Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

из потока, который мы найдем на нашем пути. Он рассмеялся на мое
нежелание. Через короткое время моя жажда вынудила меня побороть мои
страхи.
Рано после полудня мы остановились в небольшой долине у подножья
каких-то сочных зеленых холмов. Позади холмов, на востоке, на облачном
небе вырисовывались высокие горы.
- Ты можешь думать, что ты можешь написать о том, что мы говорим, или
о том, что ты воспринимаешь, но ты ничего не можешь написать о том, где мы
находимся, - сказал он.
Мы остановились на время, и затем он вынул узелок из-под своей
рубашки. Он развязал его и показал мне свою трубку. Он наполнил ее чашечку
курительной смесью, зажег спичку и поджег небольшую сухую ветку, положил
горящую веточку внутрь чашки и велел мне курить. Не имея кусочка угля
внутри чашки, было трудно разжечь трубку; мы должны были держать горящие
ветки до тех пор, пока смесь не разгорелась.
Когда я кончил курить, он сказал, что мы были здесь для того, чтобы я
мог разыскать тот вид дичи, на которую я предполагал охотиться. Он
заботливо повторил мне три или четыре раза, что наиболее важным аспектом
моей попытки было найти какие-нибудь ямы. Он подчеркнул слово "ямы" и
сказал, что внутри их маг мог найти все виды сообщений и указаний. Я хотел
спросить, какого рода ямы это были; дон Хуан, казалось, отгадал мой вопрос
и сказал, что их было невозможно описать и что они были в области
"виденья". Он повторил несколько раз, что я должен сосредоточить все свое
внимание на слушаньи звуков и сделать все возможное, чтобы найти дыры
между звуками. Он сказал, что он собирался играть на своем ловителе духов
четыре раза. Я должен был использовать эти жуткие зовы в качестве
проводников к олли, который приветствовал меня; этот олли тогда даст мне
сообщение, которое я искал. Дон Хуан велел мне находиться в полной
бдительности, так как он не знал, каким образом олли проявит себя по
отношению ко мне.
Я внимательно прислушивался. Я сидел спиной к каменистой стороне
холма. Я испытывал умеренное онемение. Дон Хуан предупредил меня не
закрывать глаза. Я начал слушать и мог различить посвистывание птиц,
шелест листьев от ветра, жужжание насекомых. Когда я поместил все свое
внимание в эти звуки, я мог действительно разобрать четыре разных типа
посвистывания птиц. Я мог различить медленные или быстрые скорости ветра;
я мог также слышать различный шелест трех типов листьев. Жужжание
насекомых было поразительным. Их было так много, что я не мог сосчитать их
или правильно разделить их.
Я был погружен в необычный мир звуков, которого никогда не было в
моей жизни. Я начал скользить вправо. Дон Хуан сделал движение, чтобы
остановить меня, но я сам уже сдержал себя. Я выпрямился и сел прямо
снова. Дон Хуан передвинул мое тело, пока не подпер меня в щели каменной
стены. Он расчистил мелкие камни из-под моих ног и уложил затылок моей
головы на камень.
Он повелительно сказал мне, чтобы я смотрел на горы к юго-востоку. Я
сосредоточил мой пристальный взгляд вдаль, но он исправил меня и сказал,
что я не должен смотреть пристально, но разглядывать холмы передо мной и
растительность на них. Он повторил снова и снова, что я должен
сосредоточить все свое внимание на слушаньи.
Звуки начали проступать снова. Их не было настолько много, чтобы я
хотел слушать их; скорее, они каким-то способом заставляли меня
концентрироваться на них. Ветер шелестел листьями. Ветер прошел вверху над
деревьями и затем втянулся в долину, где мы были. Опускаясь, он коснулся
сначала листьев на верхушках деревьев - они издали особый звук, который,
как я представил, был низким, дребезжащим, сочным звуком. Затем ветер
толкнул кусты, и их листья зазвучали подобно множеству мелких предметов;
это был почти мелодичный звук, очень поглощающий и весьма требовательный;
он, казалось, мог заглушить все остальное. Я нашел его неприятным. Я
почувствовал себя в затруднении, потому что мне пришло на ум, что я был
подобен шуршанию кустов, раздражающему и требующему. Звук был так близок
ко мне, что я испытывал неловкость. Затем я услышал, что ветер прошелся по
земле. Это не был больше шелестящий звук, но больше посвистывание, почти
низкое или однообразное жужжание. Прислушиваясь к звукам ветра, я понял,
что все три из них случились сразу. Я был удивлен тем, что я был способен
отличить их один от другого, когда я снова начал сознавать посвистывание
птиц и жужжание насекомых. В один момент были только звуки ветра, а в
следующий момент гигантский поток других звуков сразу возник в сфере моего
сознания. Логически, все существовавшие звуки должны были постоянно
издаваться в течение времени, когда я слышал только ветер.
Я не мог сосчитать всех посвитываний птиц или жужжаний насекомых,
однако, я был убежден, что я слышал каждый отдельный звук, когда он
производился. Все вместе они создавали очень необычный порядок. Я не мог
назвать это иначе, чем "порядок". Это был порядок звуков, которые имели
строй; то есть каждый звук происходил в последовательности.
Затем я услышал исключительно долгий вой. Он заставил меня задрожать.
Все другие звуки в мгновение прекратились, и долина была мертвой, пока
отражение воя не достигло другой стороны долины; затем шумы возникли
опять. Я сразу же поймал их строй. Через момент напряженного слушания я
подумал, что я понял рекомендацию дона Хуана наблюдать за дырами между
звуками. Строй шумов имел интервалы между звуками! Например, особые
посвистывания птиц были рассчитаны по времени и имели паузы между собой, и
то же имели все другие звуки, которые я воспринимал. Шелест листьев был
подобен вязкому клею, что составляло их однородное жужжание. Дело было в
том, что синхронность каждого звука была целой в общем строе звуков. Таким
образом, интервалы или паузы между звуками, если я обращал внимание на
них, были дырами в структуре. Я снова услышал пронзительный вой ловителя
духов дона Хуана. Он не потряс меня, но звуки снова прекратились в
мгновение, и я воспринял такой перерыв, как дыру, очень большую дыру. В
этот самый момент я переместил свое внимание от слушанья к смотрению. Я
смотрел на скопление низких холмов с пышной зеленой растительностью.
Силуэты холмов были расположены таким образом, что с места, откуда я
смотрел, на склоне одного из холмов, казалось, была видна дыра.
Это было место между двумя холмами, и благодаря этому я мог видеть
низкие, черные, с серым оттенком горы вдали. В этот момент я не знал, что
это было. Было так, как будто дыра, которую я видел, была "дырой" в звуке.
Затем шумы начались снова, но визуальное изображение огромной дыры
оставалось. Короткое время спустя я стал еще более остро осознавать строй
звуков и их порядок и распределение их пауз. Мой ум был способен различать
и выделять огромное количество отдельных звуков. Я мог действительно

Тэги: Шаманизм