173 и запиши сие в книге, кою никто не узрит, как я сотворил сие,
174 ибо благом оборотится сие для тебя в скором будущем, когда сможешь ты признать
их по словам и деяниям их.
175 И должно снискать тебе обереги супротив них, кои сделают чары их ничтожными и
блёклыми чрез сожжение имён богов их на пергаменте иль шёлке в жаровне, тобою
изготовленной.
176 И фраваши отнесёт и возложит обожжённые чары их на жертвенник их,
177 и будут вельми напуганы они,
178 и отложат деяния свои ненадолго,
179 и камения их растрескаются,
180 и Древние вознегодуют весьма на слуг своих.
181 Пиши же книгу, кою ведёшь, без помарок и чётко,
182 и когда наступит время ухода твоего, как подошло оно для меня, передай оную в
руки тех, кои смогут воспользоваться ею наилучшим образом,
183 и кои есть верные слуги Старших,
184 и кои готовы поклясться в вечной битве с джиннами мятежными, алчущими истре-
бить род человеческий.
185 И помни, что должно тебе очищать храм твой ветвями кипариса и сосны,
186 и никакой злой дэв, проникающий в жилища, не сможет войти туда,
187 и никакой гуль не расплодится, как творят они сие в местах нечистых.
188 Огромны призраки ночи, вдвое больше человека, но плодятся на выделениях оного и
даже, молвят, на дыхании его, и достигают высоты ужасающей,
189 и не оставляют его, покуда жрец иль кудесник иной не рассечёт их медным кинжа-
лом, произнеся имя Шуб-Ниггурат семь раз по семь, громко, гласом пронзительным.
Сура 5. Последнее послание меджнуна аль-Хазраджи
1 Безмолвна ночь, пришедшая средь бела дня.
2 Вой шакалов тих и едва различим.
3 Возможно, искали они нечто иное?
4 Но могу ли я увериться в сём?
5 Ибо знак Хастура не оставил места своего за спиною моею и увеличился в размерах, от-
брасывая тень на страницы сии, кои пишу я.
6 Призвал я фраваши, но мешает оному нечто, что затмевает повеления мои, словно бы
пребывал оный в некоем недомогании и ошеломлении.
7 Книги мои утратили свет и застыли на местах своих, будто звери уснувшие иль мёртвые.
8 Одержим я гласами, слышимыми ныне, подобными гласам домашних моих, покинувших
мир сей столь много лет назад, что невозможно даже поверить, что были они рядом.
9 Постиг ли я безвременную, неестественную кончину их?
10 Способны ли джинны, ожидающие в Запределии, так злобно извратить глас матери
моей?
11 Брата моего?
12 Сестры моей?
13 Изыдьте!
14 Книга сия была оберегом, печатию защиты!
15 Чернила мои были чернилами богов, а не человеков!
16 Но должно поспешать в записях моих, и ежели не сможешь ты ни прочесть, ни постичь
начертанное, быть может, послужит оное знаком тебе о силе и мощи джиннов, коими об-
ладают они здесь и сейчас, и предостережением несомненным, дабы бдил ты и не призы-
вал их неосторожно, но лишь с должным вниманием.
17 И да не будут вовеки отворены бездумно врата сии в Запределие, ибо никогда не смо-
жешь ты постичь сезоны времён Древних, даже буде сможешь назвать верно сезоны их
на земле, о чтении коих поведал я прежде.
18 Времена и сезоны в Запределии приходят беспорядочно и дивно для разумов наших, ибо
не сами ли Древние суть исчислители всех времён?
19 Не они ли установили время на место своё?
20 Недостаточно того, что Старшие (да смилостивятся они над слугою своим!) указали блу-
ждающим звёздам просторы их, ибо пространства сии сущие сотворены Древними.
21 Разве сияло бы солнце, разве Шамаш был бы рождён, ежели лета не протекали б так ско-
ро?
22 Следи всегда, чтоб были врата из Запределия затворены и запечатаны должными имена-
ми и печатями, согласно указаниям, данным тебе мною.
23 Следи всегда за сдерживанием силы приверженцев древнего служения, дабы не возросли
они в мощи на крови и на жертвах своих.
24 По рубцам их узнаешь ты их, и по запахам их, ибо рождаются они не подобно челове-
кам, но иначе: из некоего семени иль духа нечестивого, кои наделяют их иными, неведо-
мыми нам способностями.
25 И предпочитают они тёмные места; ибо бог их суть Червь.
26 Й’а! Да пребудет удача со мною! Й’а!
27 Изыди! Изыди!
28 Й’а, заклинаю! Й’а, заклинаю!
29 Баст!
30 Й’а Нарикс! Й’а!
31 Й’а!
32 Звёзды тускнеют на местах своих, и луна завесою отдёрнутою являет пламень солнца
предо мною.
33 Гули шакалоглавые окружают святилище моё.
34 Дивные лучи пересекают стены и полог шатра моего, и свет за пределом его утратил яр-
кость свою.
35 Ветер поднялся.
36 Тёмные воды волнуются.
37 Се есть тайны, кои нельзя найти ни в одной иной книге, ибо неведомы они смертным.
38 Нет цены, кою можно отдать за них, ибо не подобны они ни Таурату, ни Забуру, ни Ин-
джилю, ни речениям Мухаммеда, ни Авесте святой.
39 Но такова причуда стихотворца — поделиться ими и разбросать их в пыли во имя буду-
щего, словно жемчужины драгоценные, кои будут собраны человеками иль попраны ко-
пытами свиней нечистых.
40 О ты, кто прочёл Книгу сию в первый раз, благослови имя Абдаллаха ибн Джабира ибн
Абдаллаха ибн Амра аль-Хазраджи аль-Ансари!
41 Но когда прочтёшь ты её во второй раз, прокляни имя его с горечию и возрыдай слезами,
кои даны тебе.
42 Но те немногие, кто прочтёт её в третий раз, да благословят его вновь, и да отворятся
пред ними все врата.
43 Ибо се есть Книга слуги богов.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Вся библиотека культа «Ктулху Зохаваит Фсех» подразделяется на следующие основные клас-
сы:
Класс A 1 (Священные Писания) — наиболее авторитетные религиозные и культовые сочине-
ния, имеющие отношение к Древним (в первую очередь Аль-Азиф).
Класс A 2 (Священные Предания) — художественные произведения Г. Ф. Лавкрафта и прирав-
ненных к нему авторов (напр., Огюст Дерлет, Мориарти Крейг и др.), посвящённые Древним.
Класс B 1 — добросовестные и обстоятельные исследования о Древних, Культе, Писаниях, а
Скачать книгу [5.86 МБ]