Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

И если я должен
Погибнуть сегодня,
То пусть это будет
Сегодня, сейчас!


Все мое существо было потрясено воздействием этого
немыслимого смещения ценностей. Никогда еще песня не значила
для меня столько. Когда я услышал их, распевавших такую
незатейливую песенку, какие я всегда считал отдающими
дешевой сентиментальностью, я почувствовал, что понял
характер воина. Дон Хуан вбил в меня, что воины живут рядом
со смертью, и из этого знания, что смерть с ними, они
извлекают мужество для любой встречи. Дон Хуан говорил, что
худшее, что с нами может случиться, это то, что мы должны
умереть, ну а раз уж это наша неотвратимая судьба, то мы
свободны: тому, кто все потерял, нечего бояться.
Я подошел к дону Хуану и Хенаро и обнял их, чтобы
выразить свою безграничную благодарность и восхищение ими.
Тут я понял, что ничто уже не держит меня больше. Без
единого слова дон Хуан взял меня за руку и повел, чтобы
посадить на плоский камень.
- Спектакль еще только начинается, - сказал Хенаро
весело, усаживаясь поудобнее. - ты только что оплатил свой
входной билет: он весь у тебя на груди.
Он посмотрел на меня и оба они залились смехом.
- Не садись слишком близко ко мне, - сказал Хенаро. -
мне не нравятся пукалки. Но и не отходи слишком: древние
видящие еще не закончили свои трюки.
Я придвинулся к ним настолько близко, насколько
позволяла вежливость. Мгновение я беспокоился о своем
состоянии, но затем все мои приступы тошноты стали
пустяками, потому что к нам шли какие-то люди. Я не мог ясно
видеть их формы, но видел человеческие фигуры, перемещающи-
еся в полумраке. У них не было фонарей или фонариков, хотя
было ясно, что в этот час они нуждались в них. Почему-то эта
деталь беспокоила меня. Мне не хотелось фокусироваться на
них и я преднамеренно начал рассуждать. Я представил, что мы
привлекли внимание своим громким пением, и они вышли узнать,
в чем дело. Дон Хуан положил руку мне на плечо. Он указал
движением подбородка на людей, идущих перед группой других:
- Эти четверо - древние видящие, - сказал он. -
остальные - их олли.
И не успел я сказать, что они кажутся мне местными
крестьянами, как услышал свистящий звук у себя за спиной. Я
быстро обернулся в состоянии полной тревоги. Мое движение
было таким внезапным, что предупреждение дона Хуана
запоздало:
- Не оглядывайся! - услышал я его крик, но его слова
были только фоном: они уже ничего не значили для меня.
Повернувшись, я увидел, что три чудовищно уродливых человека
взбираются на скалу сразу же за моей спиной: они крались ко
мне, их рты были полуоткрыты в кошмарной гримасе, а руки
простирались, чтобы схватить.
Я хотел крикнуть во всю мощь своих легких, но вышло
только агоническое клокотание, как если бы что-то забило мне
дыхание. Я автоматически выкатился из их досягаемости и
оказался на земле.
Когда я остановился, ко мне прыгнул дон Хуан - как раз
в то мгновение, когда орда людей, возглавляемая теми, на
кого указал мне дон Хуан, устремилась ко мне, как коршуны.
Они вскрикивали, как летучие мыши или крысы. Я завопил в
ужасе. На этот раз у меня получился пронзительный крик.
Дон Хуан так проворно, как первоклассный атлет,
выхватил меня из их окружения и увлек на скалу. Он велел мне
суровым голосом не оглядываться, как бы запуган я ни был. Он
сказал, что олли совсем не могут толкнуть, но они могут
запугать меня так, что я упаду на землю, а на земле олли
могут прижать кого хочешь, и если бы я упал на месте, где
были погребены эти видящие, то оказался бы в их власти. Они
бы растерзали меня, пока олли удерживали. Он добавил, что не
сказал мне всего этого, потому что надеялся, что я буду
"видеть" и пойму это сам. Это его решение чуть не стоило мне
жизни.
Ощущение, что чудовищные люди находятся сзади, было
почти невыносимым. Дон Хуан усиленно приказывал мне
сохранять спокойствие и сфокусировать внимание на четверых
во главе толпы из десяти или двенадцати. В то мгновение,
когда я сфокусировал на них свои глаза, они, как по команде,
придвинулись к краю плоской скалы. Там они остановились и
начали шипеть, как змеи. Они двигались взад и вперед. Их
движения казались синхронными: они были такими единообра-
зными и упорядоченными, что казались машинальными. Было так,
как если бы они повторяли одно и то же, чтобы загипнотизи-
ровать меня.
- Не смотри на них пристально, дорогой, - сказал мне
Хенаро, как если бы он обращался к ребенку.
Последовавший за этим мой смех был таким же
истерическим, как и мой страх. Я смеялся так громко, что
звук его перекатывался по окружающим холмам.
Те люди сразу остановились и оказались, как будто, в
замешательстве. Я мог различить, как покачивались вверх и
вниз формы их голов, как будто они разговаривали между
собой, обсуждая ситуацию. Затем один из них прыгнул на
скалу.
- Берегись! Это один из видящих! - воскликнул Хенаро.
- Что мы собираемся делать? - закричал я.
- Мы можем начать опять петь, - ответил дон Хуан, как
само собой разумеющееся.
Тогда мой страх достиг своего предела. Я начал

Тэги: Шаманизм