона Хенаро, но его не было.
Недоумение, которое я переживал, было таким же удивительным, как все
другое, что случалось со мной. Мой ум согнулся от напряжения. Я чувствовал
себя совершенно дезориентированным.
Дон Хуан встал и велел мне закрыть нижнюю часть моего живота руками и
плотно прижать ноги к телу в этом положении. Мы в молчании некоторое
время, а затем он сказал, что действительно собирался воздержаться от
объяснения чего-нибудь мне, потому что только действуя, человек может
стать магом. Он посоветовал мне немедленно уехать, иначе дон Хенаро,
возможно, убьет меня в своем усилии помочь мне.
- Ты собираешься изменить направление, - сказал он, - и ты разобьешь
свои оковы.
Он сказал, что мне нечего было понимать в действиях его и дона Хенаро
и что маги были вполне способны совершать необыкновенные проявления.
- Хенаро и я действуем отсюда, - сказал он и указал на один из
центров на своей диафрагме. - а это центр понимания, и все же ты знаешь,
что это такое.
Я хотел сказать, что я в действительности не знал, о чем он говорил,
но он не дал мне времени, встал и указал мне следовать за ним. Он начал
идти быстро необыкновенно, и я, пыхтя и потея, старался не отставать от
него.
Когда мы сели в машину, я огляделся, ища дона Хенаро.
- Где он? - спросил я.
- Ты знаешь, где он, - резко ответил дон Хуан.
Прежде, чем уехать, я посидел с ним, как я делал всегда. У меня было

Тэги: Шаманизм