чем у кого бы то ни было другого. Ты увидишь его. Он вместе
с Паблито и Нестором. Сейчас они неразлучны. На них печать
Хенаро. То же самое случилось с девочками; они неразлучны,
так как на них печать Нагваля.
Я должен был ее перебить снова и попросить объяснить, о
каких девочках она говорит.
- О моих девочках, - сказала она.
- О твоих дочерях? Я имел в виду - о сестрах Паблито?
- Они не сестры Паблито. Они ученицы Нагваля.
Ее сообщение шокировало меня. С тех пор, как я встретил
Паблито несколько лет тому назад, я был склонен верить, что
четыре девушки, которые жили в его доме, были его сестрами.
Дон Хуан сам говорил мне это. У меня был внезапный рецидив
ощущения отчаяния, которое я испытывал всю вторую половину
дня. Донье Соледад не следовало верить, она подстраивала
какую-то каверзу. Я был убежден, что дон Хуан не мог ни при
каких условиях так грубо обмануть меня. Донья Соледад
изучала меня с явным любопытством.
- Ветер только что сказал мне, что ты не веришь в то,
что я сказала тебе, - сказала она и засмеялась.
- Ветер прав, - сказал я сухо.
- Девочки, которых ты видел на протяжении ряда лет,
принадлежат Нагвалю. Они были его ученицами. Теперь, когда
Нагваль ушел, они являются самим Нагвалем. Но они также
являются моими девочками. Моими!
Ты имеешь в виду, что ты не являешься матерью Паблито и
они в действительности являются твоими дочерьми?
- Я имею в виду, что они мои. Нагваль дал мне их на
хранение. Ты всегда ошибаешься, так как полагаешься на
слова, чтобы объяснить все. Так как я мать Паблито, и ты
слышал, что они мои девочки, ты сделал вывод, что они должны
быть братом и сестрами. Девочки являются моими настоящими
детьми. Паблито, хотя и является ребенком, вышедшим из моей
утробы, - мой смертельный враг.
Моя реакция на ее утверждения была смесью отвращения и
гнева. Я подумал, что она не только ненормальная, но и
опасная женщина. Так или иначе, часть меня знала это с
самого момента моего прибытия сюда.
Она долго наблюдала за мной. Чтобы не глядеть на нее, я
снова сел на покрывало.
- Нагваль предупреждал меня о твоих причудах, - сказала
она внезапно, но я не могла понять, что он имеет в виду.
Теперь я понимаю. Он говорил мне, чтобы я была осторожной и
не сердила тебя, так как ты отчаянный. Я извиняюсь, что не
была такой осторожной, какой должна была быть. Он так же
сказал, что когда ты пишешь, ты игнорируешь это и даже не
ощущаешь этого. Я не беспокоила тебя на счет этого. Затем он
сказал мне, что ты недоверчив, так как слова запутывают
тебя. Я и тут не беспокоила тебя. Я заговорилась до
умопомрачения, пытаясь не запутать тебя.
В ее тоне было молчаливое обвинение. Я чувствовал себя
сбитым с толку и раздосадованным.
В это, что ты говоришь трудно поверить, - сказал я. -
либо ты, либо дон Хуан ужасно обманули меня.
- Никто из нас не обманывал. Ты понимаешь только то,
что ты хочешь понять. Нагваль сказал, что это обусловлено
твоей пустотой. Девочки - дети Нагваля, подобно тому, как ты
и элихио - его дети. Он сделал шесть детей, четырех женщин и
двух мужчин. Хенаро сделал трех мужчин. Всего получается
девять. Один из них, Элихио, уже сделал это, так что теперь
вас осталось восемь пытающихся ...
- Куда ушел Элихио?
- Он ушел, чтобы присоединиться к Нагвалю и Хенаро.
- А куда они ушли?
- Ты знаешь, куда они ушли. Ты сейчас дурачишь меня, не
так ли?
- Но это главное, донья Соледад, я не дурачу тебя.
- Тогда я скажу тебе. Я не могу ни в чем отказать тебе.
Нагваль и Хенаро ушли обратно в то самое место, из которого
они пришли в другой мир. Когда пришло их время, они просто
вступили во тьму, а так как они не собирались возвращаться
обратно, то тьма ночи поглотила их.
Я чувствовал, что было бесполезно расспрашивать ее
дальше. Я собрался сменить тему, но она заговорила первая.
- Ты схватил проблеск другого мира, когда прыгнул, -
продолжала она. - но, наверное, прыжок привел тебя в
замешательство. Очень плохо. С этим ничего не поделаешь. Это
твоя судьба - быть мужчиной. Женщины лучше мужчин в этом
смысле. Им не нужно прыгать в пропасть. Женщины имеют свои
собственные пути. Они имеют свою собственную пропасть.
Женщины менструируют. Нагваль говорил мне, что это является
дверью для них. В течение своего женского периода они
становятся чем-то еще. Я знаю, что это было время, когда он
учил моих девочек. Мне уже было слишком поздно; я уже
слишком стара, поэтому я на самом деле не знаю, как выглядит
эта дверь. Однако, Нагваль настаивал на том, чтобы девочки
уделяли внимание всему, что происходит с ними в течение
этого времени. Он обычно брал их в течение этих дней в горы
и оставался там с ними до тех пор, пока они не видели
трещину между мирами.
Так как Нагваль не колебался и не боялся делать любые
вещи, он безжалостно нажимал на них, чтобы они сами смогли
обнаружить, что в женщинах есть трещина, которую они очень
хорошо маскируют. В течение этого периода, независимо от
того, как бы хорошо не была сделана маскировка, она спадает,
и женщины становятся разоблаченными. Нагваль оказывал нажим
на моих девочек до полусмерти, чтобы открыть эту трещину.
Они сделали это. Он заставил их сделать это, но это
потребовало от них несколько лет.
- Как они стали ученицами?
Тэги:
Шаманизм