Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

"Телефон, Рон, - поправила его Гермиона. - Честное слово, вот уж кому бы не
помешало бы маггловедение, так это тебе..."
Рон пропустил её слова мимо ушей.
"А летом будет кубок Мира по квиддитчу! Слышишь, Гарри? Приедешь к нам, а
потом мы на него слетаем! Папа достанет билеты на работе..."
Гарри заметно воспрял духом после этого сообщения.
"Да, Дарсли будут в восторге, если избавятся от меня... да еще после того,
что
я сделал с тётушкой Мардж..."
Чувствуя себя гораздо бодрее, Гарри сыграл с Роном и Эрмионой парочку партий
в подрывного дурака. Решив перекусить, они купили большой ленч - в котором,
правда, не было ни капельки шоколаду.

Когда солнце уже перевалило зенит и склонялось к горизонту, Гермиона внезапно
пристально вгляделась в окно за плечом Гарри - он тоже обернулся посмотреть, что
там. Нечто очень маленькое и серое мельтешило за стеклом, отчаянно трепеща
крыльями. Гарри привстал, присмотрелся и увидел маленького совёнка, несшего
огромное письмо. Он был настолько маленький, что воздушный поток то и дело
относил его в сторону. Гарри быстро опустил стекло, протянул руку и поймал
птицу, как очень пушистый снитч. Совёнок уронил письмо на колени Гарри и начал
возбуждённо метаться по купе, весьма довольный тем, что выполнил возложенную на
него миссию. Хедвиг осуждающе щелкнула клювом, а Косолап привстал на сидении,
следя за метаниями совёнка своими огромными желтыми глазами. Заметив это, Рон
поймал совёнка, спрятав его в ладонях от греха подальше.
Гарри разорвал конверт, адресованный ему, и закричал:
"Это от Сириуса!"
"Правда? - одновременно встрепенулись Рон и Гермиона. - Читай вслух!"

Дорогой Гарри,
Надеюсь, письмо прибудет к тебе прежде, чем ты - к дяде с тётей. Я не знаю,
привычна ли им совиная почта.
Конклюв и я прячемся. Я не скажу, где, на случай, если эта сова попадёт в
чужие руки; у меня возникли небольшие сомнения насчёт его надёжности, но больше
я никого не нашёл, а он, кажется, ревностно относится к работе.
Скорее всего, дементоры всё ещё ищут меня, но вряд ли найдут здесь. Я
покажусь на глаза нескольким магглам, настолько далеко от Хогвартса, что,
надеюсь, охранные меры будут свёрнуты.
Я кое-что не сказал тебе со времени нашей последней встречи. Это я послал
тебе Всполох...

"Ха! - торжествующе воскликнула Гермиона. - А я что говорила?"
"Да, но Сириус не навёл на него порчу, так ведь? - остудил её Рон. - Ай!"
Совёнок, счастливо вертевшийся в его ладони, решил погрызть один из пальцев
Рона - очевидно, в знак симпатии.

...Косолап отнёс мой заказ на почту. Я написал его от твоего имени, но деньги
снял, разумеется, со своего собственного счёта в Гринготтсе. Считай, что это
подарок от крёстного за все тринадцать дней рождений.
Извини, что испугал тебя той ночью, когда ты ушёл из дома дяди. Я хотел
увидеться с тобой перед уходом на север.
Надеюсь, твой следующий год в Хогвартсе будет более приятным с тем, что я
вложил в конверт.
Если я тебе ещё понадоблюсь, пиши. Твоя сова найдёт меня.
До скорого,
Сириус.

Гарри внимательно обследовал конверт. Там был еще один пергаментный листок,
прочитав который, Гарри почувствовал, как по телу разливается тепло, словно он
осушил бутылку масляного эля:

Я, Сириус Блэк, крёстный отец Гарри Поттера, даю ему разрешение посещать
Хогсмид по выходным.

"Дамблдору этого хватит! - он посмотрел на письмо, которое сжимал в руке. -
Погоди-ка, тут еще и постскриптум есть".

P.S. Так как твой друг Рон лишился крысы по моей вине, может быть, он захочет
принять от меня эту сову в подарок?

Рон широко раскрыл глаза. Совёнок довольно ухнул.
"В подарок?" - неуверенно повторил он, окинув совёнка внимательным взглядом.
Затем, к большому удивлению Эрмионы и Гарри, протянул его Косолапу.
"Как считаешь, - спросил Рон. - Точно сова?"
Кот обнюхал совёнка и издал мурлыкающий звук.
"Здорово, - восхитился Рон. - Он мой".
Гарри читал и перечитывал письмо от Сириуса до тех самых пор, пока поезд не
остановился на вокзале Кинг Кросс. И даже тогда, письмо было крепко зажато у
него в руке. Все трое спрыгнули на платформу девять и три четверти, где Гарри
сразу заметил дядю Вернона. Он стоял на приличном расстоянии от четы Висли, с
подозрением на них посматривая. Его худшие подозрения полностью оправдались,
когда миссис Висли радушно обняла Гарри.
"Я позвоню насчёт Кубка мира", - прокричал Рон вслед Гарри, который катил
свою тележку с чемоданом и клеткой Хедвиг к дяде Вернону, поприветствовавшего
его по-своему.
"Что ЭТО? - рявкнул он, таращась на конверт в руке Гарри. - Если ещё одно
разрешение, которое я должен подписать, то ты ничего..."
"Да нет, - осторожно сказал Гарри. - Это письмо от моего крёстного отца".
"Крёстного? - поперхнулся дядя Вернон. - У тебя нет крёстного отца!"
"Да нет, есть, - громко ответил Гарри. - Он был лучшим другом папы и мамы.
Он, к тому же, осужден за убийство, но сейчас в бегах. Ему нравится получать
письма от меня... Он проверяет, что у меня новенького... не обижает ли меня
кто..."
Широко улыбаясь дяде Вернону, на лице которого застыло выражение ужаса, Гарри
направился к выходу с вокзала. Хедвиг громко радовалась вместе с ним, встречая
лето, которое обещало быть куда более приятным, чем в прошлом году.

КОНЕЦ